Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WA-CD
LADEGERÄT
CHARGER
CHARGEUR
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beyerdynamic WA-CD

  • Page 1 WA-CD LADEGERÄT CHARGER CHARGEUR Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    WA-CD – Ladegerät Inhalt Sicherheits- und Warnhinweise ........4 Entsorgung .
  • Page 4: Sicherheits- Und Warnhinweise

    • BEFOLGEN Sie die aufgeführten Bedienungs- und Sicherheitshinweise. Haftungsausschluss • Die Firma beyerdynamic GmbH & Co. KG übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt oder Verletzungen von Personen aufgrund unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts.
  • Page 5: Funktionsübersicht

    • Leuchtanzeigen des jeweiligen Ladestatus an jedem einzelnen Ladefach 4. Anwendung Das Ladegerät WA-CD bietet vier Ladefächer und dient zum Laden der Akkus in den Sendern TG 1000 Beltpack sowie TG 1000 Handheld und Quinta TH. Die Akkus verbleiben während des Ladens im jeweiligen Sender.
  • Page 6: Netzanschluss

    WA-CD – Ladegerät 6. Netzanschluss • Montieren Sie zuerst den entsprechenden Netzsteckereinsatz auf den Netzadapter. • Schließen Sie den Netzadapter an das Ladegerät und ans Netz an. • Das Ladegerät verfügt über keinen separaten Ein- und Ausschalter und ist sofort betriebsbereit.
  • Page 7: Ladeanzeigen

    Ladefach befindet. Falls ja, entfernen Sie den Fremdkörper und schließen Sie das Ladegerät wieder am Netz an. Sollten die Ladeanzeigen immer noch schnell blinken, liegt ein Defekt vor, den der Anwender nicht selbst beheben kann. In diesem Fall setzen Sie sich mit dem autorisierten beyerdynamic Fachhändler in Verbindung. 9. Netzwerkanschluss / Reset IP-Adresse •...
  • Page 9 WA-CD – Charging Unit Contents Safety information ......... . . 10 Disposal .
  • Page 10: Safety Information

    • HEED all warnings and follow all instructions. Exemption from liability • beyerdynamic GmbH & Co. KG will not be liable if any damage, injury or accident occurs due to negligent, incorrect or inappropriate operation of the product. Humidity / heat sources •...
  • Page 11: Functions

    • Status lights with each charging compartement display the appropriate charging state. 4. Application The WA-CD charger provides four charging compartments for charging the rechargeable batteries inside the TG 1000 Beltpack, TG 1000 Handheld and Quinta TH transmitters. The rechargeable batteries remain inside the transmitters while charging.
  • Page 12: Power Connection

    WA-CD – Charging Unit 6. Power connection • Mount the appropriate power plug to the power adaptor. • Connect the power adaptor to the charger and to the mains. • The charger provides no separate on/off switch and will start up automatically.
  • Page 13: Charging Indicators

    (remote communication). Refer also to: www.beyerdynamic.com 10. Firmware update • The Ethernet port is also used for a firmware update of the WA-CD charger. You will find all the information you need at: www.beyerdynamic.com 11. Maintenance •...
  • Page 15 WA-CD – Chargeur Sommaire Avertissements et instructions de sécurité ......16 Mise au rebut ..........16 Aperçu des fonctions .
  • Page 16: Avertissements Et Instructions De Sécurité

    • Veuillez SUIVRE les instructions d’utilisation et de sécurité. Non-responsabilité • La société beyerdynamic GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages sur le produit ou de blessures sur des personnes dus à une utilisation négligente, incorrecte ou contraire aux fins indiquées par fabricant.
  • Page 17: Aperçu Des Fonctions

    • Témoins lumineux du statut de charge respectif sur chaque compartiment de chargement. 4. Application Le chargeur WA-CD comprend quatre compartiments de chargement et sert au chargement des accumulateurs des émetteurs TG 1000 Beltpack ainsi que TG 1000 Handheld et Quinta TH. Durant le chargement, les accus restent dans l’émetteur respectif.
  • Page 18: Connexion Au Secteur

    WA-CD – Chargeur 6. Connexion secteur • Veuillez tout d’abord monter l’insert de connecteur secteur correspondant sur l’adaptateur secteur. • Reliez l’adaptateur secteur au secteur et au chargeur. • Le chargeur n’est pas doté d’interrupteur de marche/arrêt séparé et peut être immédiatement mis en service.
  • Page 19: Témoins Indicateurs De Charge

    (Remote Communication). Cf. sur Internet :www.beyerdynamic.de 10. Mise à jour de firmware • La mise à jour de firmware pour le chargeur WA-CD s’effectue également via la connexion Ethernet. Vous trouverez toutes les informations nécessaires sur www.beyerdynamic.de 11.
  • Page 24 Theresienstr. 8 | 74072 Heilbronn – Germany Tel. +49 (0) 7131 / 617 - 0 | Fax +49 (0) 7131 / 617 - 204 info@beyerdynamic.de | www.beyerdynamic.com Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie unter www.beyerdynamic.com For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com...

Table des Matières