Page 1
PSS010 Portable Sound System User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual Käyttöoppaita Manual do usuário...
Page 2
Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio PSS010, Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del Amp plug. To change a fuse in this type of plug D.M.
Page 3
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän Bemærk: Netafbryderen er sekundært turvallisuusluokan 1 ylittävälle indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra näkymättömälle lasersäteilylle.
Page 5
Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 18 Español --------------------------------------------- 30 Deutsch --------------------------------------------- 42 Nederlands ---------------------------------------- 54 Italiano ---------------------------------------------- 66 Svenska --------------------------------------------- 78 Dansk ----------------------------------------------- 90 Suomi --------------------------------------------- 102 Português ---------------------------------------- 114 ----------------------------------------- 126...
Page 6
Sommaire Généralités Réception radio Environnement ............ 19 Passage au mode Radio ........27 Entretien ............... 19 Programmation de stations radio ....27 Consignes de sécurité ........19 Mise en mémoire automatique ....27 Programmation manuelle ......27 Accessoires fournis ..........19 Accord sur des stations radio préréglées ...
Page 7
Généralités Ce produit est conforme aux Consignes de sécurité prescriptions de la Communauté ● Placez l’appareil sur une surface plane, ferme et Européenne relatives à la limitation des stable. perturbations radioélectriques. ● L’appareil doit être installé à un emplacement La plaquette signalétique est apposée à suffisamment ventilé...
Page 8
Connexions Antenne Ecouteurs (non filaire FM fournies) 11 V DC TUNER PROGRAM SHUFFLE REPEAT BRIGHTNESS Boîte d’alimentation TUNG / TRACK Câble électrique VOLUME d’alimentation secteur PRESET MUTE...
Page 9
Préparatifs Avant d’utiliser la télécommande Retirez la feuille de protection en plastique. Sélectionnez la source que vous souhaitez commander en appuyant sur une des touches de sélection source de la télécommande feuille de (par exemple CD, TUNER). protection plastique Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (par exemple É...
Page 10
Introduction des programmes TUNER B R I G H T N E S S C O N T R O L PROGRAM SHUFFLE REPEAT BRIGHTNESS track SHUFFLE REPEAT ALL TUNG / TRACK VOLUME PROG MODE VOLUME PRESET MUTE SOURCE Intensité lumineuse de l'affichage Mode veille ●...
Page 11
Introduction des programmes Volume ÉÅ VOLUME +/-(3/4) ➜ ➜ appuyez ÉÅ pour démarrer ou appuyez VOLUME +/-(3/4) pour interrompre la lecture. augmenter/ réduire le volume du son. MUTE (depuis la télécommande) ➜ ➜ appuyez brièvement pour appuyez MUTE pour éteindre ou rétablir le sélectionner le titre que vous souhaitez écouter.
Page 12
Utilisation du lecteur de CD Disques acceptés pour la lecture Cet appareil permet de relire : – tous les CD audio préenregistrés (12cm) – tous les CD audio enregistrables et réenregistrables finalisés. Chargement/ déchargement du disque ATTENTION! – Ne chargez pas plus d’un disque à la fois dans le chargeur à...
Page 13
Utilisation du lecteur de CD TUNER B R I G H T N E S S PROGRAM SHUFFLE C O N T R O L REPEAT BRIGHTNESS track SHUFFLE REPEAT ALL TUNG / TRACK VOLUME PROG MODE VOLUME PRESET MUTE SOURCE Faire tourner un CD ➜...
Page 14
Utilisation du lecteur de CD Recherche en arrière / en avant ● Lors de la lecture, appuyez sur sans relâcher jusqu'à ce que vous atteigniez le passage souhaité. Selection d’un titre que vous souhaitez écouter ● Appuyez sur en maintenant enfoncé brièvement et de façon répétitive pour aller au début de la piste en cours / suivante / précédente.
Page 15
Réception radio ➭ ➠ SOURCE SOURCE CD ➔ RADIO FM ➔ CD TUNER PROGRAM SHUFFLE ➭ TUNER ➠ REPEAT BRIGHTNESS RADIO-FM TUNG / TRACK VOLUME PRESET MUTE mémorisation automatique Autostore. Passage au mode Radio ➜ Affichage: AUTO est affiché, les stations ●...
Page 16
Horloge Réglage de l’horloge Mode de veille, ● Appuyez sur TIME SET pour entrer dans le mode de réglage de l'heure. B R I G H T N E S S C O N T R O L ➜ L'heure clignote. ●...
Page 17
Dépannage ATTENTION N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil car la garantie serait alors invalidée. En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer l’appareil.