Cleaning And Maintenance; Allgemeine Vorsicht - Brevi Giocagiro 551 Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Giocagiro 551:
Table des Matières

Publicité

or more.
IMPORTANT: during the replacement of your used
batteries, we request that you follow the current regula-
tions as to their elimination. We thank you for depositing
them in a location foreseen for that purpose to ensure
their elimination in a sure manner and with respect for
the environment.

CLEANING AND MAINTENANCE

Clean the product periodically. Refer to the care label attached to the
fabric cover. Easily washable with a damp cloth. No parts need lubrica-
tion or adjustment. Dry the steel parts to prevent them from rusting.To
maintain stopping performance, clean friction strips regularly with damp
cloth. Be careful when you are cleaning the fabric, please remove the
electronic part if any.
WARNING.
To avoid suffocation risk, remove the plastic protec-
tion before using the product. This plastic protection has to be thrown
away in a waste disposal far from the child.
by toys or by toy tray, or when the baby in the walker.
accessories or replacement parts other than the ones appproved by
BREVI MILANO. The use of accessories not approved by BREVI MI-
LANO could be dangerous.
DEUTSCH
SPIELCENTER - BABYGEHER - SCHAUKEL
Vor dem Gebrauch die vorlie-
gende Gebrauchsanweisung
sorgfältig lesen und sie für
spätere Verwendungen aufbe-
wahren. Die Nichtbeachtung
dieser Anleitung kann zu Ver-
letzung des Kindes führen.
Verehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie ein Produkt BREVI MI-
LANO gewählt haben.
Giocagiro 3in1 BREVI MILANO bietet 3 Spielformen an: Activity Cen-
ter, Kinderlaufhilfe und Schaukel. Dank den Spielen, die das Kind mit
Lichter, Klänge und viel Vergnügen unterhalten, sind die Empfindung-
svermögen gebürgert und gefördert.
Entspricht der Sicherheitsanforderungen
1:2014+A1:2018
Das Produkt muß von einem Erwachsenen zusammengebaut werden.
WARNUNG Lassen Sie ihr Kind nie
unbeaufsichtigt.
16
WARNUNG - Das in dem Babygeher
befindende Kind kann sich schnel-
ler als zuvor bewegen und hat einen
grösseren Aktionsradius:
1.
2.
3.
Do not lift the walker
Do not use
4.
5.
6.
7.
WARNUNG Bei Babygeher-Funktion
den Sitz immer sorgfältig festma-
chen.

ALLGEMEINE VORSICHT

Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Es ist wichtig,
den Babygeher korrekt zu benutzen mit Bezug auf die Wartunganwei-
sungen. Überprüfen Sie, dass das Kind mit beiden Füßen dem Boden
erreicht. Brauchen Sie keine übertriebene Kraft mit der Regulierung
des Babygehers. Im trockene Ort bewahren. Verändern Sie den Spiel-
tisch mit zusätlichen Spielen nicht und wegnehmen Sie nicht die exi-
stierende Spiele. Es könnte gefährlich sein. Tragen Sie niemals den
Babygeher, wenn sich Ihr Kind darin befindet. Verstellen Sie niemals
den Sitz, wenn sich Ihr Kind darin befindet. Tragen Sie niemals den
Babygeher mittels Spielteile oder Spielzeugablage. Versichern Sie
sich,dass keine spitze Ecken gibt oder einige Teile fehlen. Ersetzen
Sie prompt eventuelle beschädigte Teile. Überprüfen Sie, dass alle
Tasten, Würfel und Schrauben richtig befestig sind. Überprüfen Sie,
dass die ganze Ansatzpunkte der Sitzung korrekt behalten. Benutzen
EN1273:2020; EN71-
Sie keine Ersatzteile, die nicht von dem Hersteller oder von dem Ver-
teiler anerkennt sind.
Volle Sicherheit: der Babygeher ist mit Antirutsch-System der
Vorder- und Rückräder ausgestattet. Es versichert die Arretierung der
Räder bei der Treppe oder Stufen; Nehmen Sie Bezug auf das Sche-
ma auf Seite 12 (fig.B).
Für die in dieser Verpackung enthaltenden Spiele:
diese Anweisungen aufbewahren. Alle Einzelteile außerhalb der
Den Zugang zur Treppe, Stufe oder unregelmässi-
gen Fläche vermeiden;
Einen Schutz vor Kaminen, Heizungsgeräte und
Herde legen;
Heiße Getränke, elektrische Schnüre und andere
mögliche Gefahrenquellen im Reichweit des Kin-
des entfernen;
Den Zusammenstoß mit Glas in Türen, Fenster
oder Möbelstücke verhindern;
Bezutzen Sie den Babygeher nicht, wenn Teile fe-
hlen oder gebrochen sind;
Den Laufstall nur für kurzen Periode (ca. 20 Min. )
verwenden;
Dieser Baby-Gehrahmen ist für ein Kind gedacht,
das alleine sitzen kann und bis es alleine gehen
kann oder mehr als 12 kg wiegt.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières