Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Mirror / Spiegel
Miroir / Espejo
Specchio / Lustro / Spiegel
BA8082
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway BA8082

  • Page 1 Mirror / Spiegel Miroir / Espejo Specchio / Lustro / Spiegel BA8082 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA office: Fontana AUS office: Truganina ITA office: Milano POL office: Gdańsk PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland...
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3 Prima di Iniziare Voordat U Begint Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Lees alle instructies zorgvuldig door. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Scheid en tel alle onderdelen en hardware.
  • Page 4 Product Accessories Please read this instruction carefully before installation, and refer to it again during the installation to ensure a safe and correct installation of the mirror. Installation Tool Wall plug Mirror Screw Flexible ruler Leveling instrument Electric drill Balance gasket Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation sorgfältig durch und lesen Sie sie während der Installation erneut, um eine sichere Screwdriver...
  • Page 5 Montageanleitung: Veuillez lire attentivement ces instructions avant l'installation et vous 1. Vergewissern Sie sich, dass die Wand fest ist, und messen Sie y référer à nouveau pendant l'installation afin de garantir une mit dem flexiblen Lineal den mittleren Abstand zwischen zwei installation sûre et correcte du miroir.
  • Page 6 Accessoires du Produit Instrucciones de Instalación: 1. Asegúrese de que la pared es sólida y utilice la regla flexible para medir la distancia central entre dos orificios rígidos. 2. Utilice la regla flexible para medir la distancia central entre dos agujeros rígidos en la pared y márquelos con un lápiz.
  • Page 7 Accessori per Prodotti Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'installazione e consultarle nuovamente durante l'installazione per garantire un'installazione sicura e corretta dello specchio. Strumento di installazione Spina a muro Specchio Vite Righello flessibile Strumento di Trapano Guarnizione di bilanciamento livellamento elettrico Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed montażem i ponowne zapoznanie się...
  • Page 8 Instrukcja montażu: Lees deze instructie aandachtig voor de installatie en verwijs deze 1. Upewnij się, że ściana jest wykonana z solidnych materiałów. Za opnieuw tijdens de installatie om een veilige en correcte installatie pomocą miarki zmierz odległość między dwoma otworami. van de spiegel te garanderen.
  • Page 9 Productaccessoires Muurstekker Spiegel Schroef Balansspakking Measure the distance between the two hooks of the mirror. Messen Sie den Abstand zwischen den beiden Haken des Spiegels. Mesurez la distance entre les deux crochets du miroir. Mida la distancia entre los dos ganchos del espejo. Misurare la distanza tra i due ganci dello specchio.
  • Page 10 Choose your desired height / Wählen Sie Ihre Wunschhöhe / Choisissez la hauteur souhaitée / Elija la altura deseada / Choose your desired height / Scegliere l'altezza desiderata / Wählen Sie Ihre Wunschhöhe / Wybierz odpowiadającą ci wysokość / Choisissez la hauteur souhaitée / Kies de gewenste hoogte Elija la altura deseada / Drive the expansion plug into the hole on the wall, then put...
  • Page 11 Safety Instructions: Try to avoid strong acid and alkali objects around the working environment. Please do not use corrosive abrasives, cleaners or chemicals to clean your mirror. Storage is to avoid the humid environment. Avoid mechanical vibration and shock when transporting or transferring.
  • Page 12 Le stockage doit se faire à l'abri de l'humidité. Évitez les vibrations et les chocs mécaniques lors du transport Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa: ou du transfert. Nie używaj ani nie przechowuj silnych kwasów i zasad w Les miroirs sont fragiles. Manipulez-les avec précaution. Ne les środowisku pracy.
  • Page 13 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Page 14 Instructies voor Retournering/Schadeclaim Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. NON scartare la scatola / confezione originale. In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos teruggestuurd worden. Zonder dit wordt uw retourzending niet geaccepteerd. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale.