Publicité

Liens rapides

FINO•der feine Unterschied•the fine difference•la fine différence•la fina diferencia•la fine differenza
Gebrauchsinformation•User Information•Mode d'emploi
I n f o r m a c i ó n s o b r e e l u s o • I n f o r m a z i o n i d ' u s o
G e b r u i k s a a n w i j z i n g • I n s t r u k c j a s t o s o w a n i a
FINOSCAN ADVANCE
FINOSCAN RELATION
FINOSCAN RELATION
Scanner
scanner
Original FINO
Germany
06148
06149
PRO
06048
06049

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FINO FINOSCAN ADVANCE+

  • Page 1 Scanner scanner FINO•der feine Unterschied•the fine difference•la fine différence•la fina diferencia•la fine differenza Gebrauchsinformation•User Information•Mode d’emploi I n f o r m a c i ó n s o b r e e l u s o • I n f o r m a z i o n i d ’ u s o...
  • Page 2: Table Des Matières

    logiciel 2.08.2 FINOSCAN ADVANCE + / FINOSCAN RELATION + (date 06/2016) et FINOSCAN RELATION + PRO logiciel 2.08.0 et FINOSCAN RELATION + ULTRA (date 06/2016). Veuillez lire le mode d’emploi avant de procéder à de quelconques travaux ! TABLE DES MATIÈRES 1.
  • Page 3: Numérisation

    9. Numérisation • Installation du modèle • Prénumérisation (FINOSCAN ADVANCE +) • Étude de cas : bridge avec mordu (FINOSCAN ADVANCE +) • Étude de cas : numérisation de maxillaire complet (FINOSCAN ADVANCE +) • Étude de cas : numérisation d'occlusion (FINOSCAN ADVANCE +) •...
  • Page 4: Icônes

    1. Icône Les conseils pratiques Ce symbole signale sont repérés dans le mode les avertissements. d'emploi par une ampoule. 2. Généralités Utilisation conforme Le scanner est conçu pour la mesure des modèles de maxillaires humains. Il est possible de mesurer des modèles articulés pour simuler les mouvements masticatoires avec un logiciel adapté...
  • Page 5 FINOSCAN RELATION + PRO FINOSCAN RELATION + ULTRA Axes – – Dimensions 490 mm x 430 mm x 440 mm (L x H x P) 490 mm x 430 mm x 440 mm (L x H x P) Poids 34 kg 34 kg Tension du secteur 100-240 V AC, 50-60 Hz...
  • Page 6: Consignes Générales De Sécurité

    4. Consignes générales de sécurité Pour l'installation, la mise en service et l'utilisation du scanner, les consignes de sécurité suivantes doivent toujours être observées : 1. L'appareil doit être utilisé uniquement par des personnes suffisamment formées et ayant connaissance de l'utilisation conforme de l'appareil ainsi que des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel. 2.
  • Page 7: Montage

    Si ce dysfonctionnement persiste après remise sous tension et redémarrage du logiciel, le scanner ne doit plus être utilisé. L'appareil doit être considéré comme défectueux jusqu'à résolution de la panne et toute remise en service doit être empêchée. 7.3. Si malgré le capot ouvert, un ou plusieurs axes mobiles sont en mouvement, ne mettez pas vos mains à...
  • Page 8: Points D'appui

    Les accessoires du scanner sont au fond de l'emballage. Vérifiez que la livraison est complète. Contenu de la livraison Contenu de la livraison FINOSCAN RELATION, FINOSCAN ADVANCE +: FINOSCAN RELATION + PRO et FINOSCAN RELATION + ULTRA : – Scanner –...
  • Page 9: Retrait Du Scanner De L'emballage

    5.4 Retrait du scanner de l'emballage 1. Pour retirer le scanner de l'emballage, une personne doit se tenir de chaque côté du scanner. 2. Saisissez le scanner avec une main au point d'appui supérieur et inclinez le scanner légèrement vers l'arrière jusqu'à...
  • Page 10 2. Branchez les autres extrémités des câbles USB aux prises USB sur la partie arrière de votre ordinateur. 3. Branchez le scanner au niveau de la prise secteur arrière à une source d'alimentation. 4. Allumez le scanner avec l'interrupteur d'alimentation. 5.
  • Page 11 Illustration 07 : assistant d'installation Sélectionnez l'emplacement d'enregistrement du logiciel en indiquant le chemin avec le bouton « Parcourir ». Le programme d'installation propose un chemin par défaut que vous pouvez utiliser. Lorsque le chemin est défini, confirmez avec « Suivant ». Illustration 08 : choix de l'emplacement d'enregistrement...
  • Page 12 Dans la fenêtre « Sélectionner un dossier du menu Démarrer », déterminez le nom du logiciel. Cliquez ensuite sur « Suivant ». Illustration 09 : menu Démarrer Indiquez si vous souhaitez créer une « icône de bureau » et confirmez avec « Suivant ». Illustration 10 : créer une icône de bureau...
  • Page 13 Vérifiez les paramètres que vous avez sélectionnés avant de lancer l'installation et cliquez sur « Installer ». L'installation commence immédiatement (illustration 11). Illustration 11 : installation Confirmez l'installation des pilotes avec « Suivant ». Terminez ensuite l'installation avec la commande «...
  • Page 14: Importer Les Données D'étalonnage

    Lors de la première installation, les données d'étalonnage spécifiques au scanner doivent être importées. Démarrez le logiciel FINO DENTALART avec l'icône de bureau ou dans le menu Démarrer. Un message du logiciel s'affiche (données d'étalonnage introuvables). Cliquez sur « OK » pour lancer « l'outil d'installation ».
  • Page 15: Étalonnage Des Axes (Finoscan Advance +)

    7. Étalonnage 7.1 Étalonnage des axes (FINOSCAN ADVANCE +) Démarrez le logiciel de numérisation en cliquant sur l'icône Activity de votre bureau. Insérez la plaque d'espacement dans le scanner. Posez le modèle d'étalonnage sur le porte-objet extractible et placez-le dans le scanner. Porte-objet Plaque d'espacement Modèle d'étalonnage avec plaque d'espacement...
  • Page 16 7.2 Étalonnage 3D Chaque corps d'étalonnage est mesuré industriellement. Ces valeurs individuelles figurent sur le modèle d'étalonnage. Illustration 16 : corps individuels d'étalonnage Après l'installation du logiciel ou le remplacement du modèle d'étalonnage, ces valeurs doivent être enre- gistrées dans le logiciel. Procédez de la manière suivante : sélectionnez Options >...
  • Page 17: Généralités Sur L'appareil

    8. Généralités sur l'appareil 8.1 Mode de fonctionnement du scanner Le scanner optique est utilisé pour la mesure tridimensionnelle des modèles de maxillaires en orthodontie et dentisterie prothétique. Les composants les plus importants du scanner sont le capteur 3D ainsi que l'unité de positionnement avec porte-objet.
  • Page 18: Appariement Et Enregistrement Des Données

    Appariement et enregistrement des données : Les mesures individuelles relevées sont fusionnées dans le mode « Appariement ». Le jeu de données prêt est ensuite enregistré sur le disque dur de l'ordinateur. Visualisation : Lorsque l'appariement est terminé, le moniteur affiche le résultat de la numérisation et permet ainsi son évaluation visuelle immédiate.
  • Page 19 Tiroir pratique Illustration 21 : vue latérale Numéro de série Marquage CE Numéro du capteur 3D Illustration 23 : plaque signalétique Illustration 22 : tiroir pratique Utilisez uniquement les câbles USB fournis. Ils ont été testés plusieurs fois avant la livraison avec votre scanner.
  • Page 20: Intérieur

    8.2 Intérieur Capot / ouverture du boîtier Capteur 3D (invisible de l'extérieur) Porte-objet/ porte-modèle Unité de rotation et pivotement Interrupteur d'alimentation Illustration 24 : unité de rotation et pivotement Axe principal / de pivotement Unité de rotation et pivotement Support principal Illustration 25 : levier/unité...
  • Page 21: Éclairage Intérieur

    Unité de positionnement (à l'intérieur du scanner) : L'unité de positionnement contient le support de base fixe sur lequel est installé l'objet à mesurer ainsi que l'unité de rotation et pivotement à moteur électrique. Unité de rotation et pivotement/porte-objet : Dotée d'un moteur électrique, l'unité...
  • Page 22 Composants du porte-objet FINOSCAN RELATION +/FINOSCAN RELATION + ULTRA Le porte-objet du FINOSCAN RELATION +/FINOSCAN RELATION + ULTRA est constitué des pièces suivan- tes : Illustration 27 : composants du porte-objet Légende des pièces du porte-objet 1. Porte-objet extractible pour les modèles de maxillaires non articulés. Le modèle est fixé sur le porte-objet avec un élément de serrage.
  • Page 23 Utilisation du système de porte-objet : Le porte-objet comprend principalement une plaque de base du système montée sur l'unité de rotation et pivotement. Plaque de base du système Illustration 28 : système de porte-objet FINOSCAN ADVANCE + Une seule plaque d'espacement supplémentaire peut être fixée pour garantir un alignement optimal du modèle à...
  • Page 24: Positionnement Du Modèle Sur Le Porte-Objet

    Le scanner FINOSCAN ADVANCE + a une plage de mesure de la hauteur de 50 mm, en partant du centre horizontal +/- 25 mm ; les scanners FINOSCAN RELATION +, FINOSCAN RELATION + PRO et FINO - SCAN RELATION + ULTRA ont une plage de mesure de la hauteur de +/-40 mm, soit au total 80 mm. Le centre de la plage de mesure doit être déterminé...
  • Page 25 En fonction de la combinaison scanner-logiciel de CAO, une interface spéciale permet d'ignorer la saisie des données du projet car cette dernière est automatiquement réalisée par le logiciel de CAO (exemple : FINO DENTALART). Le scanner vous guide étape par étape à travers tout le processus de numérisation.
  • Page 26 Ces champs de saisie permettent de fournir des informations telles que le laboratoire, le prothésiste, le patient, etc. Les informations saisies ici sont ajoutées à l'ID du patient (nom de projet) lorsque la case à cocher d'utilisation est activée. Si vous ne complétez pas les champs de saisie, l'heure et la date sont utili- sées par défaut.
  • Page 27: Étude De Cas : Bridge Avec Mordu (Finoscan Advance +)

    Dans la partie supérieure gauche figure un schéma dentaire du maxillaire à numériser. Dans la zone « Type de maxillaire », cochez la case « Maxillaire supérieur » ou « Maxillaire inférieur ». Sous « Type de numérisation », indiquez s'il s'agit uniquement d'un modèle de maxillaire (standard) ou si d'autres informations sont à numériser.
  • Page 28 Illustration 35: isoler la dent Retirez toutes les dents du modèle fractionné à l'exception de la dent à isoler. Fermez la capot avant et cliquez sur « Suivant » ou « Poursuivre avec le cycle de référence ». Si vous sélectionnez « Poursuivre avec le cycle de référence », après retrait des moignons, une nouvelle mesure de référence des axes, du porte-objet ou de tous les axes est réalisée avant la poursuite de la mesu- re.
  • Page 29 Vous pouvez tourner, déplacer et zoomer le modèle avec les fonctions suivantes de la souris : boutons droit/gauche de la souris Tourner le modèle les deux boutons de la souris Déplacer le modèle Molette Zoomer Si la numérisation du modèle présente des trous ou des zones floues, vous pouvez corriger avec la fonction de retouche.
  • Page 30 Cliquez sur le bouton de démarrage pour lancer les retouches nécessaires jusqu'à ce que toutes les zones souhaitées soient saisies. Pour les détails, tels que les espaces interdentaires, retirez toutes les dents situées dans le champ du capteur, notamment les dents voisines et les segments qui ne sont plus nécessaires pour la numérisation.
  • Page 31 Après l'appariement des données enregistrées, les données prêtes sont chargées dans la visionneuse 3D. Si des zones manquent encore, le mode de retouche peut être répété sur les données STL. Illustration 41 : données 3D STL Après création des données du modèle, il est possible d'ajouter une numérisation du mordu au projet. La fonction de mordu doit être activée dans ce cas : Illustration 42 : symbole «...
  • Page 32 La numérisation 3D est ensuite réalisée comme d'habitude avec le symbole suivant : Illustration 44 : rogner le mordu Après la numérisation 3D, vous pouvez confirmer l'enregistrement et réaliser le cas échéant une numérisa- tion de retouche ou rogner avec l'outil décrit auparavant. Enregistrez les modifications et démarrez l'appa- riement.
  • Page 33: Étude De Cas : Numérisation De Maxillaire Complet (Finoscan Advance +)

    9.4 Étude de cas : numérisation de maxillaire complet (FINOSCAN ADVANCE +) Posez le modèle sur le porte-objet extractible. Attention à l'alignement horizontal dans la zone de mesure. Pour certaines applications, telles que par exemple l'archivage en orthodontie, la numérisation d'un maxillaire complet doit être rapide et simple.
  • Page 34 À l'aide des points de contrôle en jaune, la zone de numérisation est ajustée à la taille de l'objet à numériser. Le maxillaire doit être à l'intérieur du masque bleu qui représente la zone de numérisation. Démarrez la numérisation 3D. Illustration 48 : démarrer la numérisation Le scanner aborde maintenant automatiquement le modèle à...
  • Page 35 Après la numérisation 3D, rognez les données si nécessaire. Démarrez à présent le calcul du STL avec le bouton d'appariement. L'appariement peut durer jusqu'à plusieurs minutes pour un maxillaire complet, en fonction du nombre et de la taille de la numérisation à apparier ainsi que du degré de réduction et de la puissance de l'ordinateur.
  • Page 36: Étude De Cas : Numérisation D'occlusion (Finoscan Advance +)

    9.5 Étude de cas : numérisation d'occlusion (FINOSCAN ADVANCE +) Vous pouvez numériser une paire de maxillaires en occlusion. Dans notre exemple, le maxillaire inférieur numérisé du chapitre 9.3 (bridge à 3 éléments) et le maxillaire supérieur numérisé du chapitre 9.4 (numérisation de maxillaire complet) sont également numérisés en occlu- sion.
  • Page 37 Attention à bien aligner en hauteur dans le scanner à l'aide de la plaque d'espacement. Illustration 51 : maxillaires attachés Pour la numérisation vestibulaire, vous devez « ajouter un FINOSCAN » en appuyant sur l'icône suivante : Illustration 52 : ajouter un FINOSCAN Donnez un nom au fichier et réaliser une prénumérisation.
  • Page 38 Illustration 54 : alignement de l'antagoniste Lorsque vous cliquez sur « Alignement de l'antagoniste », un masque bleu s'affiche sur l'image 2D. Ajustez- le sur le tracé vestibulaire de l'image 2D. Illustration 55 : prénumérisation Démarrez la numérisation habituelle. La numérisation des parties extérieures (vue vestibulaire) par l'appareil est représentée comme suit : Illustration 56 : vue vestibulaire...
  • Page 39 Cliquez sur l'icône d'articulation : Illustration 57 : icône « Articulation » Le logiciel vous indique à présent successivement quel maxillaire doit être chargé. Confirmez d'abord l'onglet « Maxillaire inférieur » avec OK. Procédez de même avec l'onglet « Maxillaire supérieur ». Illustration 58 : sélection du maxillaire inférieur Illustration 59 : sélection du maxillaire supérieur L'alignement avec «...
  • Page 40 Illustration 60: alignement du maxillaire inférieur Si la sélection des points de référence du maxillaire inférieur est satisfaisante, cliquez dans la visionneuse sur le bouton « Suivant » pour charger le maxillaire supérieur. Illustration 61 : « Suivant » Procédez de la même manière que pour le maxillaire inférieur et cliquez sur le bouton « Suivant » lorsque la sélection est satisfaisante.
  • Page 41 Illustration 63 : alignement des maxillaires inférieur et supérieur Grâce aux couleurs différentes utilisées pour les maxillaires inférieur et supérieur mais aussi à la vue vestibulaire, un décalage est plus facile à détecter. Si les données sont exactes, confirmez avec le bouton « Suivant » et le logiciel débute automatiquement l'appariement.
  • Page 42: Création D'une Commande Dentaldb (Finoscan Relation +/Finoscan Relation + Ultra)

    En fonction de la combinaison scanner-logiciel de CAO, une interface spéciale permet d'ignorer la saisie des données du projet car cette dernière est automatiquement réalisée par le logiciel de CAO (exemple : FINO DENTALART). Le scanner vous guide étape par étape à travers tout le processus de numérisation.
  • Page 43 Illustration 66 : étude de cas DentalDB Étude de cas Dans l'étude de cas, nous numérisons un bridge de 24-26. Cliquez dans le schéma dentaire sur les dents 24, 26 et sélectionnez sous Type de numérisation « Coiffe anatomique réduite » et 25 pour « Pontique réduit ». Les dents 23 et 27 sont marquées comme des «...
  • Page 44 Sur la prévisualisation, des carrés en couleur s'affichent en même temps. Ces carrés indiquent la zone de numérisation de la dent/du mordu. La couleur correspond à la stratégie/au type de numérisation sélection- nés dans le schéma dentaire à gauche. Cliquez et maintenez enfoncé le bouton gauche de la souris pour déplacer ces carrés au centre sur les moignons/mordu correspondants.
  • Page 45 Vous pouvez tourner, déplacer et zoomer le modèle avec les fonctions suivantes de la souris: boutons droit/gauche de la souris Tourner le modèle les deux boutons de la souris Déplacer le modèle Molette Zoomer Le logiciel vous invite maintenant à retirer le mordu et à poursuivre avec la numérisation du die. La numérisation 3D est maintenant terminée.
  • Page 46 Illustration 75 : isoler une dent Retirez toutes les dents du modèle fractionné à l'exception de la dent à isoler. Fermez la capot avant et cliquez sur « Suivant » ou « Poursuivre avec le cycle de référence ». Si vous sélectionnez « Poursuivre avec le cycle de référence », après retrait des moignons, une nouvelle mesure de référence des axes motorisés est réalisée avant la poursuite de la mesure.
  • Page 47 Illustration 76 : numérisation de modèle 3D Si la numérisation du modèle présente des zones non saisies, vous pouvez corriger avec la fonction de retou- che. La partie supérieure de la visionneuse 3D présente une croix verte qui vous permet de démarrer le «...
  • Page 48 Zone à retoucher la zone à numériser Pointeur à côté de la zone à numériser Illustration 78 : Mode « Retouche » Cliquez sur le bouton bleu de démarrage effectuez maintenant les retouches jusqu'à ce que toutes les zones souhaitées soient saisies. Illustration 79 : «...
  • Page 49 Pour les détails, tels que les espaces interdentaires, retirez toutes les dents situées dans le champ du capteur, notamment les dents immédiatement voisines et les segments qui ne sont plus néces- saires pour la numérisation. Après les retouches, vous devez effectuer l'appariement. Cliquez sur l'icône suivante : Illustration 80 : «...
  • Page 50 Illustration 82 : données rognées Après le rognage des données, enregistrez les données numérisées en cliquant sur l'icône « Enregistrer ». Illustration 83 : enregistrer le projet Illustration 84 : données 3D STL Pour terminer la numérisation, les deux séries de données doivent être disponibles comme fichier STL. Vous pouvez maintenant fermer le logiciel de numérisation et commencer la conception.
  • Page 51 Cliquez sur l'icône suivante : Illustration 85 : terminer la numérisation Le logiciel enregistre les données STL dans le répertoire. Ouvrez de nouveau « DentalDB ». Dans la fenêtre inférieure, les prévisualisations et la « numérisation » sont affichées en vert. Ceci signifie que la numérisation a été...
  • Page 52: Les Symboles

    Enregistrer la dernière étape « Combler les trous » (possible si activé en bleu) La boîte de dialogue « Paramètres » s'ouvre et le logiciel FINO Informations sur le produit DENTALART est fermé. Ferme le logiciel FINO DENTALART FINOSCAN RELATION +...
  • Page 53: Menu Options/Paramètres

    10.3 Menu Options/Paramètres FINOSCAN ADVANCE + Illustration 89 : menu Options FINOSCAN RELATION +, FINOSCAN RELATION + PRO et Illustration 90 : FINOSCAN RELATION + ULTRA menu Options 10.4 Options > Paramètres > Compacter Illustration 91 : Paramètres - Appariement...
  • Page 54: Paramètres Généraux

    Socle Cette case à cocher permet d'activer un filtre de rognage appliqué à la zone supérieure et/ou inférieure des données STL. L'unité de mesure est le millimètre. Paramètres généraux La réduction permet de déterminer la résolution STL et ainsi la taille des données. Avec « OFF » (soit « INACTIF »), la résolution maximale du capteur est reproduite.
  • Page 55: Visionneuse 3D Couleur Supérieure

    Visionneuse 2D Luminosité : Vous pouvez définir l'intensité lumineuse de l'image de la caméra. Ces réglages n'ont aucun impact sur les mesures 3D. Visionneuse 3D Couleur supérieure Définissez ici la couleur de l'arrière-plan de la visionneuse pour la zone supérieure. Couleur inférieure Définissez ici la couleur de l'arrière-plan de la visionneuse pour la zone inférieure.
  • Page 56 Aller en position de retrait La position de retrait est définie entre chaque isolation de dent. Cette position facilite l'accès au modèle en cas d'isolation de dent. Réduire les mouvements Lorsque cette case est activée, l'objet est affiché sous forme de nuage de pixels dans la visionneuse 3D lors- que la souris est déplacée.
  • Page 57 10.6 Options > Paramètres > Installation Illustration 93 : Paramètres - installation Dossier de travail L'emplacement d'enregistrement des données numérisées peut être modifié ici. Toutes les données sont créées et enregistrées dans ce dossier. Système dentaire Dans le système dentaire, vous pouvez indiquer votre schéma dentaire favori. Langue La langue de l'interface peut être modifiée ici.
  • Page 58: Entretien Et Maintenance

    11. Entretien et maintenance L'étalonnage des axes doit être réalisé une fois par mois à l'aide du modèle d'étalonnage fourni afin de garantir la constance et la précision du résultat. Il est également indispensable après chaque transport. En cas de variations de températures de +/- 15 degrés, un étalonnage des axes est également recommandé. Pendant le fonctionnement, il est recommandé...
  • Page 60 FINO GmbH Mangelsfeld 18 D-97708 Bad Bocklet Tel + 49 - 97 08 - 90 94 20 Fax + 49 - 97 08 - 90 94 21 info@fino.com · www.fino.com...

Table des Matières