Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ERK-HOSS-01WN
MODEL #
SONOMA STANDING SHELF
(COASTAL COLLECTION)
TRUE ERGONOMICS, TRUE
GIVE US A CALL: 1-844-416-2090
MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT)
customerservice@eurekaergonomic.com
COMFORT
1 / 32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eureka Ergonomic SONOMA ERK-HOSS-01WN

  • Page 1 ERK-HOSS-01WN MODEL # SONOMA STANDING SHELF (COASTAL COLLECTION) TRUE ERGONOMICS, TRUE COMFORT GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 1 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 2 18 7/8” 24 13/16” (479mm) (630mm) 17 3/8” 23 5/8” (442mm) (600mm) 85 3/16” 84 13/16” (2164mm) (2154mm) 21 5/8” (550mm) GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 2 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 3 ERK-HOSS-01WN-1-US BOX 1 OF 2 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 3 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 4 PARTS / PIÈCES / PARTES / 部件清单 (P1) (P2) (P3) (P4) (P5) (P6) (P7) (P8) HARDWARE / MATÉRIEL / HARDWARE / 配件清单 INSTALLATION TOOLS (NOT PART OF THE PRODUCT) OUTILS D'INSTALLATION (NE FAISANT PAS PARTIE DU PRODUIT) HERRAMIENTAS DE INSTALACIÓN (NO FORMAN PARTE DEL PRODUCTO) 安装工具清单...
  • Page 5 1 2 3 4 Verification of the hole size of the column before installation: As shown in the figure, align any end face of the 8PCS column and place it on a plane. Then check the consistency of the pipe end face and hole position indicated by the lines 1/2/3/4/5/6 in turn. If any tube size deviation exceeds 1/16”...
  • Page 6 STEP 1 (P1) (P5) There is a threaded hole surface! The installation direction can not be reversed! Il y a une surface de trou fileté ! Le sens d'installation ne peut pas être inversé ! ¡Hay una superficie de agujero roscado! El sentido de la instalación no puede invertirse. 有螺纹孔面安装方向不能装反。...
  • Page 7 STEP 2 (P2) (P5) (P8) No gaps! / Pas de lacunes! sin huecos! / 不可有间隙! GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 7 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 8 STEP 3 (P3) (P6) GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 8 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 9 STEP 4 The front and rear columns should be installed in the same direction (correct). The front and rear columns should be installed in the same direction (correct). Las columnas delantera y trasera deben instalarse en la misma dirección (correcta). 前后立柱冲孔面要顺向安装...
  • Page 10 STEP 5 (P7) GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 10 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 11 PLAN THE INSTALLATION LOCATION OF THE ENTIRE COMBINATION PRÉVOIR L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION DE L'ENSEMBLE DE LA COMBINAISON PLANIFICAR EL LUGAR DE INSTALACIÓN DE TODA LA COMBINACIÓN 规划整套组合安装位置 Note: Please pre-determine the approximate installation position of the first column according to the actual width of the installation wall.
  • Page 12 STEP 6 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 12 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 13 STEP 7 After placing the column vertically against the wall, press hard or tap the end of the horizontal pipe on the top of the column with a rubber hammer until the iron convex needle placed on the nozzle leaves a pit mark on the wall and then remove the column.
  • Page 14 STEP 8 " Φ (8.0mm) 1st mounting hole 1er trou de montage 1er orificio de montaje 第1个安装孔 Verify the reference size Vérifier la taille de référence Verifica la talla de referencia 验证参考尺寸 84 13/16"[2154mm] Drill a circular hole with a diameter of 5/16"(8mm) in the center of the wall pit with a depth of about 3/8"(35mm).
  • Page 15 STEP 9 " Φ (8.0mm) The 1st mounting hole Drill the 2nd mounting hole Le 1er trou de montage Percer le 2ème trou de montage El primer agujero de montaje Taladre el segundo orificio de montaje 第一个安装孔 钻第2个安装孔 The assembled column is placed vertically against the wall and the upper horizontal tube is clamped into the gap of the aluminum tube for Insert the wooden tip into the 1st drilled installation and positioning.
  • Page 16 STEP 10 Plastic Anchor Ancrage en plastique Ancla de plástico 膨胀螺栓 Hit the plastic anchor into the drilled hole with a rubber hammer. Frappez l'ancre en plastique dans le trou percé avec un marteau en caoutchouc. Golpea el ancla de plástico en el orificio perforado con un martillo de goma. 依次将膨胀螺栓用胶锤敲入2个安装孔内。...
  • Page 17 STEP 12 Do not tighten the screws in this step. Ne serrez pas les vis à cette étape. No apriete los tornillos en este paso. 在这一步螺丝暂不用锁紧。 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 17 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 18 FINAL VERIFICATION AND ADJUSTMENT OF COLUMN INSTALLATION VÉRIFICATION FINALE ET AJUSTEMENT DE L'INSTALLATION DE LA COLONNE VERIFICACIÓN FINAL Y AJUSTE DE LA INSTALACIÓN DE LA COLUMNA 立柱安装最终验证及调节 Please verify in the order of No.1 to No. 5. / Veuillez vérifier dans l'ordre du n° 1 au n° 5. Verifique en el orden del No.1 al No.
  • Page 19 ERK-HOSS-01WN-2-US BOX 2 OF 2 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 19 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 20 PARTS / PIÈCES / PARTES / 部件清单 Rig ht Lef t (10) (11) (12) (13) (14) (15) HARDWARE / MATÉRIEL / HARDWARE / 配件清单 TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED) OUTILS NÉCESSAIRES (À FOURNIR PAR LE CONSOMMATEUR) PACKED IN (BOX 1 OF 2) HERRAMIENTAS REQUERIDAS EMBALLÉ...
  • Page 21 STEP 1 (16) (17) GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 21 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 22 STEP 2 (11) (12) If it is difficult to install the insertion hole, tap it with a rubber mallet. S'il est difficile d'installer le trou d'insertion, tapez dessus avec un maillet en caoutchouc. Si es difícil instalar el orificio de inserción, golpéelo con un mazo de goma. 如果安装插入孔困难可借助胶锤轻敲。...
  • Page 23 STEP 3 If it is difficult to install the insertion hole, tap it with a rubber mallet. S'il est difficile d'installer le trou d'insertion, tapez dessus avec un maillet en caoutchouc. Si es difícil instalar el orificio de inserción, golpéelo con un mazo de goma. 如果安装插入孔困难可借助胶锤轻敲。...
  • Page 24 STEP 5 Left Righ t L e ft R ig h t GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 24 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 25 STEP 6 Right Left Note the direction of the arrow Notez le sens de la flèche Tenga en cuenta la dirección de la flecha 注意箭头方向。 STEP 7 (10) GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 25 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 26 STEP 8 Note the direction of the arrow Notez le sens de la flèche Tenga en cuenta la dirección de la flecha 注意箭头方向。 STEP 9 (15) GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 26 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 27 STEP 10 (13) (14) GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 27 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 28 STEP 11 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 28 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 29 STEP 12 Hook the gap on the side of the slide rails to hold the drawer. Enganche el espacio en el costado de los rieles de deslizamiento para sostener el cajón. Accrochez l'écart sur le côté des rails de glissière pour maintenir le tiroir. 钩住滑轨侧边缺口可固定抽屉。...
  • Page 30 STEP 13 Toggle this buckle back and forth to adjust the Toggle this buckle left and right to adjust the Rotate this gear to adjust the drawer left and right. drawer up and down. drawer back and forth. Faites pivoter cet équipement pour régler le tiroir Faites basculer cette boucle d'avant en arrière Basculez cette boucle à...
  • Page 31 STEP 14 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 31 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
  • Page 32 STEP 15 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 32 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...