Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Please read entire manual before starting assembly.
Keep this manual along with your purchase receipt for future reference.
WARNING:
CHOKING HAZARD-Small parts.
Not for children under 3 yrs.
CAUTION
Screws contain potentially
hazardous sharp points or sharp
edges. Adult assembly required.
Contents, colors and decorations may vary from those shown.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
OWNER'S MANUAL
IN240600185V01_US_CA
WARNING:
Toy must be assembled by adult before use.
WARNING
To reduce the risk of injury, adult
supervision is required. Never use on road
ways, near motor vehicles, on or near steep
inclines or steps,swimming pools or other
bodies of water. Always wear shoes, and
never allow more than one rider.
370-348V80
EN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Qaba 370-348V80

  • Page 1 IN240600185V01_US_CA 370-348V80 Please read entire manual before starting assembly. Keep this manual along with your purchase receipt for future reference. WARNING: WARNING: CHOKING HAZARD-Small parts. Toy must be assembled by adult before use. Not for children under 3 yrs. WARNING...
  • Page 2 Input AC 100-240V, 50/60Hz, output DC 12V,1000mA...
  • Page 15 IN240600185V01_US_CA 370-348V80 Veuillez lire l'intégralité du manuel avant de commencer le montage. Conservez ce manuel avec votre reçu d'achat pour toute référence ultérieure. 8 12 Veuillez charger pendant à heures avant la première utilisation. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le jouet doit être assemblé par un adulte RISQUE D'ÉTOUFFEMENT - Petites...
  • Page 16 Spécifications: Batterie : 12V/4.5AH*1 Moteur : 35W*2 Âges appropriés : Poids maximum : 25kgs Vitesse : 2-5km/h Mode de puissance : Type de charge Charge: 8-12 heures ; Utilisation: heures Utilisation du temps : Chargeur : Entrée CA 100-240 V, 50/60Hz, sortie CD 12V 1000mA AVERTISSEMENT 1.
  • Page 17 INFORMATIONS DE STOCKAGE ET MAINTENANCE DE LA BATTERIE ●Veuillez charger à heures avant la première utilisation. ●Veuillez utiliser l'adaptateur approprié pour recharger la batterie de stockage, sinon le véhicule sera endommagé. ●Veuillez charger la voiture une fois que la vitesse est plus lente que la normale, sinon la durée de vie de la batterie de stockage sera réduite.
  • Page 18 PRÉVENIR LE FEU ET LES CHOCS ÉLECTRIQUES : - Utilisez la seule batterie rechargeable et chargeur suplied avec votre véhicule. - NE JAMAIS remplacer la batterie ou le chargeur par une autre marque. L'utilisation d'une autre batterie ou d'un chargeur peut provoquer un incendie ou une explosion. - N'utilisez pas la batterie ou le chargeur pour tout autre produit.
  • Page 19 Prise de charge Chargement de la batterie La première charge prendra environ 12 heures. Rechargez la voiture directement à partir de la prise comme indiqué sur la photo. •Branchez le connecteur de la batterie dans le port du chargeur. •Branchez le chargeur dans une prise murale standard. Le chargeur peut chauffer pendant la charge.
  • Page 20 •Veuillez identifier toutes les pièces avant l'assemblage et conserver tous les matériaux d'emballage jusqu'à la fin de l'assemblage afin de vous assurer qu'aucune pièce n'est perdue. •Les pièces métalliques ont été enduites de lubrifiant pour les protéger pendant le transport. Essuyez toutes les pièces métalliques avec une serviette en papier pour enlever tout excès de lubrifiant.
  • Page 21 Les enfants peuvent se blesser avec de petites pièces, des bords tranchants et des pointes acérées dans l'état non assemblé du véhicule, ou avec des articles électriques. Il convient d'être prudent lors du déballage et du montage du véhicule. Les enfants ne doivent pas manipuler les pièces, y compris la batterie, ni aider à...
  • Page 22 Étape 6 : Assemblage des couvercles Étape 5 : Assemblage des roues arrière de roues Roue arrière Rondelle (8*1,3 mm) Écrou (M8) Assemblez toutes les pièces dans l'ordre "Emboîtez" le couvercle de roue (G) dans le indiqué sur la photo et utilisez l'outil à douille bon emplacement, répétez le processus pour pour les fixer.
  • Page 23 Étape 11 : Fixation du siège Étape 12 : Assemblage du cadre arrière (4*16 mm) Fixez le siège avec 2 vis comme indiqué Insérez le cadre arrière dans la bonne position comme indiqué sur la photo. sur la photo. Étape 14 : Assemblage du pare-chocs Étape 13 : Assemblage du cadre du avant pare-brise...
  • Page 24 Conduite du Véhicule Interrupteur d'alimentation Bouton de mise en marche et d'arrêt. Interrupteur de lumière Marche avant Poussez le levier de vitesses en position Interrupteur Marche avant haute et appuyez lentement sur l'accélérateur. d'alimentation et arrière Marche arrière Abaissez le levier de vitesses et appuyez lentement sur l'accélérateur.
  • Page 25 Dépannage Problèmes Causes possibles Solutions Disjoncteur déclenché. Le disjoncteur peut "se déclencher" et arrêter le véhicule s'il est surchargé ou si les conditions de conduite sont trop difficiles. Le disjoncteur se réenclenchera automatiquement après environ 10 secondes, et le véhicule fonctionnera normalement.
  • Page 26 Problèmes Causes possibles Solutions Vérifiez tous les fils et connecteurs. Assurez-vous que le connecteur du harnais Fil ou connecteurs du moteur est bien branché sur la batterie et desserrés qu'il n'y a pas de câbles détachés autour du moteur. Le disjoncteur peut "se déclencher" et La voiture arrêter le véhicule s'il est surchargé...
  • Page 27 Problèmes Causes possibles Solutions Une batterie neuve doit avoir été chargée pendant au moins 12 heures avant d'utiliser le véhicule pour la première fois. Après cela, elle doit être rechargée pendant au moins 8 à 10 heures après chaque utilisation. Ne chargez jamais plus de 24 heures.
  • Page 28 Remarque : Certaines pièces illustrées sont montées sur les deux côtés du véhicule.. No. Pièce Qté No. Pièce Qté 1. Capot avant 9. Siège (partie inférieure) 2. Pare-chocs avant 10. Siège (dossier) 3. Décoration de suspension 11. Connecteurs de cadre 2pcs 4.
  • Page 29 If you have any questions, please contact our customer care center. Our contact details are below: 001-877-644-9366 customerservice@aosom.com Imported by Aosom LLC 27150 SW Kinsman Rd Wilsonville, OR 97070 USA MADE IN CHINA If you have any questions, please contact our customer care center. Our contact details are below: Si vous avez la moindre question, veuillez contacter notre centre d'assistance à...