Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Metal Raised Garden Bed
Metall Gartenhochbeet
Lit de Jardin Surélevé en Métal
Jardinera Elevada Metálica
Aiola Rialzata in Metallo da Giardino
Metalowa donica ogrodowa
NP11328
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway NP11328

  • Page 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3 Product Parts After Opening the Cardboard Box / Produktteile nach Öffnen des Kartons / Parties du Produit Après Ouverture de la Boîte en Carton / Piezas del Producto Después de Abrir la Caja de Cartón / Parti del Prodotto dopo l'Apertura della Scatola di Cartone / Części produktu po otwarciu kartonowego opakowania Prima di Iniziare A &...
  • Page 4 Assembly Instructions / Montageanleitung / Instructions d'Installation / Instrucciones de Montaje / Istruzioni di Montaggio / Instrukcja montażu A & B After removing the outer packaging, use the installation tool U & V to loosen the bolts and nuts. Parts Y, T and corresponding connecting bolts and nuts can be disposed of as packaging waste.
  • Page 5 Installation Steps / Schritte zur Installation / Étapes d'Installation / Pasos del Montaje / Passi di Installazione / Etapy montażu Using bolt G to connect D and E. Connecting holes are placed in the middle of part D. Verbindung von D und E mit Bolzen G. Die Verbindungslöcher befinden sich in der Mitte von Teil D.
  • Page 6 Connect the two parts A by using bolts F and nuts H. Attention: The brown finishes of A and B face outward. / Verbindung der beiden Teile A mit Hilfe der Bolzen F und Muttern H. Achtung! Die braunen Oberflächen von A und B zeigen nach außen. Return / Damage Claim Instructions / Relier les deux parties A à...
  • Page 7 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.