Télécharger Imprimer la page

NightStick NSP-2414GXL Mode D'emploi page 2

Publicité

Manual de Instrucción
NSP-2414GXL
ADVERTENCIAS
y NO PARA USO SOBRE ZONAS PELIGROSAS
y NO utilizar en atmosferas explosivas, cerca de líquidos inflamables o donde se
requieran lámparas a prueba de explosión.
y NO utilizar en la proximidad de vehículos o equipo cuando hay riesgo de que
líquidos inflamables hagan contacto con la linterna.
y NO exponga las baterías al agua ni al agua salada, ni permita que las baterías se mojen.
y NO guarde las baterías con objetos de metal que pudieran causar un corto circuito.
y Descontinúe inmediatamente el uso de las baterías si estas emiten un olor inusual,
se sienten calientes, cambian de color, cambian de forma o parecen anormal de
cualquier manera.
y Mantener fuera del alcance de los niños.
INSTALAR O CAMBIAR LAS PILAS
y Desenrosque el embellecedor del objetivo.
y Retire el soporte de reflector / batería.
y Instale 2 pilas AA en el vehículo. Preste atención a la orientación de las pilas como
se indica por el signo "+" y "-" marcas en el interior del habitáculo.
y Reemplace el reflector / soporte de la batería en la vivienda linterna. Alinear reflector
/ portador de la batería con el interruptor.
y Vuelva a colocar el bisel de la lente.
FUNCIONAMIENTO
LA NSP-2414GXL CUENTA CON CUATRO MODOS DE ILUMINACIÓN
DIFERENTES:
LINTERNA MODO MOMENTÁNEO
Presione ligeramente el interruptor del cuerpo superior para el funcionamiento
momentáneo. Suelte el interruptor para apagar la luz.
LINTERNA MODO CONSTANTE
Pulse el interruptor del cuerpo superior hasta que haga clic y luego suelte para el
modo constante. Pulse y suelte el interruptor del cuerpo superior de nuevo para apagar
la luz.
MODO LÁSER
Pulse el interruptor del cuerpo inferior hasta que haga clic y suelte para el modo
de láser. Pulse y suelte el interruptor del cuerpo inferior de nuevo para apagar el láser.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
RADIACIÓN DEL LÁSER
PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados en este documento pueden provocar una exposición peligrosa
a la radiación.
ADVERTENCIA: Potencia máxima de la radiación del láser medida en 5 mW. Evitar
la exposición directa a los ojos. No mire fijamente al haz de luz. No encienda la lámpara
mientras mira directamente al bisel.
Las etiquetas de advertencia de apertura y láser de Clase 3R están ubicadas en la parte
inferior de la luz como se muestra en las ilustraciones de arriba.
Cumple con 21 CFR 1040.10 y 1040.11 excepto por el cumplimiento con IEC 60825-1
Ed. 3., como se describe en el Aviso de láser No. 56, fecha 8 de mayo de 2019.
Ubicación de la fábrica: Longkou Dongli Wire and Cable Co., Ltd., 413 Beihuan Road,
Huangcheng, Longkou, Shandong, China 265701.
La NSP-2414GXL no está diseñada para ser reparada. Póngase en contacto con el
Servicio de atención al cliente de Bayco si el producto no funciona correctamente. Consulte
la sección de garantía para más información.
GARANTÍA
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano de obra
y materiales durante la vida del comprador original. La garantía de por vida limitada incluye
los LED, la carcasa y los lentes. Las pilas recargables, los cargadores, los interruptores, la
electrónica y los accesorios incluidos están garantizados por un período de dos años con un
comprobante de compra. Se excluyen el desgaste y los fallos normales, que son causados
por accidentes, mal uso, abuso, instalación defectuosa y daños por rayos.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como defectuoso.
Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía de
comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.baycoproducts.com/
nightstick-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.
INS-NSP-2414GXL-24

Publicité

loading