Page 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Page 2
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Page 3
Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
Page 5
Wrench/Schraubenschlüssel/ Clé/Llave/Chiave/Klucz Lower side frame (higher one)/Unterer Seitenrahmen (der höhere)/Cadre latéral inférieur (plus haut)/Marco lateral inferior(más alto)/Telaio laterale inferiore (Più alto)/Dolna rama boczna (dłuższa) Upper side frame (shorter one)/Oberer Seitenrahmen (der Step1: Lay the Lower side frame and screw the Casters into the feet. kürzere)/Cadre latéral supérieur (plus court)/Marco lateral superior(más corto)/Telaio laterale superiore (più...
Page 6
Step2: Grasp middle of each side of the Frame and pull outward slowly and firmly until completely open. /Schritt 2: Fassen Sie den Rahmen auf jeder Seite in der Mitte und ziehen Sie ihn langsam und fest nach außen, bis er vollständig geöffnet ist.
Page 7
Step4: Insert the Connector into the top of the column of the Lower Step5: Repeat Step2 to open the Upper side frame, then insert it into side frame, fix it by screws and Philips key. the top of the Connector. /Schritt 4: Stecken Sie den Anschluss in die obere der Säule des /Schritt 5: Wiederholen Sie Schritt 2, um den oberen Seitenrahmen unteren Seitenrahmens ein, befestigen Sie ihn mit Schrauben und...
Page 8
Step6: Install the shelves from the bottom up, the height can be adjusted according to the usage. /Schritt 6: Installieren Sie die Ablagen von unten nach oben, die Höhe kann je nach Verwendung angepasst werden. /Étape 6 : Installez les étagères de bas en haut, la hauteur peut être ajustée en fonction de l'utilisation.
Page 9
Function/Funktion/Fonction/ Función/Funzione/Wariant 3) Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Tips: DIY folding rack has three usage functions Take a photo of the box markings.
Page 10
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.