Page 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Page 2
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Page 3
A x1 B x2 C x2 Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Bottom Frame Wine Rack Frame Connection Tube...
Page 4
G x1 H x8 I x4 10MM M6x20MM M6x10MM Wrench Screw Screw / Schraubenschlüssel / Schraube / Schraube Clé / Vis / Vis Llave / Tornillo / Tornillo Chiave / Vite / Vite Klucz płaski / Wkręt / Wkręt J x1 K x1 MDF Board Hex Key...
Page 5
EN: Connect the Wine Rack Frame (B) to the Bottom Frame (A) with EN: Connect the Connection Tube (C) to the Wine Rack Frame (B) with Screws (H) by the Hex Key (K). Screws (H) by the Hex Key (K). DE: Verbinden Sie den Weinregalrahmen (B) mit den Schrauben (H) und DE: Verbinden Sie das Verbindungsrohr (C) mit den Schrauben (H) und dem Sechskantschlüssel (K) mit dem unteren Rahmen (A).
Page 6
EN: Connect the Bottom Frame (A), the Wine Rack Frame (B) and the EN: Connect the Wine Rack Frame (B) to the MDF Board (J) with Screws (I) Connection Tube (C) with Screws (H) by the Hex Key (K). by the Hex Key (K). DE: Verbinden Sie den unteren Rahmen (A), den Weinregalrahmen (B) und DE: Verbinden Sie den Weinregalrahmen (B) mit den Schrauben (I) und das Verbindungsrohr (C) mit den Schrauben (H) durch den...
Page 7
EN: Fix the Swivel Casters (D and E) to the Bottom Frame (A) with the Wrenches (F and G). DE: Befestigen Sie die Lenkrollen (D und E) mit den Schraubenschlüsseln EN: The assembly is completed. (F und G) am unteren Rahmen (A). DE: Die Montage ist abgeschlossen.
Page 8
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Page 9
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.