Sommaire des Matières pour castorama 5063022502483
Page 1
EAN: 5063022502483 04/03/23 XX/XX/24 XX/XX/24 XX/XX/24 XX/XX/24 Page Size: A5 Impala Ref: PRJ30293 LUIS NAME NAME NAME NAME KNG: TF000726-4 EN Christmas Tree FR Sapin de Noël PL Choinka RO Brad de Crăciun TR Noel ağacı EN IMPORTANT - These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to handling the product and retain them for future reference. FR IMPORTANT : Ces instructions sont données pour votre sécurité. Merci de les lire attentivement avant de manipuler le produit et de les conserver pour référence.
Page 2
EN Parts FR Pièces PL Części RO Piese TR Parçalar 01. x1 02. x1 03. x1 04. x1 EN Contents FR Table des matières PL Spis treści RO Cuprins TR İçindekiler Utilisation Użytkowanie Utilizare Kullanım Assembly Montage Montaż Asamblare Montaj Care & Entretien et Czyszczenie i Îngrijire și Bakım ve maintenance maintenance konserwacja întreținere muhafaza 5063022502483_MNL_IN_V03.indb 2 5063022502483_MNL_IN_V03.indb 2 04/03/2024 11:49:01 am...
Page 3
EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare TR Kullanım • Conserver ces instructions. • Cet arbre est prévu pour être utilisé à l’intérieur Before you start uniquement. • Toujours placer l’arbre, les câbles et les • When you are ready to start, make sure that you rallonges de manière à ce qu’ils ne soient pas have plenty of space and a clean dry area for dangereux pour les personnes âgées, les assembly. Always try to assemble the product enfants et les animaux domestiques. as close as possible to the intended location. • Ne pas placer l’arbre ou les décorations de Noël • Remove plastic bags and dispose of safely. près des radiateurs au gaz ou électriques, des • Retain the instructions. cheminées, des bougies ou d’autres sources de • This tree is intended for indoor use only. chaleur. • Always position your tree, cables and extension • Placer l’arbre sur une surface plane ne pouvant leads so that they will not be a hazard to the pas être endommagée par l’arbre ou les...
Page 4
Przed rozpoczęciem użytkowania Înainte de a începe • Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że • Când sunteţi gata să începeţi, asiguraţi-vă că masz wystaraczająco dużo miejsca. Miejsce aveţi suficient spaţiu şi o zonă uscată şi curată montażu powinno być czyste i suche. Produkt pentru asamblare. Încercaţi să asamblaţi należy zawsze montować jak najbliżej miejsca, produsul cât mai aproape de locul utilizării. w którym później zostanie ustawiony. • Îndepărtaţi pungile de plastic şi eliminaţi-le în • Zdjąć plastikowe worki i zutylizować je w siguranţă. bezpieczny sposób. • Păstraţi instrucţiunile. • Zachować instrukcje. • Acest produs este conceput numai pentru • Drzewko jest przeznaczone wyłącznie do utilizare în interior. użytku wewnątrz pomieszczeń. • Amplasaţi întotdeauna pomii, cablurile şi • Należy zawsze umieścić drzewko oraz kable i prelungitoarele astfel încât acestea să nu przedłużacze w taki sposób, aby nie stanowiły reprezinte un pericol pentru bătrâni, copii sau one zagrożenia dla osób starszych, dzieci oraz animale de companie.
Page 5
Başlamadan önce • Başlamaya hazır olduğunuzda bol miktarda yeriniz olduğundan ve montaj için kuru bir alanın bulunduğundan emin olun. Her zaman ürünü amaçlanan konuma olabildiğince yakın monte etmeye çalışın. • Plastik poşetleri çıkarın ve güvenli bir şekilde imha edin. • Talimatları saklayın. • Bu ağaç yalnızca iç mekanda kullanıma uygundur. • Ağacınızı, kabloları ve uzatma kablolarını yaşlılara, çocuklara ve evcil hayvanlara tehlike oluşturmayacak şekilde konumlandırın. • Yılbaşı ağacını veya süslemeleri gaz veya elektrikli ısıtıcılarının, şöminelerin, mumların veya diğer ısı kaynaklarının yakınına yerleştirmeyin. • Ağacınızı, ağaç veya ayrılabilir süslemeler tarafından zarar görmeyecek şekilde düz bir yüzeye yerleştirin. • Dekoratif ışıkları gece yatmadan önce veya kullanılmadığı durumlarda her zaman söndürün, prizlere veya uzatma kablolarına aşırı yükleme YAPMAYIN. • Bu ürün yalnızca dekorasyon amaçlıdır. Çocuklar için oyuncak olarak kullanılamaz. Küçük çocukların ulaşamayacağı yerde saklayın. • Ağacı, sağlamlığını sağlamak için düz bir yüzeye yerleştirin.
Page 7
EN Care & maintenance FR Entretien et maintenance PL Czyszczenie i konserwacja RO Îngrijire și întreținere TR Bakım ve muhafaza Manufacturer • Fabricant • Producent • PL www.castorama.pl Producător • Fabricante: Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online, odwiedź stronę www.kingfisher.com/products UK Manufacturer: Wyprodukowano w ChRL Kingfisher International Products Limited, RO www.bricodepot.ro 1 Paddington Square, London, W2 1GG, ...