Page 1
HPS-200W Handpalmschuurmachine 200 watt Ponceuse à main 200 watts 255487 IM V03-24 NL – Originele gebruiksaanwijzing F – Mode d’emploi original Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat je het product in gebruik neemt. Lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
Page 2
INHOUDSOPGAVE TABLES DE MATIÈRES ONDERDELEN COMPOSANTS INTRODUCTIE INTRODUCTION VEILIGHEID SÉCURITÉ Algemene veiligheid Sécurité en général 3.2 Veiligheid van personen 3.2 Sécurité des personnes 3.3 Veiligheid op de werkplek 3.3 Sécurité sur le lieu de travail 3.4 Veiligheid van machines 3.4 Sécurité des appareils 3.5 Berg de machine veilig op.
Page 6
2 INTRODUCTIE 3 VEILIGHEID Bedankt voor de aanschaf van Draag beschermende werk- deze machine. Voordat je deze handschoenen tijdens het machine in gebruik neemt, gebruik van deze machine. moet je de onderstaande veiligheidsvoorschriften en Draag gehoorbescherming, instructies aandachtig een mondkapje en een doorlezen om de machine op veiligheidsbril tijdens het de juiste wijze te kunnen...
Page 7
• Draag altijd een veiligheidsbril en werk- CE verklaring, de machine handschoenen om de kans op eventueel voldoet aan de Europese letsel te verminderen. wetgeving op het gebied van • Draag indien nodig veiligheidsschoenen. veiligheid, gezondheid en • Voorkom gehoorbeschadiging door milieu.
Page 8
jezelf niet goed voelt of als je onder • Gebruik de machine nooit als de aan-/ invloed bent van alcohol, medicijnen of uitschakelaar niet goed functioneert. verdovende middelen. • Stop de machine onmiddellijk wanneer deze abnormaal trilt en controleer deze 3.3 Veiligheid op de werkplek om te achterhalen wat de oorzaak is.
Page 9
Houd rekening met omgevingsinvloeden. 3.6 Elektrische veiligheid • Stel de machine niet bloot aan regen. Voeding • Gebruik de machine niet in een vochtige • Controleer het voltage, dat vermeld of natte omgeving. staat op de machine, Het voltage moet •...
Page 10
lengtes van 25 t/m 50 meter. Lees altijd kruimte begeven. de aanwijzingen op de verlengsnoer. • Eten, drinken en roken op de werkvloer Raadpleeg zo nodig een elektricien. is niet toegestaan. Rol verlengsnoeren altijd volledig uit • Deze machine is niet geschikt voor het voordat je ze gebruikt.
Page 11
4 BEDIENING • Houd de machine met de stofbox naar beneden boven een geschikte afvalopvang. • Trek de stofbox los. • Verwijder de afdekkap van de onderkant van de stofbox 4.1 Toepassingsadvies • Klop de stofbox leeg. • Gebruik de schuurmachine niet zonder •...
Page 12
Keuze type schuurpapier • Duw de aan-/uitschakelaar in aan Gebruik de juiste korrelgrootte voor de de zijde die is gemarkeerd met (I) om juiste klus: de machine in te schakelen. Om de ma- chine weer uit te schakelen duw je de aan-/uitschakelaar in aan de zijde De aangegeven korrelgroottes zijn...
Page 13
Een gewogen geluids- vakkundig bedrijf. vermogen van: 82 dB (A) Meetonzekerheidswaarde: Kwa = 3,0 dB (A) 6 SPECIFICATIES Draag gehoorbescherming! Type HPS-200W Art. nr. 255487 6.3 Vibratie informatie 230-240 V ~ Voltage 50 Hz Trillingen totaalwaarden (triax vectorsom) bepaald volgens EN 62841.
Page 14
Postbus 100 cier behoudt zich het recht voor iedere 3830 AC Leusden Nederland verantwoordelijkheid af te wijzen www.gamma.nl / www.gamma.be wanneer door derden reparaties zijn verricht. In geen geval kan aanspraak gemaakt worden op schadevergoeding bij schade aan het werkstuk of verwon- ding van de gebruiker.
Page 15
Vous environnement humide ou trouverez la version la plus récente de ce mouillé. Ne pas laisser mode d’emploi sur gamma.be l'appareil à l’extérieur pendant la nuit. Tout usage inapproprié peut occasionner des blessures graves. Prendre les Ne jamais toucher une mesures nécessaires pour assurer la...
Page 16
chaussures à semelles profilées. Tension secteur requise à • Portez toujours des lunettes de laquelle l’appareil doit être sécurité et des gants de travail. connecté. • Portez des chaussures de sécurité si Déclaration CE attestant que nécessaire. • Portez des protections auditives si le l’appareil est conforme à...
Page 17
3.3 Sécurité sur le lieu de travail bon fonctionnement de l’appareil. Les éléments endommagés ou défectueux Maintenez l’ordre sur le lieu de travail. doivent être réparés ou remplacés par • Veillez à ce que la zone de travail soit un technicien agréé. toujours bien dégagée.
Page 18
Entretenez soigneusement l’appareil. 3.5 Sécurité électrique • Maintenez l’appareil propre, pour un Alimentation travail sûr et efficace. • Vérifiez la tension mentionnée sur • Évitez les dégâts susceptibles d’être l’appareil. provoqués par des vis, clous ou autres • La tension secteur doit correspondre à objets présents dans la pièce à...
Page 19
En cas d’utilisation d’une rallonge. • Éliminez les déchets et poussières de • Utiliser une rallonge agréée de manière responsable pour la santé et maximum 50 mètres, conçue pour l’environnement. l’extérieur, c.-à-d. H05VV-F, H05RN-F • La peinture au plomb a des effets ou H07RN-F, avec des conducteurs néfastes sur la santé.
Page 20
Vous pouvez réduire les risques en 4.2 Aspiration des poussières respectant les recommandations Boîte à poussières ci-dessous : | fig. • Entretenez l’appareil conformément • Montez la boîte à poussières aux instructions du mode d’emploi. l’ouverture à l’arrière de la ponceuse. •...
Page 21
4.4 Ponçage • La semelle est dotée de tissu velcro de sorte que vous pouvez facilement et | fig. rapidement y fixer des feuilles de • Placez une feuille de ponçage du grain ponçage garnies de cette matière. souhaité sur la semelle. •...
Page 22
5 ENTRETIEN 6 SPÉCIFICATION Type HSP-200W Art. nr. 255487 Lubrification 230-240 V ~ Tension • L’appareil n’exige pas de lubrification ni 50 Hz de graissage. Classe d’isolation Classe II Gardez l’appareil et le cordon propres Puissance 200 W • N’utilisez à cet effet qu’un chiffon humide et des produits d’entretien non Semelle, voir Fig.
Page 23
6.1 Bruit et vibrations 6.5 Attention ! Le bruit et les vibrations sont mesurés L’émission de vibrations indiquée a été selon les normes EN 62841-1 et EN déterminée au moyen d’une méthode de 62841-2. mesure normalisée et permet de compa- rer cet appareil à...
Page 24
à un suivantes : vice de matériau ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les dommages Product: GAMMA provoqués par l’usure normale, la Ponceuse à main surcharge ou la négligence (comme le 200 watts ponçage de placoplâtre).