Page 1
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site www.philips.com/welcome XL390 XL395 questions ? questions ? questions ? Contactez Contactez Contactez Philips Philips Philips Turqoise Gray Duotone Black / PMS300 Mode d’emploi...
Page 3
Table des matières 1 Consignes de sécurité Établir un appel de importantes conférence avec des correspondants externes 2 Votre téléphone 5 Appels internes et Contenu de la boîte appels de conférence Présentation du téléphone Appeler un autre combiné Présentation de la base Transférer un appel Icônes Passer un appel de...
Page 4
9 Liste de rappel 14 Répondeur intégré Activer/désactiver le Afficher la liste des Bis répondeur Recomposer un numéro Enregistrer une entrée des Régler la langue du répondeur 39 Bis dans le répertoire Annonces Supprimer une entrée des Bis Messages déposés Supprimer toutes les Accès à...
Page 5
1 Consignes • Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit. de sécurité • Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries en contact avec des importantes objets métalliques. • Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en contact avec le Alimentation requise produit.
Page 6
• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier. • Les téléphones portables allumés à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences. Températures de fonctionnement et de stockage Placez l’appareil dans un endroit • où...
Page 7
2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et Chargeur** bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de la boîte Adaptateur secteur** Cordon* Base (XL390)
Page 8
Remarque Faire défiler le menu vers le • haut. * Dans certains pays, vous devrez Augmenter le volume de • d’abord connecter le cordon à l’écouteur ou du haut-parleur. l’adaptateur de ligne avant de le Accéder au répertoire. • brancher à la prise téléphonique. ** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous trouverez des Terminer l’appel.
Page 9
M1/M2/M3 Présentation de la base Enregistrer les entrées d’appel pour la numérotation rapide. XL390 Passer et recevoir des appels. • Touche Rappel • Faire défiler le menu vers le • bas. Diminuer le volume de • l’écouteur ou du haut-parleur. Accéder au journal des appels.
Page 10
XL395 Icônes En mode veille, les icônes affichées sur l’écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné. Icône Descriptions Lorsque le combiné n’est pas posé sur la base ou connecté au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé...
Page 11
Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués. Ce symbole s’affiche en continu lorsque vous consultez les appels manqués dans le journal des appels. Ce symbole clignote lorsque vous recevez un appel. Ce symbole s’affiche en continu lorsque vous êtes en ligne.
Page 12
3 Guide de Branchez chacune des extrémités de l’adaptateur secteur sur : démarrage la prise d’entrée CC située à • l’arrière de la base ; la prise murale. • Attention Branchez chacune des extrémités du cordon sur : • Avant de connecter et d’installer la prise téléphonique située à...
Page 13
Attention • Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. • Utilisez exclusivement les batteries fournies. • Risque d’impact sur l’autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.
Page 14
Définir le pays/la langue Régler la date et l’heure Sélectionnez votre pays/langue, puis Conseil appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le réglage du pays/de la langue • Si vous souhaitez régler la date et est enregistré. l’heure ultérieurement, appuyez sur [Retour] pour ignorer cette étape. Remarque Sélectionnez [Menu] >...
Page 15
Modifiez le code PIN Charge du combiné d’accès à distance Placez le combiné sur la base pour le mettre en charge. La base émet un Remarque bip lorsque vous placez le combiné sur la base. • Le code PIN par défaut d’accès à »...
Page 16
Vérification du niveau Qu’est-ce que le mode de charge des piles veille ? rechargeables Votre téléphone est en mode veille lorsqu’il n’est pas utilisé. L’écran de veille affiche le nom du combiné, le numéro du combiné, la date et l’heure. Vérifier la réception du signal Le nombre de barres indique...
Page 17
4 Appels Appel rapide téléphoniques Appuyez sur Composez le numéro de téléphone. Remarque » L’appel est effectué. • En cas de panne de courant, le » La durée de l’appel en cours téléphone ne peut accéder aux s’affiche. services d’urgence. Appel via la touche d’appel direct Conseil Pour passer un appel rapidement à...
Page 18
Configuration des touches d’appel Rappeler le dernier numéro composé direct Appuyez sur le bouton [Rappeler]. Entrez dans le numéro, puis » La liste des Bis s’affiche avec maintenez enfoncé la touche M1, l’appel le plus récent en M2 ou M3. surbrillance.
Page 19
Désactiver la sonnerie lors d’un Mettre fin à un appel appel entrant Pour mettre fin à un appel : Lorsque le téléphone sonne, appuyez appuyez sur ; ou sur [Silenc]. • Placez le combiné sur la station • de base ou la station d’accueil Réglage du volume pour la mise en charge.
Page 20
Passer un second appel Basculer entre deux appels Remarque Pour basculer d’un correspondant à • Ce service dépend du réseau utilisé. l’autre, procédez comme suit : Appuyez sur et sur ; ou • Appuyez sur [Option] et • Appuyez sur pendant un appel.
Page 21
5 Appels Appuyez sur [Annul.] ou sur pour annuler ou terminer l’appel internes et interne. appels de Remarque conférence • Si le combiné sélectionné est occupé, [Occupé] s’affiche sur l’écran du combiné. Un appel interne est un appel vers un autre combiné...
Page 22
Appuyez sur la touche Transférer un appel combiné sélectionné. » La liaison interne est établie. Maintenez la touche enfoncée Appuyez sur le bouton [Conf.]. pendant un appel. » Vous êtes maintenant en » Les combinés disponibles sont communication à trois avec un affichés.
Page 23
6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.
Page 24
7 Répertoire Rechercher une entrée Ce téléphone intègre un répertoire Il y a deux manières de rechercher avec une capacité de stockage de une entrée dans le répertoire : 100 entrées. Vous pouvez accéder au Faire défiler la liste des contacts. •...
Page 25
Appeler depuis le Ajouter une entrée répertoire Remarque Appuyez sur ou sélectionnez • Lorsque la mémoire du répertoire [Menu] > [Répertoire] > [Voir] est pleine, le combiné affiche un > [OK] pour accéder à la liste du message à cet effet. Vous devez alors répertoire.
Page 26
Modifier une entrée Touches d’appel direct Le téléphone est équipé de 3 touches Sélectionnez [Menu] > d’appel direct qui permettent [Répertoire] > [Éditer], puis d’enregistrer les numéros de appuyez sur [OK] pour confirmer. téléphone d’urgence ou les numéros Modifiez le nom, puis appuyez que vous appelez souvent.
Page 27
8 Journal des Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel appels ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués. Le journal des appels conserve Ce symbole s’affiche en l’historique de tous les appels continu lorsque vous manqués et reçus. L’historique des consultez les appels manqués appels entrants mémorise le nom dans le journal des appels.
Page 28
Enregistrer un appel Supprimer une entrée dans le répertoire dans le journal des appels Appuyez sur le bouton . » Le journal des appels entrants Appuyez sur le bouton . apparaît. » Le journal des appels entrants apparaît. Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur [Option].
Page 29
9 Liste de Enregistrer une rappel entrée des Bis dans le répertoire La liste de rappel conserve l’historique des appels composés. Elle indique le Appuyez sur [Rappeler] pour nom et/ou le numéro des contacts afficher la liste des Bis composés. que vous avez appelés.
Page 30
Supprimer toutes les entrées des Bis Appuyez sur [Rappeler] pour afficher la liste des Bis composés. Sélectionnez [Option]> [Supprimer tout], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur [OK] pour confirmer. » Toutes les entrées sont supprimées.
Page 31
10 Paramètres Bips des touches du téléphone Le bip des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné. Vous pouvez personnaliser les Sélectionnez [Menu] > paramètres de votre téléphone. [Réglages] > [Sons] > [Bip touches], puis appuyez sur [OK] Paramètres son pour confirmer.
Page 32
Mode ÉCO Définir le rétroéclairage de l’écran LCD Le mode ECO réduit la puissance de transmission du combiné et de la base Vous pouvez définir le rétroéclairage lorsque vous êtes en ligne et lorsque de l’écran LCD et le clignotement du le téléphone est en mode veille.
Page 33
11 Réveil Votre téléphone est équipé d’un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil. Régler le réveil Sélectionnez [Menu]> [Réveil], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez [Une fois] ou [Tous les jours], puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer. Saisissez l’heure de l’alarme, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
Page 34
12 Services Type de réseau Le téléphone offre différentes Remarque fonctions de gestion des appels. • Cette option n’est disponible que sur les modèles qui prennent en charge Type de listes d’appels la fonction de type de réseau. Vous pouvez afficher tous les appels Sélectionnez [Menu] >...
Page 35
Réglage du préfixe automatique Sélectionner la durée de rappel Sélectionnez [Menu] > [Services] > [Préfixe auto], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. La durée de rappel doit être correctement réglée pour que vous Entrez le numéro à détecter, puis puissiez prendre un deuxième appel. appuyez sur [OK] pour confirmer.
Page 36
Réglage du mode de Remarque numérotation • Pour les modèles équipés d’un Sélectionnez [Menu] > répondeur, vous entendez un bip de confirmation. [Services] > [Mode numérot.], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez un mode de Appuyez sur [OK] pour confirmer. numérotation, puis appuyez Saisissez le code PIN système.
Page 37
Désenregistrer les Restaurer les combinés paramètres par défaut Vous pouvez rétablir les réglages Lorsque deux combinés partagent d’usine du téléphone. la même base, vous pouvez Sélectionnez [Menu] > désinscrire un combiné à partir [Services] > [Réinitialiser], puis d’un autre combiné. appuyez sur [OK] pour confirmer.
Page 38
13 Services Activation/désactivation du transfert d’appels réseau Sélectionnez [Menu] > [Servic. réseau] > [Transf. appel]/[Ligne Les services réseau diffèrent d’un pays occupée]/[Sans réponse] et d’un réseau à l’autre. Contactez Sélectionnez votre fournisseur de services pour [Activer]/[Désactiver], puis obtenir de plus amples informations. appuyez sur [OK] pour confirmer.
Page 39
Annulation du service de rappel Dernier appel Sélectionnez [Menu] > [Servic. Vous pouvez consulter votre dernier réseau] > [Annuler rappel] > [Appeler], appel en absence. puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Un appel est transmis au centre de service pour annuler Appel vers le centre de service l’option de rappel.
Page 40
Modification du code d’ID masquée Sélectionnez [Menu] > [Servic. réseau] > [Masquer ID] > [Réglages], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Saisissez ou modifiez le numéro, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le réglage est enregistré.
Page 41
14 Répondeur À partir de la base intégré Appuyez sur pour activer ou désactiver le répondeur en mode veille. Remarque Remarque • Disponible uniquement pour le • Lorsque le répondeur est activé, il modèle XL395. répond aux appels entrants après un certain nombre de sonneries, selon le Votre téléphone est équipé...
Page 42
Appuyez sur [OK] pour arrêter Annonces l’enregistrement, qui sinon s’arrête automatiquement au bout de L’annonce est le message que votre 3 minutes. correspondant entend lorsqu’il » Vous pouvez écouter l’annonce tombe sur le répondeur. Deux que vous venez d’enregistrer annonces sont enregistrées par sur le combiné.
Page 43
Restaurer l’annonce par défaut Remarque Sélectionnez [Menu] > • Si vous décrochez le téléphone [Répondeur] > [Annonce], puis pendant qu’un correspondant enregistre son message, l’enregis- appuyez sur [OK] pour confirmer. trement s’arrête et vous pouvez Sélectionnez [Rép.&Enreg.] ou communiquer directement avec [Rép.
Page 44
À partir du combiné Suppression de tous les anciens Sélectionnez [Menu] > messages [Répondeur] > [Écouter ], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. À partir de la base » La lecture des nouveaux En mode veille, enfoncez quelques messages commence. S’il n’y instants la touche .
Page 45
Régler le nombre de sonneries Accès à distance Vous pouvez définir le nombre de Vous pouvez utiliser le répondeur sonneries avant que le répondeur ne à distance lorsque vous êtes en se déclenche. déplacement. Il suffit pour cela Sélectionnez [Menu] > d’appeler votre propre numéro à...
Page 46
Appuyez sur une touche pour Activation/désactivation de exécuter la fonction de votre l’accès à distance choix. Accédez au tableau « Commandes d’accès à distance » Vous pouvez autoriser ou bloquer ci-dessous pour voir la liste des l’accès à distance au répondeur. fonctions disponibles.
Page 47
SANIK : 2 piles AAA rechargeables • Ni-MH 1,2 V, 650 mAh Adaptateur Base et chargeur Philips, S003PV0600050 : Entrée : • 100-240 V CA 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA Philips, SSW-1920EU-2 : Entrée : •...
Page 48
Directive 1999/5/EC. La déclaration applicables relatifs à l’exposition aux de conformité est disponible sur le champs électromagnétiques. site : www.p4c.philips.com. Ce produit a été conçu, testé et fabriqué conformément à la Directive Mise au rebut de votre européenne R&TTE 1999/5/EC.
Page 49
Respectez la réglementation locale et vous débarrasser des emballages, ne jetez pas vos anciens appareils avec des piles usagées et de votre ancien les ordures ménagères. équipement. La mise au rebut correcte de votre ancien appareil permet de préserver l’environnement et la santé. Cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être...
Page 50
17 Foire aux L’une des options suivantes s’affiche à l’écran : questions [Telefooninst.] > [Taal] Aucune barre de signal ne s’affiche [Phone setup] > [Language] à l’écran. [Réglages] > [Langue] • Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base. [Telefon-Setup] >...
Page 51
Le combiné ne se charge pas sur le Le nom de l’appelant ne s’affiche pas. chargeur. • Ce service n’est pas activé. • Assurez-vous que les batteries Renseignez-vous auprès de votre sont correctement insérées. opérateur. • • Assurez-vous que le combiné est Les informations d’identification de correctement placé...
Page 54
19 Index effacer les messages enregistrement/désenregis- trement , 35 accès à distance au répondeur enregistrer un numéro adaptateur secteur afficher les icônes alarme annonce appel appels internes appels internes intensité du signal appels manqués É journal des appels écouter les messages localiser les combinés/mode base recherche du combiné...
Page 55
paramètres du téléphone combiné répondeur 13, 43 préfixe auto redial réglage de la date réglage de la langue combiné répondeur réglage de l’heure réglage du volume réglage par défaut répertoire 22, 26, 27 répondeur répondre à un appel saisie de texte 21, 50 sécurité...