Page 1
Professional Display Solutions D Line 32BDL4510D www.philips.com/welcome Manuel de l'utilisateur (Français)
Page 2
Si le produit va être utilisé dans des conditions extrêmes telles que température ou humidité élevée, des motifs d'affichage ou un fonctionnement longue durée, etc. Il est fortement recommandé de contacter Philips pour obtenir plus d’informations techniques sur l'application. Autrement la fiabilité et le fonctionnement ne peuvent pas être garantis. Les conditions extrêmes sont courantes dans les aéroports, les gares de transit, les banques, la bourse et les systèmes de contrôle.
Page 3
32BDL4510D • Seule la durée de vie de l’écran indiquée dans ces spécifications est garantie si l’écran est utilisé dans les conditions de fonctionnement appropriées. IMPORTANT : Utilisez toujours un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas utilisé. Utilisez toujours une application de rafraîchissement périodique de l'écran si l'appareil affiche un contenu statique fixe.
Page 4
32BDL4510D Avertissement : Cet équipement est conforme à la classe A d'EN55032/CISPR 32. Dans un environnement résidentiel, cet équipement peut provoquer des interférences radio. Notice de Federal Communications Commission (FCC) (U.S. uniquement) REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe A suivant la section 15 du règlement de la FCC.
Page 5
32BDL4510D Avis du Centre polonais d'essais et de certification L’équipement doit être alimenté par une prise avec un circuit de protection (une prise à trois broches). Tous les équipements fonctionnant ensemble (ordinateur, écran, imprimante, etc) doivent utiliser la même source d'alimentation.
Page 6
32BDL4510D Information pour la GB seulement AVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A TERRE. Important : Cet appareil est fourni avec une prise moulée approuvée 13A. Pour changer un fusible dans ce type de prise, procédez comme suit :+ 1.
Page 8
à être jetée. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à l’enlèvement de votre vieux moniteur depuis votre revendeur Philips local. (Pour les clients au Canada et U.S.A.) Ce produit peut contenir du plomb et/ou du mercure.
Page 9
équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les déchets électroniques, veuillez consulter http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/index.page et pour savoir où vous pouvez déposer vos équipements usagés en vue de leur recyclage en Inde, veuillez contacter les coordonnées indiquées ci- dessous.
Page 10
32BDL4510D Piles Pour l’Europe : La poubelle barrée indique que les piles usées ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères ! Il existe un système de collecte séparé pour les piles usées, pour permettre un traitement adéquat et un recyclage en conformité avec la législation.
Page 11
32BDL4510D Table des matières 5.1.2. Navigation du menu OSD avec les boutons de contrôle du moniteur .15 5.2. Présentation du menu OSD ......15 Déballage et installation ..........1 5.2.1. Menu Image ........15 1.1. Déballage ............1 5.2.2. Menu Écran .........16 1.2.
Page 12
Guide de démarrage et piles AAA • Couvercle USB Moniteur LCD • Plaque logo Philips * Le cordon d'alimentation fourni varie en fonction de la destination. Câble d'alimentation Câble pour connexion Câble RS232 en guirlande RS232 Câble du capteur IR...
Page 13
32BDL4510D 1.4. Montage sur un mur Pour monter cet écran sur un mur, un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce) est nécessaire. Il est conseillé d'utiliser une interface de montage conforme à la norme TUV-GS et/ou UL1678 en Amérique du Nord.
Page 14
32BDL4510D 1.5. Montage en orientation portrait Ce moniteur peut être installé en orientation portrait. Faites tourner l’écran de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. Le logo « » doit être sur le côté GAUCHE lorsque vous faites face au moniteur.
Page 15
32BDL4510D Pièces et fonctions 2.1. Panneau de contrôle Bouton [ ] Bouton [MENU] Appuyez sur ce bouton pour allumer ou mettre l’écran Retourne au menu précédent lorsque le menu OSD en mode veille. est activé. Ce bouton peut également être utilisé pour activer le menu OSD lorsque le menu OSD est désactivé.
Page 16
32BDL4510D 2.2. Prises d'entrée/sortie AUDIO OUT RJ45 USB 2.0 Service Port PC LINE IN IR-OUT IR-IN RS232 RS232 HDMI 1 IN HDMI 2 IN HDMI OUT DVI-I IN DP IN DP OUT 4 5 6 7 8 ENTRÉE CA ENTRÉE LIGNE PC Courant CA de la prise murale.
Page 17
32BDL4510D 2.3. Télécommande Bouton ALIMENTATION [ ] Allume le moniteur ou met le moniteur en mode veille. 2.3.1. Fonctions générales Boutons [LECTURE] Pour contrôler la lecture des fichiers multimédia. Bouton SOURCE [ Pour sélectionner la source d’entrée. Appuyez sur le NORMAL Réseau...
Page 18
32BDL4510D 2.3.2. ID télécommande Appuyez sur le bouton [ID]. La DEL rouge clignote deux fois. 1. Appuyez sur le bouton [ID SET] pendant plus d'une Réglez l'ID de télécommande si vous prévoyez d'utiliser seconde pour entrer en mode ID. La DEL rouge s'allume.
Page 19
32BDL4510D 2.3.3. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Insérez des piles en respectant les polarités (+) et (-).
Page 20
32BDL4510D 2.4. Utilisation du capteur de la télécommande et de l’indicateur d’alimentation 1. Poussez la lentille vers le bas pour obtenir un meilleur fonctionnement de la télécommande et observer facilement le statut de l’alimentation. 2. Tirez la lentille vers le haut avant de monter le moniteur pour une application vidéo murale.
Page 21
Utilisez le couvercle USB et les vis pour masquer la clé USB. 1. Branchez la clé USB. 2. Utilisez les vis fournies pour fixer le couvercle USB. • Dimensions maximales recommandées de la clé USB : 32BDL4510D : 20 (l) x 10 (H) x 60 (L) mm...
Page 22
32BDL4510D Connexion à un équipement externe 3.1. Connexion à un équipement externe (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. En utilisant l’entrée vidéo HDMI RS232 RS232 HDMI 1 IN HDMI 2 IN DVI-I [ENTRÉE HDMI] Sortie HDMI DVD / VCR / VCD 3.2. Connexion à un PC 3.2.1.
Page 23
32BDL4510D 3.2.3. En utilisant l'entrée DP RS232 RS232 DVI-I DP IN [ENTRÉE DP] Sortie DP 3.3. Connexion à plusieurs moniteurs avec configuration en chaîne Daisy Vous pouvez interconnecter plusieurs écrans pour créer une configuration en guirlande pour les applications telles qu'un panneau d'affichage de menu.
Page 24
32BDL4510D 3.5. Connexion IR Pass-through [SORTIE IR] DVD / VCR / VCD [ENTRÉE IR] NORMAL (DVD / VCR / VCD) SOURCE FORMAT LIST INFO ADJUST OPTIONS ID SET ENTER Télécommande 3.6. Connexion câblée à un réseau INTERNET ROUTEUR [RJ-45] [RJ-45] Paramètres réseau :...
Page 25
32BDL4510D Utilisation 6. Suivez les instructions à l’écran pour contrôler les options de lecture. REMARQUE : Les boutons de contrôle décrits dans cette 7. Appuyez sur les boutons [LECTURE] ( section sont principalement ceux de la pour contrôler la lecture.
Page 26
32BDL4510D Menu OSD 5.2. Présentation du menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la 5.2.1. Menu Image structure du menu OSD (affichage à l'écran). Vous pouvez l'utiliser comme référence pour le réglage de votre écran. Luminosité Image Contraste 5.1.
Page 27
32BDL4510D Image intelligente Phase horloge Paramètre OSD Améliore la mise au point, la clarté et la stabilité de l'image en augmentant ou en réduisant ce paramètre. Mode PC : {Standard} / {Très lumineux} / {sRGB}. REMARQUE : Entrée VGA uniquement.
Page 28
32BDL4510D REMARQUE : Cette fonction n’est disponible que lorsque la Position H. « Sync S audio » est activée. Pour déplacer la position horizontale gauche ou droite de l'image. Sync. Volume Activez / désactivez le réglage du volume de la sortie audio Position V.
Page 29
à droite sur l'écran. Les information OSD Senseur lumière (nécessite le boîtier de capteur externe s'affichent automatiquement lorsque le signal d'entrée est CRD41 de Philips) changé. Choisissez pour activer ou désactiver le réglage du Les information OSD resteront affichées sur l'écran si vous rétroéclairage selon la luminosité...
Page 30
32BDL4510D Seulement ce moniteur peut être utilisé avec la Infos moniteur télécommande. (En mode Primaire, la touche IR Affiche les informations de votre écran, dont Source est toujours traitée, quels que soient les réglages D'entrée, Résolution, Model name, Version SW, Serial NO., d'identifiant du moniteur/de groupe).
Page 31
32BDL4510D d'1 heure à 2h00. À la date de fin de l'heure d'été, l'horloge • {Statut} - Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour doit être retardée d'1 heure à 2h00. sélectionner l'activation ou la désactivation du statut.
Page 32
32BDL4510D Si le signal principal est coupée, l'affichage basculera automatiquement à la prochaine source disponible qui a été définie dans la liste des priorités. Veuillez noter que les éléments suivants suspendent le basculement et le basculement reprend lorsque le signal est à...
Page 33
32BDL4510D Formats multimédia pris en charge Formats multimédias USB Format vidéo Codec vidéo Résolution Débit binaire MPEG1/2 1080P à 30 fps 40 Mbit/s H.264 1080P à 30 fps 50 Mbit/s WMV3 1080P à 30 fps 40 Mbit/s Motion JPEG 640x480 @ 30 fps...
Page 34
32BDL4510D Mode d'entrée Support de synchronisation : Élément Résolution Fréq. H. (KHz) Fréq. V. (Hz) 720×400 @ 70 Hz DOS 31,469 70,087 640×480 @ 60Hz DMT 31,469 59,94 640×480 @ 67 Hz MAC 66,667 640×480 @ 72Hz DMT 37,861 72,809 640×480 @ 75 Hz DMT...
Page 35
PDP/TFT des écrans Plasma et LCD. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixel défectueux, mais Philips garantit que les écrans Plasma et LCD avec un nombre inacceptable de défauts seront réparés pendant la période de garantie sous les conditions de votre garantie locale.
Page 36
Proximité des défauts de pixels Puisque les pixels et les sous-pixels défectueux du même type et à coté l'un de l'autre sont plus facile à remarquer, Philips spécifie aussi des tolérances pour la distance entre des pixels défectueux. Dans le tableau suivant, vous trouverez des spécifications sur :...
Page 37
32BDL4510D COMMENT FAIRE POUR ÉVITER MURA Bien que nous ne pouvons pas garantir l'éradication complète de Mura, en général, l'apparition de Mura peut être minimisé en suivant ces méthodes : • Baissez la luminosité du rétroéclairage • Utilisez un économiseur d’écran •...
Page 38
32BDL4510D 9.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image affichée 1. Le cordon d'alimentation est 1. Branchez le cordon d'alimentation. débranché. 2. Vérifiez que le bouton d'alimentation 2. Le bouton d’alimentation principale à est allumé. l’arrière du moniteur n'est pas allumé.
Page 39
32BDL4510D Déclaration de garantie La période de garantie pour les panneaux d'affichage PHILIPS est indiquée ci-dessous. Pour les zones non couvertes par ce tableau, veuillez suivre la déclaration de garantie. Région Période de garantie USA, Canada 3 ans Chine 1 an...
Page 40
32BDL4510D Spécifications techniques Moniteur : Élément Spécifications Taille de l'écran 80 cm / 31,5 pouces (zone active) Rap aspect 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) x 1080 (V) Taille des pixels 0.36375 (H) x 0.36375 (V) [mm] Couleurs d'affichage 8 bits + FRC, 16,7M de couleurs Luminosité...
Page 41
Général : Élément Spécifications Prise d’alimentation 100 - 240V~, 50/60Hz Consommation électrique (Max) 75 W Consommation électrique (typ.) 40 W Consommation électrique (Veille & Arrêt) <0,5 W Dimensions [l x H x P] 726,5 x 425,4 x 69,1 mm Poids 5,7 Kg Poids brut 7,8 Kg...
Page 42
Ce produit a été fabriqué par Top Victory Investments Ltd. et est vendu sous sa responsabilité. Top Victory Investments Ltd. est le garant en lien avec ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V.