Page 1
Téléchargez l’application et configurez le casque Pour utiliser toutes les fonctions et bénéficier de performances améliorées, mettez à jour le logiciel du casque et de l’application « Sony | Headphones Connect » à la dernière version. Pour plus d’informations, consultez le site Web suivant : https://www.sony.net/elesupport/...
Page 2
Établissement d’une connexion BLUETOOTH® Le casque est mis sous tension lorsque les unités du casque sont retirées de l’étui de recharge. Suivez les instructions de l’application « Sony | Headphones Connect » téléchargée. Fonctionnement du casque Appuyez sur la touche.
Page 3
Raccordements Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Configuration aisée avec l’application Connexion à l’aide de l’application « Sony | Headphones Connect » Smartphone Android Pairage et connexion à un smartphone Android Connexion à un smartphone Android apparié...
Page 4
Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » Installation de l’application « Sony | Headphones Connect » Accès aux informations d’assistance à partir de l’application « Sony | Headphones Connect » Comment conserver le logiciel à jour (pour une utilisation confortable du casque)
Page 5
Pour éviter toute brûlure ou tout dysfonctionnement lorsque le casque est mouillé Lorsque les unités du casque ou l’étui de recharge sont mouillés Licences Marques Sites Web d’assistance à la clientèle Dépannage Dépannage Réinitialisation du casque Initialisation du casque pour restaurer les paramètres d’usine Spécifications Spécifications 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 6
Conversation téléphonique Vous pouvez passer et recevoir des appels mains libres, tout en laissant votre smartphone ou téléphone portable dans votre sac ou votre poche. Rubrique associée Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 7
Selon le paramétrage d’usine, vous entendez le guidage vocal en anglais via le casque. Le contenu du guidage vocal est expliqué entre parenthèses. L’application « Sony | Headphones Connect » vous permet de modifier la langue du guidage vocal, d’activer/de désactiver le guidage vocal et de régler le volume du guidage vocal.
Page 8
Note Les embouts d’écouteurs sont des consommables. Si les embouts d’écouteurs sont endommagés et doivent être remplacés, contactez votre revendeur Sony le plus proche ou achetez la série EP-EX11 , vendue séparément. Cette fonction peut ne pas être prise en charge dans certains pays et certaines régions.
Page 9
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Remplacement des embouts d’écouteurs Des embouts d’écouteurs de taille M sont fixés aux unités gauche et droite du casque au moment de l’achat. Si la taille des embouts d’écouteurs ne correspond pas à la taille de vos conduits auditifs ou si le casque n’est pas porté...
Page 10
Si l’embout d’écouteur n’est pas complètement fixé, il peut se détacher du casque, ce qui réduit la qualité sonore et ne permet pas de porter l’unité du casque correctement. Rubrique associée Port du casque 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 11
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Emplacement et fonctions des pièces Casque Touches (gauche, droite) Appuyez dessus pour utiliser le casque. Point tactile L’unité gauche du casque est munie d’un point tactile. Trous d’aération (gauche, droit) Unité gauche du casque Embouts d’écouteurs (gauche, droit)
Page 12
USB disponible dans le commerce pour charger le casque et l’étui de recharge simultanément. Rubrique associée À propos du témoin Vérification du niveau de charge restant de la batterie 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 13
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 À propos du témoin Le témoin de l’étui de recharge vous renseigne sur les différents états du casque/de l’étui de recharge. : s’allume en vert / : s’allume en orange / : s’allume en bleu / - : s’éteint Indication du niveau de charge restant de la batterie Lorsque les deux unités du casque sont rangées dans l’étui de recharge : affiche le niveau de charge restant de la...
Page 14
Rubrique associée Chargement Vérification du niveau de charge restant de la batterie Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » Comment conserver le logiciel à jour (pour une utilisation confortable du casque) Réinitialisation du casque Initialisation du casque pour restaurer les paramètres d’usine...
Page 15
À propos du guidage vocal 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 16
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Port du casque Placez les unités du casque dans vos oreilles. Placez l’unité du casque portant le repère (gauche) dans votre oreille gauche et l’unité du casque portant le repère (droit) dans votre oreille droite. L’unité gauche du casque comporte un point tactile (A).
Page 17
Vous pouvez également lire de la musique, passer et recevoir des appels, etc. lorsque vous ne portez qu’une seule unité du casque dans une oreille. Rubrique associée Remplacement des embouts d’écouteurs Utilisation d’une seule unité du casque 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 18
Rubrique associée Commande du périphérique audio (connexion Bluetooth) Fonctions pour un appel téléphonique Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 19
Vous pouvez modifier les assignations des fonctions des touches des unités gauche et droite du casque à l’aide de l’application « Sony | Headphones Connect ». Par exemple, l’assignation de la fonction de lecture de musique à la touche de l’unité droite du casque selon le paramétrage d’usine peut être modifiée et cette fonction peut être assignée à...
Page 20
Rubrique associée Commande du périphérique audio (connexion Bluetooth) Fonctions pour un appel téléphonique Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 21
Placez les unités du casque dans vos oreilles et connectez le casque au smartphone via une connexion Bluetooth. Ouvrez l’application « Sony | Headphones Connect » et assignez les services que vous souhaitez lier à Quick Access. Vous pouvez assigner les différents services à [Press 2 Times] et [Press 3 Times].
Page 22
5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 23
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Chargement Le casque et l’étui de recharge contiennent des batteries rechargeables lithium-ion intégrées. Utilisez un câble USB Type-C disponible dans le commerce pour charger le casque avant utilisation. Installez les unités du casque dans l’étui de recharge.
Page 24
Le chargement du casque et de l’étui de recharge commence. Le témoin (orange) de l’étui de recharge s’allume. Une fois le chargement terminé, le témoin de l’étui de recharge s’éteint. Retirez le câble USB Type-C. À propos de la durée de chargement Le temps nécessaire au chargement complet du casque et de l’étui de recharge est d’environ 3 heures Temps nécessaire au chargement d’une batterie déchargée à...
Page 25
(59 °F - 95 °F). En dehors de cette plage, le chargement risque de ne pas être efficace. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Si vous n’utilisez pas le casque pendant une période prolongée, le témoin (orange) de l’étui de recharge risque de ne pas s’allumer immédiatement pendant le chargement.
Page 26
Il est possible de lire de la musique pendant environ 1 heure après 5 minutes de chargement. Si vous réglez les fonctions suivantes sur l’application « Sony | Headphones Connect », la durée de fonctionnement disponible de la batterie est plus courte que celles décrites ci-dessus.
Page 27
À propos de la fonction DSEE Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 28
Vous pouvez également vérifier le niveau de charge restant de la batterie de l’unité du casque et de l’étui de recharge à l’aide de l’application « Sony | Headphones Connect ». Les smartphones Android et l’iPhone/iPod touch prennent en charge cette application.
Page 29
été utilisé pendant une période prolongée. Dans ce cas, chargez et déchargez la batterie plusieurs fois pour afficher correctement le niveau de charge restant de la batterie. Rubrique associée Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » À propos du témoin 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 30
Bluetooth, vous entendez une notification sonore indiquant que le casque est mis sous tension. Rubrique associée Utilisation d’une seule unité du casque Mise hors tension du casque Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 31
Veillez à refermer le couvercle de l’étui de recharge afin d’éviter de consommer sa batterie. Astuce Vous pouvez également mettre le casque hors tension avec l’application « Sony | Headphones Connect ». Note Lorsque le niveau de charge restant de la batterie de l’étui de recharge n’est pas suffisant, le chargement du casque ne commence pas.
Page 32
Mise sous tension du casque Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 33
Connexion à un smartphone Android apparié Connexion à un iPhone apparié Connexion à un ordinateur apparié (Windows 11) Connexion à un ordinateur apparié (Windows 10) Connexion à un ordinateur apparié (Mac) Connexion à un périphérique Bluetooth apparié 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 34
Astuce Pour apparier les périphériques suivants, il est possible de faire entrer le casque en mode de pairage sur l’application « Sony | Headphones Connect ». Pour plus d’informations, consultez le guide d’aide de l’application « Sony | Headphones Connect ».
Page 35
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Pairage et connexion à un smartphone Android L’opération consistant à enregistrer le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter est appelée « pairage ». Appariez un périphérique pour l’utiliser avec le casque pour la première fois.
Page 36
0:00 Astuce Laissez le couvercle de l’étui de recharge ouvert. Le casque n’entre pas en mode de pairage lorsque le couvercle de l’étui de recharge est fermé. Le témoin (bleu) de l’étui de recharge clignote à plusieurs reprises deux fois de suite et le casque entre en mode de pairage.
Page 37
». Si [WF-C510] n’apparaît pas sur l’écran de votre smartphone Android, recommencez à partir de l’étape 5. Un code peut être appelé « Code d’authentification », « Code PIN », « Numéro PIN » ou « Mot de passe ».
Page 38
Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Connexion à un smartphone Android apparié Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) Initialisation du casque pour restaurer les paramètres d’usine 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 39
Vérifiez l’état de la connexion sur le smartphone Android. Si la connexion n’est pas établie, passez à l’étape 3. Sur l’écran de votre smartphone Android, sélectionnez [Settings] - [Device connection] - [Bluetooth]. Effleurez le bouton bascule pour activer la fonction Bluetooth. Effleurez [WF-C510].
Page 40
Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Pairage et connexion à un smartphone Android Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 41
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Pairage et connexion à un iPhone L’opération consistant à enregistrer le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter est appelée « pairage ». Appariez un périphérique pour l’utiliser avec le casque pour la première fois.
Page 42
0:00 Astuce Laissez le couvercle de l’étui de recharge ouvert. Le casque n’entre pas en mode de pairage lorsque le couvercle de l’étui de recharge est fermé. Le témoin (bleu) de l’étui de recharge clignote à plusieurs reprises deux fois de suite et le casque entre en mode de pairage.
Page 43
Connexion à un iPhone apparié ». Si [WF-C510] n’apparaît pas sur l’écran de l’iPhone, recommencez à partir de l’étape 5. Un code peut être appelé « Code d’authentification », « Code PIN », « Numéro PIN » ou « Mot de passe ».
Page 44
Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) Initialisation du casque pour restaurer les paramètres d’usine 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 45
Vérifiez l’état de la connexion sur l’iPhone. Si la connexion n’est pas établie, passez à l’étape 3. Sur votre écran iPhone, accédez à [Settings] et appuyez sur [Bluetooth]. Effleurez le bouton bascule pour activer la fonction Bluetooth. Effleurez [WF-C510].
Page 46
Utilisation d’une seule unité du casque Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Pairage et connexion à un iPhone Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 47
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Pairage et connexion à un ordinateur (Windows® 11) L’opération consistant à enregistrer le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter est appelée « pairage ». Appariez un périphérique pour l’utiliser avec le casque pour la première fois.
Page 48
Le casque se met sous tension automatiquement. Le casque passe automatiquement en mode de pairage. Vous entendez une notification sonore et le message vocal « Pairing » (Pairage) depuis les deux unités du casque simultanément. Passez à l’étape 4. (Si vous avez sélectionné « le casque continent des informations de pairage pour d’autres périphériques » à...
Page 49
Le casque et l’ordinateur sont appariés et connectés l’un à l’autre. Lorsque le casque est retiré de l’étui de recharge, vous entendez une notification sonore indiquant que la connexion est établie simultanément depuis les deux unités du casque (ou depuis l’unité du casque retirée de l’étui de recharge lorsqu’une seule unité...
Page 50
Connexion à un ordinateur apparié (Windows 11) ». Si [WF-C510] n’apparaît pas sur l’écran de votre ordinateur, recommencez à partir de l’étape 6. Un code peut être appelé « Code d’authentification », « Code PIN », « Numéro PIN » ou « Mot de passe ».
Page 51
Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Connexion à un ordinateur apparié (Windows 11) Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) Initialisation du casque pour restaurer les paramètres d’usine 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 52
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Pairage et connexion à un ordinateur (Windows 10) L’opération consistant à enregistrer le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter est appelée « pairage ». Appariez un périphérique pour l’utiliser avec le casque pour la première fois.
Page 53
Le casque se met sous tension automatiquement. Le casque passe automatiquement en mode de pairage. Vous entendez une notification sonore et le message vocal « Pairing » (Pairage) depuis les deux unités du casque simultanément. Passez à l’étape 4. (Si vous avez sélectionné « le casque continent des informations de pairage pour d’autres périphériques » à...
Page 54
Le casque et l’ordinateur sont appariés et connectés l’un à l’autre. Lorsque le casque est retiré de l’étui de recharge, vous entendez une notification sonore indiquant que la connexion est établie simultanément depuis les deux unités du casque (ou depuis l’unité du casque retirée de l’étui de recharge lorsqu’une seule unité...
Page 55
Connexion à un ordinateur apparié (Windows 10) ». Si [WF-C510] n’apparaît pas sur l’écran de votre ordinateur, recommencez à partir de l’étape 6. Un code peut être appelé « Code d’authentification », « Code PIN », « Numéro PIN » ou « Mot de passe ».
Page 56
Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Connexion à un ordinateur apparié (Windows 10) Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) Initialisation du casque pour restaurer les paramètres d’usine 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 57
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Pairage et connexion à un ordinateur (Mac) L’opération consistant à enregistrer le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter est appelée « pairage ». Appariez un périphérique pour l’utiliser avec le casque pour la première fois.
Page 58
(Si vous avez sélectionné « le casque continent des informations de pairage pour d’autres périphériques » à l’étape 1) Placez le casque dans l’étui de recharge, laissez le couvercle de l’étui de recharge ouvert, puis maintenez la touche de pairage au dos de l’étui de recharge enfoncée pendant environ 5 secondes ou plus. 0:00 Astuce Laissez le couvercle de l’étui de recharge ouvert.
Page 59
Connexion à un ordinateur apparié (Mac) ». Si [WF-C510] n’apparaît pas sur l’écran de votre ordinateur, recommencez à partir de l’étape 5. Un code peut être appelé « Code d’authentification », « Code PIN », « Numéro PIN » ou « Mot de passe ».
Page 60
Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Connexion à un ordinateur apparié (Mac) Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) Initialisation du casque pour restaurer les paramètres d’usine 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 61
Vérifiez l’état de la connexion sur l’ordinateur. Si la connexion n’est pas établie, passez à l’étape 3. Sur l’écran de votre ordinateur, cliquez avec le bouton droit sur l’icône du haut-parleur de la barre d’outils, puis sélectionnez [Sound settings]. Sur l’écran [Sound], sélectionnez [WF-C510] pour [Output] et [Input].
Page 62
Si [WF-C510] ne s’affiche pas pour [Output] et [Input], passez à l’étape 5. Cliquez sur [More sound settings]. Dans l’onglet [Playback] sur l’écran [Sound], sélectionnez [WF-C510], cliquez dessus avec le bouton droit, et sélectionnez [Connect] dans le menu qui s’affiche.
Page 63
Vous entendez une notification sonore indiquant que la connexion est établie simultanément depuis les deux unités du casque (ou depuis l’unité du casque retirée de l’étui de recharge lorsqu’une seule unité du casque est retirée). Dans l’onglet [Recording], sélectionnez [WF-C510], cliquez dessus avec le bouton droit, et sélectionnez [Connect] dans le menu qui s’affiche.
Page 64
Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Pairage et connexion à un ordinateur (Windows® 11) Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) Passer un appel vidéo sur votre ordinateur 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 65
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Connexion à un ordinateur apparié (Windows 10) Avant de commencer, effectuez les opérations suivantes : Selon l’ordinateur utilisé, il peut être nécessaire d’activer l’adaptateur Bluetooth intégré. Si vous ne savez pas comment activer l’adaptateur Bluetooth ou si votre ordinateur dispose ou non d’un adaptateur Bluetooth intégré, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ordinateur.
Page 66
Si [Headphones(WF-C510 Stereo)] n’est pas affiché sur le menu déroulant, passez à l’étape 5. Cliquez sur [Sound Control Panel], cliquez avec le bouton droit sur l’onglet [Playback] de l’écran [Sound], et cochez la case [Show Disconnected Devices]. Sélectionnez [Connect] dans le menu affiché.
Page 67
Vous entendez une notification sonore indiquant que la connexion est établie simultanément depuis les deux unités du casque (ou depuis l’unité du casque retirée de l’étui de recharge lorsqu’une seule unité du casque est retirée). Astuce...
Page 68
Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Pairage et connexion à un ordinateur (Windows 10) Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) Passer un appel vidéo sur votre ordinateur 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 69
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Connexion à un ordinateur apparié (Mac) Système d’exploitation compatible macOS (version 12 ou ultérieure) Avant de commencer, effectuez les opérations suivantes : Selon l’ordinateur utilisé, il peut être nécessaire d’activer l’adaptateur Bluetooth intégré. Si vous ne savez pas comment activer l’adaptateur Bluetooth ou si votre ordinateur dispose ou non d’un adaptateur Bluetooth intégré,...
Page 70
Cliquez sur [WF-C510] sur l’écran [Bluetooth] en appuyant sur la touche Contrôle de l’ordinateur, puis sélectionnez [Connect] dans le menu contextuel. Vous entendez une notification sonore indiquant que la connexion est établie simultanément depuis les deux unités du casque (ou depuis l’unité du casque retirée de l’étui de recharge lorsqu’une seule unité du casque est retirée).
Page 71
Pairage et connexion à un ordinateur (Mac) Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) Passer un appel vidéo sur votre ordinateur 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 72
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Pairage et connexion à un périphérique Bluetooth L’opération consistant à enregistrer le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter est appelée « pairage ». Appariez un périphérique pour l’utiliser avec le casque pour la première fois.
Page 73
Lancez la procédure de pairage sur le périphérique Bluetooth pour rechercher ce casque. [WF-C510] apparaît dans la liste des périphériques détectés sur l’écran du périphérique Bluetooth. Si [WF-C510] ne s’affiche pas, recommencez la procédure à partir de l’étape 2 ou de l’étape 3. Sélectionnez [WF-C510] sur l’écran du périphérique Bluetooth à apparier.
Page 74
Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Connexion à un périphérique Bluetooth apparié Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) Initialisation du casque pour restaurer les paramètres d’usine 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 75
Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Pairage et connexion à un périphérique Bluetooth Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Coupure de la connexion Bluetooth (après utilisation) 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 76
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Connexion du casque à 2 périphériques simultanément (connexion multipoint) Le casque peut être connecté simultanément à 2 périphériques via des connexions Bluetooth, ce qui vous permet d’effectuer les actions suivantes. Attendre un appel entrant pour les 2 smartphones Vous pouvez écouter la musique lue sur un smartphone avec le casque, attendre un appel entrant pour les deux...
Page 77
Si vous mettez fin à l’appel sur le premier périphérique, la sonnerie du second périphérique est audible dans le casque. Rubrique associée Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Commande du périphérique audio (connexion Bluetooth)
Page 78
à l’aimant intégré. Le casque se met hors tension. Astuce Lorsque vous avez terminé d’écouter de la musique, la connexion Bluetooth peut s’arrêter automatiquement, selon le périphérique Bluetooth. Rubrique associée Mise hors tension du casque 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 79
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Écoute de musique à partir d’un périphérique connecté via une connexion Bluetooth Si votre périphérique Bluetooth prend en charge les profils suivants, vous pouvez écouter de la musique et commander le périphérique depuis votre casque via une connexion Bluetooth.
Page 80
En fonction du périphérique Bluetooth, il peut être nécessaire de régler le volume ou le paramètre de sortie audio sur le périphérique. Le volume peut également être réglé sur l’application « Sony | Headphones Connect ». Le volume du casque lors d’un appel et son volume lors d’une lecture de musique peuvent être réglés séparément. Le réglage du volume de la lecture de musique ne modifie pas celui d’un appel téléphonique.
Page 81
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Commande du périphérique audio (connexion Bluetooth) Si votre périphérique Bluetooth prend en charge la fonction opérationnelle du périphérique (profil compatible : AVRCP), les opérations suivantes sont disponibles. Les fonctions disponibles peuvent varier en fonction du périphérique Bluetooth, alors reportez-vous au mode d’emploi fourni avec ce dernier.
Page 82
Rubrique associée Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 83
Téléchargez et utilisez une application de streaming musical (payante) qui prend en charge 360 Reality Audio sur votre smartphone ou votre tablette équipés d’iOS ou d’Android. En optimisant le champ sonore et les caractéristiques acoustiques du casque grâce à l’application « Sony | Headphones Connect », vous pouvez apprécier une expérience plus proche de la réalité.
Page 84
Astuce Les réglages du mode bruit ambiant modifiés à l’aide de l’application « Sony | Headphones Connect » sont mémorisés sur le casque. Lorsque vous avez modifié les réglages, vous pouvez écouter de la musique avec les réglages mémorisés en activant simplement le mode bruit ambiant même lorsque le casque est connecté...
Page 85
(retour) peut être émis. Le cas échéant, retirez la main, ou autre, du micro gauche ou droit. Lorsque les unités du casque sont retirées de l’étui de recharge, elles sont activées avec le mode bruit ambiant désactivé. Rubrique associée Port du casque Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 86
Les 2 modes de qualité sonore suivants pendant la lecture Bluetooth peuvent être sélectionnés. Vous pouvez modifier les réglages et vérifier le mode de qualité sonore à l’aide de l’application « Sony | Headphones Connect ». Priorité à la qualité sonore : privilégie la qualité sonore.
Page 87
à partir des codecs pris en charge. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique pour en savoir plus sur le réglage du codec. Rubrique associée À propos du mode de qualité sonore 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 88
Les sources sonores compressées par la lecture en streaming, MP3, codec de transmission Bluetooth, etc, sont lues et bénéficient d’un son naturel et étendu. La fonction DSEE peut être réglée dans l’application « Sony | Headphones Connect » et est uniquement disponible lorsque la connexion est établie avec le casque via une connexion Bluetooth.
Page 89
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Réception d’un appel Vous pouvez passer des appels en mode mains-libres avec un smartphone ou un téléphone portable prenant en charge le profil Bluetooth HFP (Hands-free Profile) ou HSP (Headset Profile), via une connexion Bluetooth.
Page 90
Le volume peut également être réglé sur l’application « Sony | Headphones Connect ». Le volume du casque lors d’un appel et son volume lors d’une lecture de musique peuvent être réglés séparément. Même si vous modifiez le volume pendant un appel, le volume d’écoute de la musique reste le même.
Page 91
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Émission d’un appel Vous pouvez passer des appels en mode mains-libres avec un smartphone ou un téléphone portable prenant en charge le profil Bluetooth HFP (Hands-free Profile) ou HSP (Headset Profile), via une connexion Bluetooth.
Page 92
Astuce Le volume peut également être réglé sur l’application « Sony | Headphones Connect ». Le volume du casque lors d’un appel et son volume lors d’une lecture de musique peuvent être réglés séparément. Même si vous modifiez le volume pendant un appel, le volume d’écoute de la musique reste le même.
Page 93
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Fonctions pour un appel téléphonique Les fonctions disponibles pendant un appel peuvent varier selon le profil pris en charge par votre smartphone ou téléphone portable. En outre, même si le profil est le même, les fonctions disponibles peuvent varier selon le smartphone ou le téléphone portable.
Page 94
Mettre fin à un appel : appuyez sur la touche rapidement deux fois. Note Lorsque vous n’utilisez qu’une seule unité du casque, veillez à ranger l’autre unité du casque dans l’étui de recharge. Rubrique associée Utilisation d’une seule unité du casque Réception d’un appel Émission d’un appel 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 95
[Headphones (WF-C510 Stereo)] peuvent ne pas être sélectionnables parmi les réglages du haut-parleur ou du micro, et seul [WF-C510] peut être affiché. Le cas échéant, sélectionnez [WF-C510]. Pour la foire aux questions et les réponses apportées, reportez-vous au site Web d’assistance client.
Page 96
5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 97
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Utilisation de la fonction d’assistance vocale (Google app) En utilisant Google app qui équipe le smartphone Android, vous pouvez commander le smartphone Android en parlant dans le micro du casque. Réglez la sélection de l’assistant et de l’entrée vocale dans Google app.
Page 98
Il est possible que Google app ne puisse pas être activé selon les spécifications du smartphone ou la version de l’application. Google app ne fonctionne pas lorsqu’il est connecté à un périphérique non compatible avec la fonction d’assistance vocale. 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 99
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Utilisation de la fonction d’assistance vocale (Siri) En utilisant Siri dont est équipé l’iPhone, vous pouvez commander l’iPhone en parlant dans le micro du casque. Activez Siri. Sur l’iPhone, sélectionnez [Settings] - [Siri & Search] pour activer [Press Home for Siri] et [Allow Siri When Locked].
Page 100
Lorsque vous utilisez la fonction d’assistance vocale, votre voix se fait entendre depuis le casque via le micro du casque (fonction sidetone). Dans ce cas, les sons ambiants ou les sons de l’utilisation du casque peuvent se faire entendre via le casque, mais ceci n’est pas un dysfonctionnement. 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 101
WF-C510 Utilisation de l’application « Sony | Headphones Connect » Lorsque vous connectez le smartphone équipé de l’application « Sony | Headphones Connect » et le casque via une connexion Bluetooth, vous pouvez réaliser les actions suivantes. Mettre à jour le logiciel du casque Changer la langue du guidage vocal Régler le volume du guidage vocal...
Page 102
Vérification du niveau de charge restant de la batterie À propos de la fonction DSEE Écoute du son ambiant pendant la lecture de musique (Mode bruit ambiant) Connexion du casque à 2 périphériques simultanément (connexion multipoint) À propos de 360 Reality Audio 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 103
WF-C510 Installation de l’application « Sony | Headphones Connect » Téléchargez l’application « Sony | Headphones Connect » depuis le Google Play Store ou l’App Store, puis installez l’application sur votre smartphone. Après avoir installé l’application « Sony | Headphones Connect », lancez-la.
Page 104
Accès aux informations d’assistance à partir de l’application « Sony | Headphones Connect » Vous pouvez accéder aux dernières informations d’assistance à partir de l’application « Sony | Headphones Connect ». Sélectionnez [Help] sur l’écran de l’application « Sony | Headphones Connect ».
Page 105
Comment conserver le logiciel à jour (pour une utilisation confortable du casque) Si la dernière version du logiciel du casque est disponible, une notification apparaît sur l’écran de l’application « Sony | Headphones Connect ». Mettez à jour le logiciel du casque en suivant les instructions qui s’affichent à l’écran.
Page 106
5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 107
Casque stéréo sans fil WF-C510 Utilisation des services partenaires Une fois la configuration effectuée sur l’application « Sony | Headphones Connect », vous pouvez utiliser les applications suivantes liées au casque. Les services pouvant être liés à compter d’octobre 2024 sont répertoriés.
Page 108
Soyez prudent lors de toute communication utilisant la technologie sans fil Bluetooth. Sony décline toute responsabilité en cas de dommages ou de pertes découlant de fuites d’informations survenues lors de l’exploitation de la communication Bluetooth.
Page 109
électrocution. Si de l’eau ou une substance étrangère pénètre dans le casque, cessez immédiatement de l’utiliser et consultez votre revendeur Sony le plus proche. Faites particulièrement attention aux cas suivants. Lorsque vous utilisez le casque à proximité d’un évier ou d’un réservoir de liquide Veillez à...
Page 110
Pour éviter toute brûlure ou tout dysfonctionnement lorsque le casque est mouillé » et « Lorsque les unités du casque ou l’étui de recharge sont mouillés ». Rubrique associée Maintenance Lorsque les unités du casque ou l’étui de recharge sont mouillés 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 111
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Maintenance Procédez à une maintenance régulière en suivant les procédures suivantes. Retirez l’embout d’écouteur. Tenez l’unité du casque et faites tourner l’embout d’écouteur pour le retirer. Ne pincez pas l’extrémité de l’embout d’écouteur lors du retrait.
Page 112
Note N’utilisez pas de gaz dépoussiérant ou autre pour éliminer la poussière, etc. La poussière et d’autres débris peuvent pénétrer dans les trous de sortie audio et provoquer un dysfonctionnement. Nettoyage des trous de sortie audio Utilisez un chiffon humidifié avec de l’eau et parfaitement essoré pour éliminer la saleté, y compris le cérumen, du trou de sortie audio (C) ou de la rainure (D) de l’unité...
Page 113
Installez le casque dans l’étui de recharge. Une fois la maintenance ainsi que le nettoyage et le séchage du casque effectués, assurez-vous de placer les unités du casque dans l’étui de recharge. Veillez à refermer le couvercle de l’étui de recharge. 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 114
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Pour éviter toute brûlure ou tout dysfonctionnement lorsque le casque est mouillé Veillez à le nettoyer après utilisation La présence d’un liquide, tel que de l’eau ou de la sueur, ou de corps étrangers, comme de la poussière, sur le port USB Type-C de l’étui de recharge ou sur le port de chargement du casque peut provoquer un accident, notamment des...
Page 115
Pour protéger les unités du casque et l’étui de recharge contre les dommages Prenez note des précautions ci-dessous pour assurer une utilisation correcte du casque. N’aspergez pas d’eau avec force sur les sorties audio, les trous d’aération ou les micros des unités du casque. Ne laissez pas les unités du casque ou l’étui de recharge mouillés dans un environnement froid, car l’eau pourrait geler.
Page 116
Ne laissez pas les unités du casque ou l’étui de recharge dans les poches de votre pantalon ou de votre chemise lorsque vous les lavez. Si le casque est fissuré ou déformé, évitez de l’utiliser à proximité de l’eau ou contactez votre revendeur Sony. 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 117
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Lorsque les unités du casque ou l’étui de recharge sont mouillés Lorsque le casque est mouillé Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l’eau présente sur les unités du casque. Retirez les embouts d’écouteurs, orientez les conduits acoustiques (tuyaux de sortie audio) vers le bas et secouez plusieurs fois pour évacuer l’eau.
Page 118
: de mer, etc.) Les performances de résistance à l’eau du casque sont basées sur des mesures relevées par Sony dans les conditions décrites plus haut. Notez que des dysfonctionnements dus à l’immersion dans l’eau en raison d’une mauvaise utilisation de la part du client ne sont pas couverts par la garantie.
Page 119
WF-C510 Licences Ce produit contient des logiciels utilisés par Sony dans le cadre d’un contrat de licence conclu avec le propriétaire de ses droits d’auteur. Nous sommes tenu d’annoncer le contenu du contrat aux clients, conformément à l’accord passé avec le propriétaire des droits d’auteur du logiciel. Veuillez cliquer sur le lien et lire le contenu de la licence.
Page 120
USB Type-C® et USB-C® sont des marques commerciales déposées d’USB Implementers Forum. DSEE est une marque ou une marque déposée de Sony Group Corporation ou de ses filiales. Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 121
Pour les clients aux États-Unis, au Canada et en Amérique latine : https://www.sony.com/am/support Pour les clients en Europe : https://www.sony.eu/support Pour les clients en Chine : https://service.sony.com.cn Pour les clients dans d’autres pays et régions : https://www.sony-asia.com/support 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 122
2. Redémarrez le périphérique connecté, tel que votre ordinateur ou votre smartphone. 3. Accédez au site d’assistance Sony à partir du menu de l’application « Sony | Headphones Connect » pour rechercher la cause et la solution du problème, ou consultez le site d’assistance ci-dessous.
Page 123
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Réinitialisation du casque Si le casque ne peut pas être mis sous tension ou ne peut pas être utilisé même lorsqu’il est allumé, réinitialisez-le. Installez les unités du casque dans l’étui de recharge.
Page 124
À propos de la vidéo du manuel d’instructions Regardez la vidéo pour savoir comment effectuer la réinitialisation (l’explication audio n’est pas disponible). https://rd1.sony.net/help/mdr/mov0085/h_zz/ Rubrique associée Initialisation du casque pour restaurer les paramètres d’usine 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...
Page 125
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Initialisation du casque pour restaurer les paramètres d’usine Si le casque ne fonctionne pas correctement même après la réinitialisation, initialisez le casque. Installez les unités du casque dans l’étui de recharge. Laissez le couvercle de l’étui de recharge ouvert.
Page 126
Cette opération rétablit les paramètres d’usine du volume et supprime toutes les informations de pairage. Dans ce cas, supprimez du périphérique connecté les informations de pairage du casque, puis appariez-les de nouveau. Si le casque ne fonctionne pas correctement même après l’initialisation, contactez votre revendeur Sony le plus proche. À propos de la vidéo du manuel d’instructions Regardez la vidéo pour savoir comment effectuer l’initialisation (l’explication audio n’est pas disponible).
Page 127
Guide d’aide Casque stéréo sans fil WF-C510 Spécifications Casque Source d’alimentation : CC 5 V (utilisation d’un adaptateur secteur USB disponible dans le commerce) Utilisation de batteries lithium-ion intégrées (Puissance de fonctionnement du produit : CC 3,85 V) Température de fonctionnement : 0 °C à...
Page 128
11 iPhone XS Max iPhone XS iPhone XR iPhone X iPhone 8 Plus iPhone 8 iPhone 7 Plus iPhone 7 iPhone SE iPhone 6s Plus iPhone 6s iPod touch (7ème génération) (À compter d’avril 2024) 5-060-551-21(2) Copyright 2024 Sony Corporation...