Télécharger Imprimer la page

Textron Klauke EK 60/22-L Mode D'emploi page 24

Publicité

Инструкция по эксплуатации
EK 60/22-L
Внимание!
Электрогидравлический
следует эксплуатировать при ливневом
дожде или под водой.
4.3 Указания по монтажу
Следует прочитать указания по монтажу в общем ка-
талоге компании.
Внимание!
Использовать только те обжимные матри-
цы, которые подходят для обжимаемого
материала.
4.4 Указания по ремонту и обслужива-
нию
Инструмент необходимо чистить и протирать после
каждого использования. Аккумулятор и зарядное
устройство нужно защищать от воздействия влаги и
пыли.
Электрогидравлическое
контроллером, дающим возможность пользователю
знать время следующего текущего ремонта, знак
подается свечением красного светодиода в течении
20 сек. Когда наступает срок очередного текущего
ремонта,
устройство
официальный
центр
технического
(ASC). При несоблюдении этого условия гарантийные
обязательства
прекращаются.
своевременного
техобслуживания
гарантия вашей безопасности.
В
течении
срока
эксплуатации
самостоятельно заменяться пользователем могут
только матрицы (табл. 2).
Внимание!
Не повреждать пломбу инструмента. Если
пломба повреждена, гарантия аннулирует-
ся.
Сервисное
обслуживание
выполнять только квалифицированный персонал,
а
замену
частей
следует
используя
оригинальные
обеспечит соблюдение стандартов безопасности для
инструмента.
5.
Поиск и устранение неисправнос-
тей
a.) Непрерывное мигание/свечение красного све-
тодиода (рис. 1, поз. 1) или появление звукового
предупредительного сигнала.
См. табл. 1. Если неисправность устранить
нельзя, отправьте инструмент в ближайший
центр технического обслуживания (ASC).
b.) Из инструмента течет масло.
Верните инструмент изготовителю или отправь-
те в ближайший центр технического обслужи-
вания (ASC). Не открывайте его и не повреж-
дайте пломбу инструмента.
c.) Красный светодиод мигает 3 раза и одновремен-
но звучит 3 звуковых предупредительных сигнала
(см. табл. 1).
Серьезная неисправность! Если такая неис-
правность возникает периодически, верните
инструмент в уполномоченный центр техниче-
HE.13427 © 08/2009
инструмент
устройство
оснащается
необходимо
отправить
обслуживания
Проведение
инструмента
инструмента
инструмента
должен
производить
только
запасные
части.
Это
ского обслуживания (ASC). Не открывайте его
и не повреждайте пломбу инструмента. Если
не
неисправность возникла впервые, наконечник
следует демонтировать или произвести обжим
второй раз.
6.
Технические параметры
Вес (с аккумулято-
ром):
Усилие обжима:
Двигатель:
Напряжение
аккумулятора:
Емкость
аккумулятора:
Время зарядки:
Время обжима:
Количество обжи-
мов на один заряд
аккум-ра:
в
Гидравлическое
масло:
Температура
окружающей среды:
-
Уровень шума:
Вибрация:
Габариты:
7.
Снятие с эксплуатации/утилиза-
ция
Данное устройство подпадает под действие Европей-
ских Директив WEEE (2002/96/EG) и RoHS (2002/95/
EEC).
Сведения о них можно найти на главной странице ком-
пании в сети Интернет по адресу: http://www.klauke.
com раздел "WEEE & RoHS'.
Аккумуляторы (Рис. 1, поз. 2) подлежат утилизации по
особым правилам в соответствии с рекомендациями
EEC.
Внимание!
Не утилизировать инструмент, выбра-
сывая его в бытовые отходы. Компания
Klauke не несет никаких юридических обяза-
тельств соблюдения требований WEEE за
пределами Германии, если только изделие не
было отправлено из страны пользователя
фирме Klauke с выпиской счета-фактуры.
Чтобы получить дополнительную инфор-
мацию о том, как утилизировать инстру-
мент безопасно для окружающей среды, об-
ратитесь к своему дистрибьютору.
Контактная информация:
E-mail: Abholung@Klauke.Textron.com
Внимание!
Дополнительные руководства по эксплуа-
тации предоставляются бесплатно. Но-
мер для заказа изделия – HE.13427
прим. 4,2 кг
прим. 60 кН
Электродвигатель постоянного тока
с возбуждением от постоянных
магнитов
18 В DC
3 Ач (RAL2/BL1830)
22 мин (RAL2/BL1830)
ок. 3 - 6 сек (Зависит от
размеров наконечника)
ок. 300 обжимов
(медь 150 мм² DIN 46235)
Rivolta S.B.H. 11
От –20°C до +40°C
70 дБ (акуст.) на расстоянии 1 м
менее 2,5 м/с²
см. рис. 2
RUS
3

Publicité

loading