Model Number: _________________________
Número del modelo
Numéro de modèle
Serial Number: _________________________
Número del serie
Matricule
Date of Purchase: ____________________
Fecha de compra
Date d'achat
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.brizo.com/customer-support/product-registration
To reference replacement parts and access additional technical
documents and product info, visit www.brizo.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a
documentos técnicos adicionales e información del producto,
visite www.brizo.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi que pour
avoir accès à d'autres documents techniques et renseignements
sur le produit, allez à www.brizo.com
?
1-800-355-6478
www.brizo.com/customer-support/contact-us
Read all instructions prior to installation.
CAUTION
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
ADVERTENCIA
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
AVERTISSEMENT
!
L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
NOTE: A 8CH, 8CB or 8CN-600 series control and steam head is required to operate the 8GE-TSG generator.
The 8GE-TSG generator operates with only 8CH, 8CB or 8CN-600 series controls and steam heads mounted inside the shower and an optional 8CN-
220 exterior shower control located outside the steam room. The 8CN-220 exterior shower control can only be an option when a 8CH-250 series control
is installed inside the shower. The 8GE-TSG generator is small enough in size to be tucked away in a vanity, closet, or basement, but large enough to
provide steam for most residential baths. The 8GE-TSG generator comes factory assembled, carefully wired and tested.
NOTA: Se requiere un control de la serie 8CH, 8CB o 8CN-600 y cabezal de vapor para operar el generador 8GE-TSG.
El generador 8GE-TSG funciona solo con controles de la serie 8CH y cabezales de vapor montados dentro de la regadera y un control remoto opcional
8CN-220 ubicado fuera de la sala de vapor. El control de la regadera exterior 8CN-220 solo puede ser una opción cuando se instala un control de la
serie 8CH-250 dentro de la sala de vapor. El generador 8GE-TSG es lo suficientemente pequeño como para guardarse en un tocador, armario o sótano
en un espacio reducido, pero lo suficientemente grande como para proporcionar vapor a la mayoría de los baños residenciales. El generador 8GE-TSG
viene ensamblado de fábrica, cuidadosamente cableado y probado.
NOTE: Une commande et une tête de vapeur de la série 8CH, 8CB ou 8CN-600 sont requis pour faire fonctionner le générateur 8GE-TSG.
Le générateur 8GE-TSG fonctionne uniquement avec les commandes et les têtes de vapeur de la série 8CH, 8CB ou 8CN-600 montées à l'intérieur
de la douche et de la télécommande 8CN-220 facultative située à l'extérieur de l'enceinte de vapeur. La commande extérieure de la douche 8CN-220
est facultative uniquement si une commande de la série 8CH-250 est installée à l'intérieur de la douche. Le générateur 8GE-TSG est suffisamment
petit pour être logé dans un meuble-lavabo, un placard ou le sous-sol, mais il est suffisamment puissant pour alimenter la plupart des bains de vapeur
résidentiels en vapeur. Le générateur 8GE-TSG a été assemblé, câblé soigneusement et testé en usine.
8GE-TSG20, 8GE-TSG24 & 8GE-TSG30
113161
SERIES GENERATOR INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA EL GENERADOR
SERIE 8GE-TSG20, 8GE-TSG24 Y
8GE-TSG30
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES
GÉNÉRATEURS DES SÉRIES 8GE-TSG20,
8GE-TSG24 et 8GE-TSG30
Install Upright
and Level
All electrical power should be turned OFF when working with Steam
Generator.
Toda la corriente eléctrica debe estar APAGADA cuando se trabaja
con el generador de vapor.
Il faut INTERROMPRE l'alimentation électrique entièrement avant
d'entreprendre des travaux sur le générateur de vapeur.
1
WARNING
!
ADVERTENCIA
!
AVERTISSEMENT
!
03/10/2022 Rev. A