Micro-HiFi-System DAB+ 300 Gratulation! Mit diesem Micro-HiFi-System haben Sie ein Qualitätsprodukt erworben, welches mit grösster Sorgfalt hergestellt wurde. Es wird Ihnen bei richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Bedienungsanleitung gut durchzulesen und vor allem die Sicherheitshinweise am Schluss der Anleitung genau zu beachten.
Page 3
BeDIeneleMente vorderseite: PASS 1. lautsprecher links (mit Abdeckung) CH-POP C‘est Chic 2. iPod-Dockingstation mit Abdeckung 3. lautsprecher rechts (ohne Abdeckung) 4. Hochtöner 5. Fixierung für Abdeckung (4 x) 6. FlASH-MEMorY Einschub für SD-Karten (S. 21) 7. uSB uSB-Anschluss für Flash-MP3-Spieler (S. 21) 8.
vOrBereItUnG Uhrzeit / Uhr stellen Die uhrzeit wird mit der lCD-Anzeige (12.) angezeigt und muss bei der ersten Inbetriebnahme eingestellt wer- Sicherheitshinweise den. Sie muss nach einem Stromausfall gestellt werden. – um die uhrzeit einzustellen, Gerät mit der StAnDBY-taste ausschalten. –...
Hinweise: radio-Betrieb (DAB+ oder UKW) – Wird innert 5 Sekunden keine taste gedrückt, verlässt das Gerät automatisch den Programmiermodus. Ihr neues HiFi-Mini-System ist mit zwei Empfängern ausgestattet: Der eine Empfänger ist für den bekannten, – Wird eine tiefere Ausschaltzeit als die Einschaltzeit eingegeben, wird «Error» angezeigt. analogen uKW-Empfang (= «FM») und der andere für den neuen, digitalen DAB+-Empfang.
radio-Betrieb (UKW) cD-Wiedergabe starten/stoppen – Gerät mit «StAnDBY/on»-taste einschalten. – Gerät mit «StAnDBY/on»-taste einschalten. – «FunCtIon»-taste so oft drücken, bis DAB/FM angezeigt wird. – «FunCtIon»-taste so oft drücken, bis cD angezeigt wird. – Mit taste «MoDE» (45.) gewünschten Wellenbereich wählen («FM» für uKW oder «DAB» für den digitalen –...
– Mit der Stopp-taste ¢ Wiedergabe stoppen. Informationen zu MP3/WMA – CD-Fach mit « »-taste öffnen, um CD zu entnehmen. – MP3 (MPEG 2, layer 3) und WMA (Windows Media Formatted) sind digitale Audiodateiformate für Musik. Diese sind stark komprimiert und benötigen, im Vergleich zu «normalen» Audio-CD-titeln, viel weniger Speicherplatz.
Wiederholfunktion (rePeAt) iPod anschliessen Mit Hilfe der Wiederholfunktion lässt sich ein Stück, eine CD, Album oder ein Programm wiederholen. Am «Micro-HiFi-System» kann ein iPod*) für die Musikwiedergabe angeschlossen werden. Öffnen Sie dazu die – «rEPEAt / VIDEo out»-taste (40.) auf der Fernbedienung 1x drücken, um das Stück zu wiederholen (in der Abdeckung auf der oberseite (nach hinten schieben).
Page 10
– In der nachfolgenden tabelle finden Sie eine übersicht der Adapter. Diese sind für die einfache unterschei- iPod-Wiedergabe starten/stoppen dung auf der rückseite mit einem Buchstaben versehen (A-F). – Gerät mit «StAnDBY»-taste einschalten. Hinweis: iPod nie ohne oder mit dem falschen «iPod-Dock Adapter» in die Dockingstation stecken, da sonst –...
Filme ab iPod wiedergeben MeMOrY, der interne Speicher – Mit einigen iPod's ist es möglich Filme abzuspielen. Diese können auf einem am HiFi-Mini-System ange- Das Gerät verfügt über einen internen 4 GB-Speicher auf dem Musik gespeichert und von dort wiedergegeben schlossenem tV-Gerät wiedergegeben werden.
– Die Aufnahme kann jederzeit durch 2x Drücken der «rEC»-taste (54.) oder 1x «¢ StoP» (46.) gestoppt AnScHlüSSe werden (in der Anzeige erscheint kurz «rEC oK» und anschliessend werden wieder die Stücknummer und die gesamte Spielzeit der CD angezeigt. MP3-Flash-Player oder SD-card anschliessen und wiedergeben An der Vordeseite kann an der uSB-Buchse ein MP3-Player mit sogenanntem Flash-Speicher angeschlossen Aufnahme ab radio, iPod, internem Speicher, AUX-Anschluss, cArD oder USB / werden.
AUX; externes Wiedergabegerät anschliessen Umbenennen Es ist auch möglich von einem externen Wiedergabegerät (z.B. Kassettengerät, MP3-Player) Musik wiederzugeben. Es ist möglich die namen der Musikquellen zu ändern, beispielsweise wenn Sie für ein angeschlossenes Kassetten- Es stehen dazu zwei AuX-Anschlüsse zur Verfügung: gerät «tAPE»...
FeHlFUnKtIOnen SIcHerHeItSHInWeISe – Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. um diese zu beseitigen, Gerät für einige 1. BEDIEnunGSAnlEItunG lESEn – Bitte vor der Inbetriebnahme des Gerätes sämtliche Sicherheits- und Bedie- Minuten vom netz trennen (netzstecker ziehen und falls eingesetzt, Batterien entfernen). nungshinweise lesen.
Page 15
WArnHInWeIS: Minichaîne stéréo DAB+ 300 Um einen Brand oder elektrischen Schlag zu vermeiden, bitte das Gerät nicht regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Félicitations! la minichaîne stéréo que vous venez d’acheter est un produit de qualité fabriqué avec le plus grand soin que vous pourrez utiliser pendant des années à...
Page 16
eléMentS De réGlAGe Avant : PASS 1. Haut-parleur gauche (avec cache) CH-POP C‘est Chic 2. Station d’accueil iPod avec cache 3. Haut-parleur droit (sans cache) 4. Aigus 5. Fixation pour cache (4 x) 6. FlASH-MEMorY Entrée pour cartes SD (p. 21) 7.
éléMentS De réGlAGe télécommande: 34. transmetteur transmet des ordres à la chaîne stéréo (diriger vers la chaîne stéréo) 35. ESP / ID3 / FInD anti-choc (p. 40) / fonction de recherche (p. 38) 36. StAnDBY/on marche/arrêt (p. 34) 37. DBBS marche/arrêt amplificateur de basses (p.
PréPArAtIOn réglage de l’heure / horloge l’heure s’affiche à l’écran lCD (12) et doit être réglée lors de la première mise en service. Elle doit être rectifiée après une panne de courant. Indications de sécurité – Pour régler l’heure, arrêter l’appareil avec la touche StAnDBY. –...
MISe en ServIce Mode radio (DAB+ ou FM) Votre nouvelle minichaîne stéréo est équipée de deux récepteurs. l’un est dédié à la réception analogique ouC (= « FM ») classique, l’autre à la nouvelle réception numérique DAB+. Ceci permet d’obtenir un son limpide dans des Mise en marche / arrêt de la chaîne zones correctement couvertes.
Mode radio (FM lecture de cD, marche/arrêt – Allumer la chaîne en appuyant sur la touche « StAnDBY/on ». – Allumer la chaîne en appuyant sur la touche « StAnDBY/on ». – Appuyer sur la touche « FunCtIon » jusqu’à ce que CD s’affiche –...
choix d’un titre MP3/WMA Information relatives au MP3/WMA – le titre actuel peut être ré-écouté en appuyant une fois sur la touche «¢tt» Appuyer une nouvelle fois – MP3 (MPEG 2, version 3) et WMA (Windows Media Formatted) sont des formats de fichier audio pour la mu- pour accéder au titre précédent et ainsi de suite.
Fonction de répétition (rePeAt) raccordement de l'iPod la fonction de répétition permet de répéter un morceau, un CD, un album ou un programme. un iPod® peut être raccordé à la minichaîne stéréo pour lire de la musique. ouvrir pour ce faire le couvercle sur la Appuyer 1 fois sur la touche «...
– le tableau suivant dresse la liste des adaptateurs. Au dos de ces derniers figure une lettre (A à F) permettant lecture de l’iPod, marche/arrêt de les reconnaître facilement. – Allumer la chaîne en appuyant sur la touche « StAnDBY/on ». remarque: ne jamais insérer un iPod sans ou avec un «...
lecture de films depuis l’iPod MeMOrY, la mémoire interne – Avec certains iPod, il est possible de regarder des films. Ceux-ci peuvent être regardés sur un poste de télé- la chaîne dispose d’une mémoire interne 4GB dans laquelle de la musique peut être enregistrée et depuis vision raccordé...
enregistrement depuis radio, iPod, mémoire interne, port AUX, cArD ou USB rAccOrDeMentS Il est possible d’enregistrer depuis la radio (DAB+ ou FM). Il est également possible de copier des morceaux d’une raccordement et lecture d’un lecteur flash USB ou d’une carte SD mémoire vers une autre, par ex.
AUX ; raccordement d’un appareil de lecture externe Umbenennen Il est également possible de lire de la musique depuis un appareil de lecture externe (par ex. platine cassette, Es ist möglich die namen der Musikquellen zu ändern, beispielsweise wenn Sie für ein angeschlossenes Kassetten- lecteur MP3).
DYSFOnctIOnneMentS cOnSIGneS De SécUrIté – Des décharges électrostatiques peuvent provoquer des dysfonctionnements. Pour les éliminer, mettre l’appa- 1. lIrE lE MoDE D’EMPloI – Veuillez lire les conseils d’utilisation et de sécurité avant de mettre l’appareil en reil hors tension pendant quelques minutes (débrancher la prise ou retirer les piles le cas échéant). marche.
Page 28
AvertISSeMent: Micro-HiFI-System DAB+ 300 veuillez protéger l’appareil de la pluie et de l’humidité pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique. congratulazioni! Con questo Micro-HiFi-System avete acquistato un prodotto di qualità, realizzato con la massima cura. Se gestito in modo corretto, vi garantirà per anni delle ottime prestazioni. Prima di mettere in funzione l'apparecchio, vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso e di osservare le indicazioni di sicurezza contem-...
eleMentI DI cOMAnDO telecomando: 34. trasmettitore invia dei comandi all'impianto stereo (orientare verso l'impianto stereo) 35. ESP / ID3 / FInD funzione antishock (pag. 64) / funzione di ricerca (pag. 62) 36. StAnDBY/on accendere/spegnere (pag. 58) 37. DBBS accendere/spegnere l'amplificatore dei bassi (pag. 58) 38.
OPerAzIOnI PrelIMInArI Orario/ impostazione dell’orologio l’ora viene visualizzata sul display lCD (12.) e va impostata al primo utilizzo e anche dopo un'interruzione di Indicazioni di sicurezza corrente. – Per impostare l‘ora corrente spegnere l‘apparecchio, premendo il tasto StAnDBY. – Prima della messa in funzione osservare per favore le istruzioni di sicurezza a pagina 69. –...
MeSSA In FUnzIOne Modalità radio (DAB+ o FM) Il nuovo HiFi-Mini-System è dotato di due ricevitori: uno per la normale ricezione analogica ouC (= «FM») e l'altro Accensione/ spegnimento dell‘apparecchio per la nuova ricezione digitale DAB+, che garantisce un suono cristallino nelle regioni ben servite. Per ottenere dunque la miglior qualità...
Modalità radio (FM) Avvio/arresto della riproduzione di un cD – Accendere l'apparecchio con il tasto «StAnDBY/on». – Accendere l'apparecchio con il tasto «StAnDBY/on» – Premere ripetutamente il tasto «FunCtIon», finché viene visualizzato DAB/FM. – Premere ripetutamente il tasto «FunCtIon» finché sul display viene visualizzato cD.
– Premere il tasto Stop ¢ per interrompere la riproduzione. Informazioni su MP3/WMA – Aprire il vano CD con il tasto «XXX» per estrarre il CD. – MP3 (MPEG 2, layer 3) e WMA (Windows Media Formatted) sono formati audio digitali per la musica. Sono fortemente compressi e, rispetto ai «normali»...
Modalità di ripetizione (rePeAt) collegamento iPod la funzione di ripetizione serve a ripetere singoli brani, l‘intero CD, l‘album o un programma. Per la riproduzione musicale è possibile collegare un iPod*) al «Micro-HiFi-System». Aprire a tale scopo la copertura – Premere 1x sul telecomando il tasto «rEPEAt/VIDEo out» (40.)per ripetere il brano (sul display appare sulla parte superiore dell'apparecchio (spingere indietro).
– nella seguente tabella viene elencata la panoramica degli adattatori, provvisti di una lettera per permetterne Avvio/arresto della riproduzione iPod facilmente la distinzione (A-F). – Accendere l'apparecchio con il tasto «StAnDBY». nota: non inserire mai «l'adattatore dock iPod» sbagliato nella stazione docking, altrimenti i contatti dell'iPod –...
riproduzione di film dall'iPod MeMOrY, la memoria interna – Con alcuni iPod è possibile vedere i film, che possono essere riprodotti su un apparecchio tV collegato al l'apparecchio dispone, sotto Musica, di una memoria interna di 4 GB, da cui vengono riprodotti i brani. Sono HiFi-Mini-System.
registrazione da radio, iPod, memoria interna, porta AUX, cArD o USB / AllAccIAMentI copiatura delle canzoni collegamento e riproduzione di un lettore flash MP3 o di una carta SD È possibile registrare dalla radio (DAB+ o FM). È inoltre possibile copiare le canzoni da una memoria all'altra, ad es.
AUX; collegare un apparecchio di riproduzione esterno Umbenennen È inoltre possibile riprodurre la musica tramite un apparecchio esterno (ad es. registratore a cassetta, lettore MP3). Es ist möglich die namen der Musikquellen zu ändern, beispielsweise wenn Sie für ein angeschlossenes Kassetten- Per questa opzione sono disponibili due porte AuX: gerät «tAPE»...
MAlFUnzIOnAMentI Avvertenze DI SIcUrezzA – le scariche elettrostatiche possono causare dei disturbi. Per eliminarli, scollegare l’apparecchio per alcuni 1. lEGGErE lE IStruZIonI D’uSo: prima della messa in funzione dell’apparecchio, leggere tutte le indicazioni di minuti dalla rete (scollegate l‘adattatore di rete e, se inserite, le batterie). sicurezza e le istruzioni d’uso.
Page 41
AvvertenzA: Per evitare il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre mai l’apparecchio alla pioggia o all’umi- dità. Queste indicazioni si trovano sul fondo, sul lato o sul retro dell’apparecchio. – AttEnZIonE: per evitare il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio (o la parte posteriore) dell’apparecchio.
Page 42
Garantie / Garantie / Garanzia 2 Jahre M-Garantie 2 ans M-garantie 2 anni M-garanzia Die MIGroS übernimmt während zwei MIGroS garantit, pour la durée de deux la MIGroS si assume per due anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garantie ans à partir de la date d’achat, le fonc- partire dalla data d’acquisto, la garan- für Mängelfreiheit und Funktionsfähig- tionnement correct de l’objet acquis et...