Page 3
CONTENU Guide de fonctionnement Introduction au produit Contenu du paquet Recharger Le vol Schéma du drone Préparation avant le vol Schéma d’émetteur Liste de vérification avant le vol Fonctions de drone Annexe Fonctions de vol Spécifications Information sur la conformité Fonctions de stabilisation Contactez-nous Fonctions de l'application...
Page 4
Guide de lecture Icônes « » Mesures préventives de base « » Conseils des fonctions et d'utilisation Étapes recommandées Nos produits sont livrés avec des tutoriels vidéo et la documentation suivante: Mise en œuvre des lignes directrices en matière de responsabilité et de sécurité Guide rapide Mode d'emploi Pour un démarrage en douceur, nous vous recommandons de regarder d’abord le...
Page 5
Accès aux tutoriels vidéo Pour vous assurer que vous utilisez le produit correctement et en toute sécurité, scannez le code QR pour voir notre tutoriel vidéo. Téléchargez l'application Deerc GPS Il suffit de scanner le code QR ci-dessous. Android APP sur Google play...
Page 6
INTRODUCTION AU PRODUIT 1.1 Contenu du paquet >> Mode d'emploi V3.0 +1(334)336-0888 usa@deerc.com (USA) eu@deerc.com (EU) au@deerc.com (AU) Drone Émetteur Batterie du drone Hélices Câble de Tournevi Couvercle de Gimbal Mode d'emploi chargement USB...
Page 7
INTRODUCTION AU PRODUIT 1.2 Schéma de drone >> Hélice A Hélice B Gimbal et caméra Couvercle de Gimbal Batterie du drone Hélice B Hélice A Lentille de positionnement de flux lumineux Rainure pour carte TF Voyants de niveau de batterie Interrupteur d'allumage ·...
Page 8
INTRODUCTION AU PRODUIT 1.3 Schéma d'émetteur >> Émetteur Vue anterieus: Vue d'en haut: Vue de dessous:...
Page 9
INTRODUCTION AU PRODUIT 1.3 Schéma d'émetteur >> Émetteur Structure pour fixer le téléphone Interrupteur d'allumage appuyez brièvement, puis maintenez Levier de commande gauche Antenne Prendre foto: Levier de commande droite appuyez brièvement Enregistrer vidéo: appuyez longuement Retourne à l'origine: Décoller/Atterrissage: appuyez brièvement appuyez brièvement Interrupteur de GPS :...
Page 10
INTRODUCTION AU PRODUIT 1.3 Schéma d'émetteur >> Écran LCD...
Page 11
INTRODUCTION AU PRODUIT 1.3 Schéma d'émetteur >> Écran LCD Vitesse de vol Niveau de batterie du drone Force du signal GPS Niveau de batterie d’ émetteur Indicateur «RTH» Force du signal d'émetteur État du drone Distance de vol Hauteur de vol Vitesse horizontal Vitesse verticale...
Page 12
INTRODUCTION AU PRODUIT Schéma d'émetteur >> Mode du levier de commande MODE 2: (le levier de commande gauche est le réglage par défaut du levier d'accélérateur.) Monter Haut Avant Haut Descendre Arrière Gauche Droite Gauche Droite Voler à Voler à Tournez gauche droite...
Page 13
INTRODUCTION AU PRODUIT Schéma d'émetteur >> Mode du levier de commande MODE 1: maintenez enfoncé le bouton « », appuyez brièvement sur le bouton « » une fois, puis maintenez ce dernier enfoncé jusqu'à ce que l'émetteur émette un «bip» (maintenez le bouton « »...
Page 14
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.1 Recharger >> Adaptateur USB (5V/2A) Accumulateur d'énergie · Avant de charger, vérifiez attentivement le contenu de la section «Sécurité de la batterie» du «Clause de non-responsabilité et Consignes de Sécurité»! · Ne chargez pas la batterie du drone immédiatement après le vol, car la température de la batterie peut être trop élevée.
Page 15
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.1 Recharger >> Recharger la batterie du drone: Retirez la batterie du drone et connectez-la au câble de charge USB. Connectez le câble de charge USB á une porte de charge USB de un accumulateur d'énergie ou de un adaptateur USB.
Page 16
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.2 Préparation avant le vol >> Couvercle du Gimbal Bras Dépliez les bras avant Dépliez les bras arrière Tournez drone à l'envers relâchez les boucles en appuyant doucement sur les deux côtés du couvercle du Gimbal. Ensuite, tirez soigneusement le couvercle vers l'extérieur pour le retirer.
Page 17
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.2 Préparation avant le vol >> Hélices Assemblage: Démontage: TÊTE Pour démonter les hélices, tournez les vis Le drone ne volera pas à moins que la dans le sens antihoraire à l'aide d'un bonne hélice ne soit montée sur le bon turnevis (fourni).
Page 18
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.2 Préparation avant le vol >> Carte TF Pour stocker vos photos et vidéos, insérez la carte TF (non inclus) dans la rainure comme indiqué dans l'image ci-dessus avant d'insérer la batterie dans le drone. Le drone prend en charge les cartes TF (class 10 ou plus) avec une mémoire maximale de 128GB.
Page 19
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.2 Préparation avant le vol >> Batterie du drone Assemblage: Démontagee: *Avant d'installer la batterie, vérifiez qu'elle dispose d'un coussin/ruban adhésif amovible. Si oui, supprimez-le. Poussez correctement la batterie dans le Appuyez sur le bouton de verrouillage drone.
Page 20
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.2 Préparation avant le vol >> Leviers de commande Structure pour fixer le téléphone Structure extensible Fixer le téléphone Retirez les leviers de commande du rainure et installez-les sur l'émet- teur. Dépliez la structure pour fixer le téléphone, puis placez-y le téléphone.
Page 21
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.3 Liste de vérification avant vol >> Assurez-vous que l'émetteur, le Assurez-vous que la caméra est Assurez-vous que rien ne gêne téléphone et la batterie du drone propre. les moteurs. sont complètement chargés. Assurez-vous que les bras du Avant voler, assurez-vous...
Page 22
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.4 Le vol >> Coupler le drone à l'émetteur · Toutes les opérations indiquées dans ce manuel sont expliquées en mode 2. · Assurez-vous de piloter le drone en plein air. Allumer le drone: Appuyez longuement l'interrupteur d'allumage «...
Page 23
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.4 Le vol >> Coupler le drone à l'émetteur Allumer l'émetteur: Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'allum- age « » une fois, puis maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour allumer l'émetteur. L'émetteur émettra «bip». L'écran affichera «POWER ON» (allumé). Couplage automatique: Lorsque l'émetteur et le drone se sont accouplés avec succès, l'émetteur émet un «bip», les voyants du...
Page 24
DeercFPV-****** Accédez aux paramètres Wi-Fi de votre téléphone. Connectez au réseau Wi-Fi du drone: DeercFPV-******. Lancer l'application Deerc GPS. Lorsque la transmission vidéo en temps réel du drone est affichée dans l'interface de l'application, la connexion est confirmée avec succès.
Page 25
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.4 Le vol>> Connecter le Wi-Fi ·La connexion de votre téléphone au Wi-Fi de votre drone peut prendre un certain temps. Soyez patient et attendez que la connexion soit établie correctement. ·Pour une connexion optimale, nous vous recommandons de désactiver le Bluetooth, les données mobiles et le VPN de votre téléphone si vous rencontrez des problèmes avec votre connexion Wi-Fi ou si vous ne voyez pas le transfert d’images dans l’applica- tion.
Page 26
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.4 Le vol >> Calibration du compas Étape 1: Commencez à calibrer le compas en poussant simultanément les deux leviers dans les coins supérieur et intérieur. L'émet- teur émettra un «bip» indiquant que la calibration a commencé. Vous pouvez maintenant passer à...
Page 27
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.4 Le vol >> Calibration du compas Étape 3: Tournez le drone trois fois, la tête vers le ×3 haut, jusqu'à ce que l'émetteur émette deux «bip», ce qui signifie qu'il a effectué avec succès la calibration de le compas. ·Pour assurer la stabilité...
Page 28
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.4 Le vol >> Recherche de signal GPS N'utilisez pas le mode GPS lorsque vous volez piloter le drone à l'intérieur. GPS Mode...
Page 29
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.4 Le vol >> Recherche de signal GPS Après avoir calibré le compas, placez le drone sur une surface plane. Assurez-vous qu'il n'y a pas autour de sources externes d'interférence de signal. Le drone recherchera automatiquement le signal GPS. Lorsque le voyant avant du drone devient bleu et fixe et le voyant arrière devient vert et fixe, il a réussi à...
Page 30
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.4 Le vol >> Calibration du gyroscope Assurez-vous de placer le drone sur une surface plane avant de calibrer votre gyroscope. Poussez les deux leviers de commande dans le coin inférieur et gauche pour calibrer le gyroscope. Les voyants du drone clignoteront d'abord, puis seront fixes, ce qui signifie que la calibration du gyroscope est terminé.
Page 31
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.4 Le vol >> Déverrouiller les moteurs Poussez les leviers de commande dans les coins inférieur et extérieur. Les moteurs commenceront à tourner et le drone sera déverrouillé. Verrouiller les moteurs: répétez les opérations ci-dessus pour verrouiller les moteurs.
Page 32
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.4 Le vol >> Décollage/Atterrissage Pensez à déverrouiller les moteurs avant le décollage. Décollage Appuyez brièvement sur le bouton « ». Le drone décollera automa- tiquement et se positionnera à 1,5 mètre du sol en vol stationaire. Maintenant, vous pouvez contrôler le drone en utilisant les leviers de commande.
Page 33
GUIDE DE FONCTIONNEMENT 2.4 Le vol >> Décollage/Atterrissage Pendant le vol du drone, il est important d'ajuster régulièrement la direction et la distance entre l’émetteur et le drone pour s'assurer que le drone reste toujours dans la plage de communication optimale. La meilleure gamme de réception: Signal faible:...
Page 34
FONCTIONS DE DRONE 3.1 Fonctions de vol >> Agrandir/Réduire Pour agrandir, faites glisser le quadrant « » vers la droite; pour réduire, faites glisser le quadrant « » vers la gauche. Quadrant du Gimbal 0° -70° Le Gimbal fournit une plate-forme stable pour les caméras connectées, vous permet- tant de capturer des images et des vidéos claires et stables.
Page 35
FONCTIONS DE DRONE Fonctions de vol >> Prendre photos et enregistrer vidéos Appuyez brièvement sur le bouton « » de l'émetteur; l'émetteur émettra un «bip» indiquant que vous avez pris une photo avec succès. Appuyez longuement sur le bouton « »...
Page 36
FONCTIONS DE DRONE 3.1 Fonctions de vol >> Interrupteur de vitesse Ce drone offre trois modes de vitesse: basse, moyenne et haute. Appuyez brièvement sur le bouton « » une fois pour modifier la vitesse. Par défaut, le drone est réglé sur basse vitesse. La vitesse basse est de 4 m/s.
Page 37
FONCTIONS DE DRONE 3.1 Fonctions de vol >> Retourne à l'origine («RTH», return to home) La fonction «RTH» peut ramener le drone au point de départ du dernier enregis- trement. Cette fonction ne peut être activée que lorsque le drone est en mode GPS. Le point de départ par défaut est l'endroit où...
Page 38
FONCTIONS DE DRONE 3.1 Fonctions de vol >> Retourne à l'origine («RTH», return to home) 1. le drone reçoit un signal GPS puissant (connexion satellite ≥ 8); et 2. avoir un point de départ pré-enregistré; et 3. la connexion entre l'émetteur et le drone a été interrompue pendant plus de 6 secondes. 4.
Page 39
FONCTIONS DE DRONE 3.1 Fonctions de vol >> Retourne à l'origine («RTH», return to home) «RTH» pour basse tension du batterie: Lorsque le niveau de charge de la batterie de vol est trop faible ou qu'il n'y a pas assez de puissance pour rentrer au point de départ, le pilote doit atterrir le drone le plus rapidement possible afin d'éviter d'endommager le drone ou autre danger.
Page 40
FONCTIONS DE DRONE 3.1 Fonctions de vol >> Retourne à l'origine («RTH», return to home) La deuxième phase de «RTH» pour basse tension du batterie: Le drone reviendra automatiquement à son point de départ. Lorsque le drone revient, les voyants du drone clignoteront rapidement en rouge.
Page 41
FONCTIONS DE DRONE 3.2 Fonctions de stabilisation >> Fonction de maintien de l'hauteur Le drone est conçu avec une fonction de maintien de l'hauteur qui maintient l'alti- tude après avoir relâché le levier gauche. (le levier gauche reviendra automatique- ment au centre).
Page 42
FONCTIONS DE DRONE 3.2 Fonctions de stabilisation >> Positionnement de flux optique Module de flux optique Les systèmes de Positionnement de Flux Le système de Positionnement de Flux Optique sont généralement utilisés dans les Optique se compose d'un module de environnements intérieurs lorsque le signal caméra qui capture les informations de GPS est faible ou indisponible.
Page 43
FONCTIONS DE DRONE 3.2 Fonctions de stabilisation >> Positionnement de flux optique · Voler sur une surface sans motif ni structure claire. · Voler sur des surfaces extrêmement sombres ou brillantes. · Voler dans des zones où la lumière change fortement et fréquemment. ·...
Page 44
FONCTIONS DE DRONE 3.3 Fonctions de l'application >> Interface de l'application...
Page 45
FONCTIONS DE DRONE 3.3 Fonctions de l'application >> Interface de l'application Retour cliquez sur ce bouton pour retour à la page précédente. État du système affiche l'état du vol et divers messages d'avertissement. affiche le niveau de batterie de l'émetteur Niveau de la batterie de l'émetteur en temps réel.
Page 46
FONCTIONS DE DRONE 3.3 Fonctions de l'application >> Interface de l'application commencez par coupler votre téléphone avec une paire de lunettes VR Mode VR (non inclus). Utilisez ensuite cette fonction pour regarder la transmis- sion 3D en temps réel. Point d'intérêt le drone vole autour d'un point.
Page 47
FONCTIONS DE DRONE 3.3 Fonctions de l'application >> Interface de l'application Prendre photo appuyez pour prendre une photo. Enregistrer vidéo appuyez pour enregistrer une vidéo. Laps de temps appuyez pour enregistrer une vidéo de type «laps de temps». Bouton d'obturateur Gallery appuyez pour voir les photos et vidéos prises par la caméra du drone.
Page 48
FONCTIONS DE DRONE 3.3 Fonctions de l'application >> Mode débutant Il est recommandé aux pilotes débutants de se familiariser avec le drone en utilisant le «Mode débutant». Dans le «Mode débutant» (mode de fonctionnement par défaut), les paramètres suivants sont appliqués: La distance de vol est limitée entre 0 et 30m.
Page 49
FONCTIONS DE DRONE 3.3 Fonctions de l'application >> Point d'intérêt R=5m Appuyez sur l'icône « », puis sélectionnez l'icône « » et suivez l'affichage de dialogue pour accéder à la fonction «Point d'intérêt». Vous pouvez définir le rayon de rotation dans l'affichage de dialogue. Lorsque la fonction est activée, le drone engistrera position actuelle comme «Point d'intérêt».
Page 50
FONCTIONS DE DRONE 3.3 Fonctions de l'application >> Suivre le GPS Lorsque la fonction «Suivre le GPS» est activée, le drone enregistrera vos mouve- ments en fonction du signal GPS de votre téléphone. (Assurez-vous que la connexion entre le drone et l'émetteur est solide et stable avant d'utiliser cette fonction.) ≤50m...
Page 51
FONCTIONS DE DRONE 3.3 Fonctions de l'application >> Suivre le GPS Assurez-vous que le drone vole à moins de 50 mètres. Appuyez d'abord sur l'icône « », puis sélectionnez l'icône « ». Suivez les instructions dans l'affichage de dialogue pour accéder à la fonction «Suivre le GPS».
Page 52
FONCTIONS DE DRONE 3.3 Fonctions de l'application >> Taper et voler Avant d'activer la fonction «Taper et voler», préchargez la carte en connectant votre téléphone à Internet et en appuyant sur l'icône de la carte, le téléchargement se fera automatiquement. Nous vous recommandons d'élargir la carte pour activer la fonction «Taper et voler».
Page 53
FONCTIONS DE DRONE 3.3 Fonctions de l'application >> Laps de temps Confirm Appuyez sur l'icône « », puis sur « » pour enregistrer une vidéo de type «laps de temps». Faites défiler pour sélectionner la vitesse de lecture de la vidéo et appuyez à nouveau sur confirmer.
Page 54
FONCTIONS DE DRONE Voyants d'état du drone >> Statut des voyants Signification A v a n t b l e u , a r r i è r e r o u g e , La couplage a échoué après avoir clignotant rapide allumé...
Page 55
ANNEXE 4.1 Spécifications >> DRONE: Modèle: D65 Poids: 246g Temps maximum de vol: 26 minutes Hauteur maximale de vol: 120m (Dans un environnement sans vent) Vitesse maximale du vent inverse: 5,5 m/s Hauteur maximale de décollage: 3000m Plage de température de fonctionnement: Vitesse de vol maximale: 9 m/s 0°C à...
Page 56
ANNEXE 4.1 Spécifications >> CAMÉRA: Distance maximale de transmission: 800m Fréquence de fonctionnement: 5500-5700MHz (à l'extérieur et sans obstacle) 3840×2160P Résolution de foto: 3840×2160P (si stocké dans la carte TF) (si stocké dans votre téléphone) Résolution de vidéo: 2560×1440P@30fps 1280×720P@30fps (si stocké...
Page 57
Plage de température de fonctionnement: Fréquence de fonctionnement: 2452-2474MHz 0°C à 40 ° C Temps de charge: 120 minutes 4.2 Contactez-nous >> N'hésitez pas à nous contacter si vous avez beson d'aide supplémentaire. usa@deerc.com (États-Unis) +1 (334) 336-0888 eu@deerc.com (Europa)
Page 58
ANNEXE 4.3 Dépannage >> Problèmes Solutions proposées Causes possibles (1) Assurez-vous de fonctionner dans une zone avec une forte capacité de réception GPS. Le signal GPS est faible. (2) Pour le fonctionnement interne, maintenez enfoncé le bouton «RTH» pour (Voir page 24) passer en mode «Attitude».
Page 59
ANNEXE 4.3 Dépannage >> Problèmes Causes possibles Solutions proposées Retard de 1. Voler dans une zone ouverte et sans perturbation. Interférence du signal 2. En cas d'interférence, modifiez manuellement le canal Wi-Fi pour éviter les transmission Wi-Fi. interférences. Méthode: avant de déverrouiller le moteur, allez à " "...
Page 60
ANNEXE 4.4 Information sur la conformité >> La déclaration complète de conformité à l'UE est accessible sur le site web suivant: http://www.deerc.com/Download/CE/D65_EU_DOC.pdf Le produit peut être utilisé entre les états membres de l'UE. INFORMATIONS SUR LE FABRICANT: Fabriqué par Xiamen Huoshiquan Import & Export CO.,LTD.
Page 61
Le micrologiciel du produit jouet ne peut pas être mis à niveau. À l'avenir, de nouvelles versions de l'application seront publiées via le magasin d'applications. Les utilisateurs peuvent mettre à jour l'application en scannant le code QR dans le mode d'emploi ou en recherchant “Deerc GPS” sur le magasin d'applications.