Page 2
FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES Important Champs électromagnétiques (CEM) Arrêt automatique Introduction Description générale Avant la première utilisation Avant utilisation Installation du fond alvéolé amovible et du réducteur de graisse Tableau de cuisson des aliments Utilisation de l'appareil Cuisson à l'air chaud Changer la présélection pendant la cuisson Utilisation du mode manuel Changer la température ou le temps de cuisson à...
Page 3
- N'utilisez jamais l'appareil si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil lui- même est endommagé. - Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d'éviter tout accident.
Page 4
FRANÇAIS - Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. - Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes. - Branchez l'appareil uniquement sur une prise murale mise à la terre. Assurez-vous toujours que la fiche est correctement insérée dans la prise murale.
Page 5
à être utilisé par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres environnements résidentiels. - Confiez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou vérification. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même ; toute intervention indue entraîne l'annulation de la garantie.
Page 6
Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. L'Airfryer XXL de Philips utilise de l'air chaud pour frire vos aliments préférés avec très peu d'huile. Il est conçu pour offrir une cuisson aussi croustillante qu'à la friteuse traditionnelle, avec un minimum de graisse.
Page 8
FRANÇAIS Description générale Tiroir 2 Panier à fond alvéolé amovible 3 Fond alvéolé amovible 4 Réducteur de graisse 5 Cuve 6 Compartiment de rangement du cordon 7 Sorties d'air 8 Niveau MAX 9 Cordon d'alimentation 10 Entrée d'air 11 Panneau de commande A.
Page 9
FRANÇAIS Avant la première utilisation Retirez tout l'emballage. Retirez tous les autocollants et étiquettes de l'appareil. Nettoyez soigneusement l'appareil avant la première utilisation, comme indiqué dans le tableau de nettoyage. Avant utilisation Installation du fond alvéolé amovible et du réducteur de graisse Ouvrez le tiroir en tirant sur la poignée.
Page 10
FRANÇAIS Placez le panier dans la cuve. Replacez le tiroir dans la friteuse Airfryer grâce à la poignée. Note N'utilisez jamais la cuve sans y avoir préalablement installé le • réducteur de graisse ou le panier. Tableau de cuisson des aliments Le tableau ci-dessous vous aide à...
Page 11
FRANÇAIS Secouez, tournez, Min.- max. Temps Tem- ou mé- Ingrédients Note quantité (min) pérature langez à mi-cuis- Faites tremper 30 minutes dans Frites maison (10 x l'eau, séchez et 200-1 400 g 18-35 180 °C 10 mm) ajoutez 1/4 à 1 cuillère à...
Page 12
FRANÇAIS Secouez, tournez, Min.- max. Temps Tem- ou mé- Ingrédients Note quantité (min) pérature langez à mi-cuis- Côtelettes désossées 1-5 côtelettes 10-13 200 °C Environ 150 g Hamburger Environ 150 g (diamètre 1 à 4 grillades 10-15 200 °C de 10 cm) Saucisses épaisses 1-6 pièces Environ 100 g (diamètre...
Page 13
FRANÇAIS Secouez, tournez, Min.- max. Temps Tem- ou mé- Ingrédients Note quantité (min) pérature langez à mi-cuis- La forme doit être aussi plate que possible afin Pain frais 700 g 160 °C d'éviter que le pain touche la résistance lorsqu'il gonfle.
Page 14
FRANÇAIS Retirez le cordon d'alimentation du compartiment de rangement à l'arrière de l'appareil. Branchez la fiche sur la prise murale. Ouvrez le tiroir en tirant sur la poignée. Mettez les aliments dans le panier. Note La friteuse Airfryer permet de préparer une grande variété •...
Page 15
FRANÇAIS Attention N'utilisez jamais la cuve sans y avoir installé le réducteur de • graisse ou le panier. Si vous faites chauffer l'appareil sans le panier, utilisez toujours des gants de cuisine pour ouvrir le tiroir. Les bords et l'intérieur du tiroir deviennent très chauds. Ne touchez pas la cuve, le réducteur de graisse ou le panier •...
Page 16
FRANÇAIS Conseil Pour suspendre le processus de cuisson, appuyez sur le bouton • QuickControl. Pour reprendre le processus de cuisson, appuyez à nouveau sur le bouton QuickControl. Note Si vous ne réglez pas le temps de cuisson requis dans les •...
Page 17
FRANÇAIS Attention Une fois la cuisson terminée, la cuve, le réducteur de graisse, • l'intérieur de l'appareil et les ingrédients sont chauds. En fonction du type d'aliments placés dans l'Airfryer, de la vapeur peut s'échapper de la cuve. Videz le contenu du panier dans un saladier ou un plat. Retirez toujours le panier de la cuve pour vider son contenu, car de l'huile chaude peut se trouver au fond de la cuve.
Page 18
FRANÇAIS Changer la présélection pendant la cuisson Appuyez sur le bouton de présélection ( ). Tournez le bouton QuickControl pour sélectionner une autre présélection. Pour confirmer la présélection choisie, appuyez sur le bouton QuickControl. Le temps de cuisson clignote à l'écran.
Page 19
FRANÇAIS Utilisation du mode manuel Appuyez sur le bouton de présélection ( ). Tournez le bouton QuickControl pour sélectionner le mode manuel ( Appuyez sur le bouton QuickControl pour basculer en mode manuel. » La température par défaut est de 180°C. Pour changer la température, tournez le bouton QuickControl.
Page 20
FRANÇAIS Changer la température ou le temps de cuisson à tout moment Appuyez sur le bouton de température ( ) ou le minuteur ( ). Pour changer le temps de cuisson, tournez le bouton QuickControl. » Pour confirmer la température ou le temps de cuisson, appuyez sur le bouton QuickControl, ou de nouveau sur le bouton de température/minuteur.
Page 21
FRANÇAIS Sélection du mode de maintien au chaud Appuyez sur le bouton de maintien au chaud ( ) (vous pouvez activer le mode de maintien au chaud à chaque fois). » Le bouton de maintien au chaud s'allume avec l'effet d'impulsion.
Page 22
FRANÇAIS Préparation de frites maison Pour préparer de délicieuses frites maison dans l'Airfryer : Choisissez une variété de pommes de terre qui convient à la préparation de frites, par ex. des pommes de terre fraîches, (légèrement) farineuses. Il est préférable de faire frire les frites par portions de 1 000 grammes maximum pour un résultat homogène.
Page 23
FRANÇAIS Nettoyage Avertissement Laissez refroidir entièrement le panier, la cuve, le réducteur • de graisse et l'intérieur de l'appareil avant de commencer le nettoyage. Retirez le réducteur de graisse de la cuve à l'aide de pinces. • Ne le retirez pas avec les doigts, car le réducteur de graisse récupère l'huile et la graisse chaude.
Page 24
FRANÇAIS Essuyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. Note Assurez-vous qu'aucune trace d'humidité ne subsiste sur le • panneau de commande. Séchez le panneau de commande avec un chiffon après l'avoir nettoyé. Nettoyez l'élément chauffant avec une brosse de nettoyage pour éliminer les résidus de nourriture.
Page 25
Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à...
Page 26
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Mes frites Vous n'avez pas utilisé Pour obtenir les meilleurs résultats, maison ne sont la bonne variété de utilisez des pommes de terre fraîches, pas comme je pommes de terre. (légèrement) farineuses. Si vous avez l'espérais.
Page 27
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La chapelure n'adhère De petits morceaux de chapelure pas correctement aux peuvent provoquer un dégagement aliments. de fumée blanche. Appuyez bien la chapelure sur aliments afin qu'elle adhère. Il y a des éclaboussures Épongez les aliments avant de les placer de marinade, de liquide dans le panier.