Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KARUSSELL »BREAK DANCER«
»BREAK DANCE NO.1« ROUNDABOUT
MANÈGE »BREAK DANCE NO.1«
CARROUSEL »BREAK DANCE NO.1«
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 140461
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von
einsten Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off
ultra-fine moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Inhalt
Spritzlinge
1
1 x
Contents
Sprues
2
1 x
Contenu
Moulages
3
2 x
Inhoud
Gietstukken
4
1 x
7
4 x
9 A
1 x
5
1 x
8 A
3 x
9 B
1 x
6
1 x
8 B
1 x
Sa. Nr. 162 880 0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Faller BREAK DANCE NO.1 ROUNDABOUT

  • Page 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Inhalt Spritzlinge Art.
  • Page 2 Au cours du montage du modèle, il est important de respecter très exactement les indications: »Ne pas coller«. Si ces indications ne sont pas respectées, le modèle ne poura fonctionner correctement. Toutes les parties mobiles doivent être en bon ètat de marche. Enduire légèrement tous les points d’appui d’une goutte d’huile FALLER, Article 170488.
  • Page 3 Umschalter Drehrichtung FALLER Motor 180629 Reversing lever 12-16 V ~ , 60 mA, Direction of rotation Levier Sens de rotation Getrieberäder rot 15 U/min. Omschakelpal Draairichting Red cogwheels 15 rpm. Engrenages rouges 15 tours/mn. Tandwielen rood 15 omw./min. Deco 11...
  • Page 4 (use a touch-up applicator or the like). See drawing. Glue the marked round magnets with the colour dot downwards into the turnable, part 2/2 (FALLER EXPERT- Rapid Art. Nr. 170500). Place the flat magnets into the gondola bottoms, part 7/1, (see page 10; Item. a) as a first step in such a way, that the gondolas will be repelled by the magnets in the turnable, part 2/2.
  • Page 5 Deco 19 Nur eindrücken, nicht kleben. Press in only. Do not glue. Seulement enfoncer, ne pas coller. Alleen indrukken, niet lijmen Nur eindrücken, nicht kleben. Press in only. Do not glue. Seulement enfoncer, ne pas coller. Alleen indrukken, niet lijmen 3/18 Deco 32 - 43 3/18...
  • Page 6 3/19 5/13 3/17 Deco 45 12 x 12 x 5/14 3/16 Deco 44 Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet zakje Inhoud Art. Nr. 180671 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd...
  • Page 7 5/13 Deco 16 Deco 17 Art. Nr. 180671 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd 5/12 Deco 31 Deco 30 18 x...
  • Page 8 3/12 3/10 3/11 3/11 Deco 30 3/11 3/1 3/3 Deco 2...
  • Page 9 Deco 24 Deco 23 3/14...
  • Page 10 8 Flachmagnete 8 Flat magnets 8 Aimants plats 8 Platte magneet 16 x 16 x 16 x Deco 47 3/24 16 x 16 x...
  • Page 11 Flachmagnet Flat magnet Aimant plat Flachmagnet Platt magneet Flat magnet Aimant plat Platt magneet Art. Nr. 180671 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd 5/10 Deco 26+27+28+29...
  • Page 12 Deco 18 5/11 Trafo liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen...

Ce manuel est également adapté pour:

140461