Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
UNITÉ EXTÉRIEURE DE POMPE À CHALEUR AIR-EAU
WH-WXG09ME8, WH-WXG12ME8, WH-WXG16ME8
ATTENTION
R290
RÉFRIGÉRANT
Cette POMPE À CHALEUR AIR-EAU contient
et fonctionne avec du réfrigérant R290.
CE PRODUIT NE DOIT ÊTRE INSTALLÉ OU UTILISÉ QUE PAR
UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Consultez la législation, les réglementations, les codes, les
manuels d'installation et d'utilisation au niveau national, régional
et local avant l'installation, la maintenance ou l'entretien de ce
produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer ce climatiseur, veuillez lire attentivement les « PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ » ci-dessous.
Seuls des techniciens spécialisés peuvent eff ectuer respectivement les travaux d'électricité et de plomberie. Veuillez vous assurer que vous possédez
une puissance électrique et une protection adaptées au modèle installer.
Les mises en garde énoncées ici doivent être respectées car il s'agit de questions de sécurité importantes. La signifi cation des diff érents symboles
utilisés est indiquée ci-dessous. Toute mauvaise installation due au non-respect des instructions ou à de la négligence peut engendrer des blessures ou
des dommages dont le degré est classifi é comme suit.
Veuillez conserver les manuels d'utilisation et d'installation avec l'appareil après l'installation.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Les points à respecter sont classés à l'aide des symboles suivants :
Eff ectuez un cycle de test pour vérifi er que l'appareil fonctionne correctement après installation.
Expliquez ensuite à l'utilisateur comment utiliser, entretenir et maintenir l'appareil conformément aux indications du mode d'emploi.
Cet appareil n'est pas conçu pour être accessible au grand public.
En cas de doute quelconque concernant la procédure d'installation ou le fonctionnement, demandez toujours conseil au revendeur agréé.
Ne pas essayer d'accélérer le processus de dégivrage ou de nettoyer autrement que de la manière recommandée par le fabricant.
Toute méthode impropre ou utilisant un matériau incompatible peut endommager le produit, provoquer un éclatement et causer de graves blessures.
N'installez pas l'unité extérieure près des balustrades des balcons. Si l'unité extérieure est installée sur le balcon d'un immeuble de grande hauteur, de jeunes
enfants risquent de grimper sur l'unité extérieure et d'enjamber la balustrade, ce qui peut entraîner un accident.
N'utilisez pas de câble non spécifi é ou de câble commun pour le câble d'alimentation.
Ne partagez pas la prise secteur avec d'autres appareils électriques. En cas de mauvais contact, de mauvaise isolation ou de surintensité, il y a risque de choc
électrique ou d'incendie.
Ne roulez pas le câble d'alimentation en boule avec la bande adhésive. Une augmentation anormale de la température sur le câble d'alimentation peut se produire.
WEB-ACXF60-55040-FR
Indique la possibilité de danger de mort ou de blessures graves.
Indique la possibilité de blessures ou d'endommagement de biens.
Les symboles sur fond blanc indiquent des éléments interdits.
Les symboles sur fond sombre doivent être exécutés.
AVERTISSEMENT
Outillage nécessaire aux travaux d'installation
1
Tournevis Philips
2
Niveau
3
Perceuse, foret
4
Clé de sérrage hexagonale
(4 mm)
5
Clé
6
Coupe-tube
7
Réarmenment
8
Couteau
9
Détecteur gaz
10
Mètre-ruban
Explication des symboles affi chés sur l'unité intérieure ou extérieure.
Ce symbole indique que cet équipement
utilise un réfrigérant infl ammable de
groupe de sécurité A3 selon ISO 817. En
AVERTISSEMENT
cas de fuite du réfrigérant près une source
d'infl ammation externe, il existe un risque
d'incendie / explosion.
Ce symbole indique que le Manuel
ATTENTION
d'installation devrait être lu attentivement.
Ce symbole indique que seul le personnel
ATTENTION
de service doit manipuler cet équipement
en suivant le manuel d'installation.
Ce symbole indique que des informations
ATTENTION
sont incluses dans le manuel d'utilisation
ou d'installation.
FRANÇAIS
11
Thermomètre
12
Mégohmètre
13
Multimètre
14
Clé dynamométrique
15
Gants à mains
pour la réparation du
circuit de réfrigérant
16
Pompe à vide
17
Manifold
18
Machine de récupération
19
Bouteille de récupération
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WH-WXG09ME8

  • Page 1 FRANÇAIS Manuel d’installation UNITÉ EXTÉRIEURE DE POMPE À CHALEUR AIR-EAU WH-WXG09ME8, WH-WXG12ME8, WH-WXG16ME8 Outillage nécessaire aux travaux d’installation ATTENTION Tournevis Philips Thermomètre Niveau Mégohmètre Perceuse, foret Multimètre R290 Clé de sérrage hexagonale Clé dynamométrique (4 mm) Gants à mains Clé...
  • Page 2 N’insérez pas vos doigts ou autres objets dans l’unité, le ventilateur tourne à élevée vitesse et pourrait occasionner des blessures.  Ne vous asseyez pas et ne piétinez pas sur l’unité, vous risquez de tomber accidentellement.  Ne laissez pas le sac en plastique (matériau d’emballage) à la portée des jeunes enfants, qui risquent de les porter à leur nez et leur bouche et de les étouff er. Ne pas acheter de pièces électriques non autorisées pour l’installation, les procédures de réparation, d’entretien, etc.
  • Page 3 Précautions pour l’utilisation du réfrigérant R290 • Soyez attentifs aux points suivants : AVERTISSEMENT Il est interdit de mélanger diff érents types de réfrigérants dans le système. Ne placez aucune partie du circuit de réfrigération (évaporateur, refroidisseur d’air, CTA, condenseur ou réservoir de liquide) ou de la tuyauterie à proximité d’une source de chaleur, d’une fl...
  • Page 4 2-6. Zones bien ventilées • Avant d’intervenir dans le circuit du réfrigérant ou de travailler avec du feu, assurez-vous que la zone est à l’air libre ou correctement ventilée. • Une certaine ventilation doit être maintenue pendant l’exécution des travaux. •...
  • Page 5 8. Retrait et évacuation • Des procédures conventionnelles doivent être utilisées pour intervenir dans le circuit du réfrigérant à des fi ns de réparation ou pour toute autre raison. Toutefois, il est important de suivre les meilleures pratiques car l’infl ammabilité est un facteur à prendre en compte. Les procédures suivantes doivent être suivies : •...
  • Page 6 Accessoires joints Accessoire en option Nᵒ. Pièce d’accessoires Qté Nᵒ. Pièce d’accessoires Qté Coude d’écoulement Ensemble de télécommande (CZ-RTW2TAW1C) * Comprend une télécommande + un adaptateur réseau avec un câble de 10 m Télécommande (CZ-RTW2) Résistance de bac CZ-NE4P • Lorsque vous achetez une unité...
  • Page 7 CHOISIR LE MEILLEUR EMPLACEMENT (Unité extérieure) Si un auvent est placé au-dessus de l’unité pour éviter la lumière directe du soleil ou la pluie, veillez à ne pas perturber la dissipation de la chaleur du condensateur. Éviter l’installation dans des endroits où la température ambiante peut descendre en dessous de -28°C. Une zone de protection est défi...
  • Page 8 INSTALLATION UNITÉ EXTÉRIEURE Schéma dimensionnel Vue de dessus 1200 Vue de face Vue latérale Vue de dos 169,4 (185,5) 185,5 Il est conseillé d’éviter l’utilisation de 2 sens 300mm ou plus d’obstruction. Pour une meilleure 100mm ventilation et des installations ou plus extérieures multiples, Orifi...
  • Page 9 INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE • Après avoir choisi le meilleur emplacement, commencez l’installation en suivant le schéma d’installation. Plus de 40mm 1. Si vous installez l’unité sur le toit, tenez compte des possibilités devents forts et de tremblements de terre. Veuillez fi xer solidement lecadre d’installation à l’aide de boulons ou de vis. 2.
  • Page 10 Alimentation Radiateur/ Plancher de chaque unité extérieure particulière. en eau chauff ant principale Débit nominal (l/min) Modèle Vanne 2 voies Froid Chaud WH-WXG09ME8 25,8 25,8 WH-WXG12ME8 25,8 34,4 Installation de la tuyauterie d’eau WH-WXG16ME8 25,8 45,9 • Veuillez faire appel à un technicien agréé pour l’installation de ce circuit d’eau.
  • Page 11 Modèles d’installation spéciaux Les modèles de construction spéciaux mentionnés ici font référence au cas où il existe une diff érence d’altitude substantielle (par exemple plus de 10 m) entre l’installation de l’unité extérieure et le panneau/plancher chauff ant (ou l’unité intérieure). Dans ce cas, il faut faire attention car un remplissage incorrect de l’eau pendant l’installation peut empêcher le système de fonctionner correctement et peut provoquer une fuite d’eau.
  • Page 12 Spécifi cations 2 × min 0,75 mm 2 × min 0,3 mm 2 × min 0,3 mm du câble Câble d’alimentation WH-WXG09ME8 Vanne 3 voies Chaudière Modèle WH-WXG16ME8 WH-WXG12ME8 Spécifi cations du 3 ×...
  • Page 13 page suivante Vue d’ensemble Alimentation électrique Soupape 3 voies CHAUDIÈRE Soupape 3 voies CHAUDIÈRE Sonde RÉSERVOIR N’entrez pas en Connexion entre contact avec le l’unité intérieure et câble d’alimentation l’unité extérieure de l’orifi ce du câble de raccordement Acheminez les câbles comme indiqué dans le diagramme ci-dessus.
  • Page 14 (Voir le schéma d’ensemble de la page précédente) CONDITIONS DE RACCORDEMENT Pour le modèle WH-WXG09ME8, WH-WXG12ME8 • L’alimentation électrique de l’équipement est conforme à la norme Connexion entre l’unité intérieure et l’unité extérieure CEI/EN 61000-3-2. • L’alimentation électrique de l’équipement est conforme à la norme CEI/EN 61000-3-3 et peut être raccordée au réseau de distribution...
  • Page 15 INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR RÉSEAU REMPLISSAGE D’EAU • Assurez-vous que toutes les installations de tuyauterie sont 1. Insérez un tournevis à tête plate dans la fente située sur le correctement eff ectuées avant de procéder aux étapes ci- dessus de l’adaptateur et retirez le couvercle. Branchez le câble dessous.
  • Page 16 Tableau du taux d’expansion de l’eau RECONFIRMATION Température de l’eau (°C) Taux d’expansion de l’eau ε 0,0003 AVERTISSEMENT 0,0019 Assurez-vous de tout mettre hors tension avant chacune des 0,0044 vérifi cations suivantes. 0,0078 VÉRIFIEZ LA PRESSION D’EAU 0,0121 * (0,50 bar = 0,05 MPa) 0,0171 La pression de l’eau ne doit pas être inférieure à...
  • Page 17 INSTALLEZ LA GRILLE D’ÉVACUATION MODE TEST Installez la plaque frontale 1. Avant d’eff ectuer le mode test, assurez-vous d’avoir vérifi é les points suivants :- Retirez les 4 vis de fi xation de la plaque frontale de l’armoire a) Les tuyauteries sont correctement réalisées. Insérez les 4 griff...
  • Page 18 MAINTENANCE • Afi n de garantir la sécurité et une performance optimale de l’unité intérieure, des inspections saisonnières, une vérifi cation fonctionnelle du RCCB/ELCB, du câblage sur site et des tuyauteries doivent être eff ectuées à intervalles réguliers. Cet entretien et l’inspection programmée doivent être eff ectués par un revendeur agréé.
  • Page 19 ANNEXE 1. Variation du système Cette section présente la variation des divers systèmes qui utilisent la pompe à chaleur air-eau et la méthode de réglage réelle. (REMARQUE) : Ce modèle n’est pas équipé d’un vase d’expansion intégré pour empêcher la pression dans le circuit d’eau d’augmenter en cas de hausse de la température.
  • Page 20 Remarque : La thermistance du ballon tampon doit être connectée au circuit imprimé principal du module de contrôle. AVERTISSEMENT Panasonic n’est PAS responsable du dysfonctionnement ou du mauvais état du système de la chaudière. ATTENTION Assurez-vous que la chaudière et son intégration dans le système est conforme à la législation applicable.
  • Page 21 2. Installation du système 2-1. Plan de la télécommande L’écran LCD illustré dans ce manuel est uniquement destiné à des fi ns d’instruction et peut diff érer de l’appareil réel. A : Écran principal ──────── Affi cher les informations B : Menu ────────────── Ouvrir/Fermer le menu principal C : Triangle (Déplacement) ───...
  • Page 22 2-2. Première mise en marche (Début de l’installation) 12:00 pm, Lun Initialisation Lorsque l’unité est allumée (ON), l’écran d’initialisation apparaît d’abord (10 sec) Initialisation en cours 12:00 pm, Lun À la fi n de l’initialisation, cet écran devient un écran normal. Démar.
  • Page 23 12:00 pm, Lun Menu principal Ctrl système Param. Perso Contact maintenance Param. installateur Sélect. Conf. Confi rmez pour aller au paramétrage de l’installateur 3. Mise en place 3-1. Param. installateur Param. système Zone et sondes Eau/Therm. int. Anti prise en glace Oui/Non Branchement ballon Oui/Non...
  • Page 24 Param. opérations Chaud Temp. eau pour démar. Chauf. Courbe compens. Paramétrage de la courbe compens Direct Paramétrage de la température directe Temp. ext pour arrêt chauf. Temp. de démar./arrêt chauff age et confi guration de la temporisation ∆T pour activer Chauff age ∆T pour le paramétrage du refroidissement Modèle Refroidissement...
  • Page 25 3-2. Param. système 12:00am,Lun Param. système 1. Zone et sondes Réglage initial : temp. eau Zone et sondes Choisissez la sonde de contrôle de la température ambiante parmi les 2 éléments Anti prise en glace suivants Branchement ballon 1 Température de l’eau (température de l’eau de circulation) 2 Thermostat d’ambiance (Interne) Capacité...
  • Page 26 12:00am,Lun Param. système 6. Raccord. bivalence Réglage initial :Non Branchement ballon Déterminez si la pompe à chaleur est associée au fonctionnement de la chaudière. Capacité ECS Raccordez le signal de démarrage de la chaudière à la borne de contact de la Résist.
  • Page 27 12:00am,Lun Param. système 7. Liquide circul. Réglage initial : Eau Capacité ECS Régler la circulation de l’eau de chauff age. Résist. bac condens. Raccord. bivalence Il existe 2 types de réglages, eau et glycol. Liquide circul. (REMARQUE) Veuillez régler sur glycol lorsque vous utilisez du liquide antigel. Sélect.
  • Page 28 12:00am,Lun Param. système 12. Compt. ext. Réglage initial : [ Compt. chaleur/froid : Non ] [ Compt. rés. : Non ] *uniquement Débit pompe disponible lorsque Compt. chaleur/froid sélectionnez Oui Dégivrage ECS [ Compt. élec. HP : Non ] Contr. chauff . [ Compt.
  • Page 29 3-3. Param. opérations Chaud 15. Temp. eau pour démar. Chauf. Réglage initial : Courbe compens. Courbe compens. 55°C Déterminer la Régler la température cible de l’eau pour lancer le mode de chauff age. température des Température de Courbe compens. : Modifi cation de la température cible de l’eau parallèlement à la 4 points tel que l’eau chaude modifi...
  • Page 30 Auto Modèle Refroidissement seulement Chaud Augmentation de la temp. ext 20. Temp. ext. bascule hiver/été Réglage initial : 15°C Régler la temp. extérieure qui permet de passer de chauff age à Froid refroidissement par réglage automatique. La plage de réglage est 11°C ~ 25°C 15°C Le timing de jugement est chaque heure Chaud...
  • Page 31 3-4. Param. service 12:00am,Lun Param. service 26. Vitesse maxi circulateur Réglage initial : Dépend du modèle Débit Fact. Max Opération Normalement, le réglage n’est pas nécessaire. Veuillez ajuster lorsqu’il est nécessaire de réduire le son du circulateur, etc. Purge air 34,4 l/min.
  • Page 32 4. Réparation et entretien En cas d’oubli du mot de passe et d’impossibilité d’utiliser la télécommande Appuyez sur cette touche pendant au moins 5 secondes.. L’écran de déverrouillage du mot de passe s’affi che, appuyez sur Confi rmer et le mot de passe sera réinitialisé.

Ce manuel est également adapté pour:

Wh-wxg12me8Wh-wxg16me8