Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET LES CONSERVER POUR Débranchez la fiche d’alimentation avant montage, TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE démontage et nettoyage. Évitez de toucher les pièces électroniques de l’appareil. Assurez-vous que l’appareil est placé sur une ...
Page 4
Ne pas dépasser le niveau MAX en remplissant l’eau. Après avoir ajouté de l’eau dans le réservoir d’eau, n’inclinez pas et ne renversez pas l’appareil lorsque vous le mettez en place ou lorsque vous le déplacez. Si vous souhaitez le déplacer, veuillez le déplacer de côté...
Page 7
1. Boutons de commande 8. Réservoir d’eau 2. Grille avant 9. Tampon d’évaporation 3. Fenêtre de Contrôle du Niveau d’Eau 10. Grille arrière 4. Base 11. Pompe d’eau 5. Cordon d’alimentation 6. Grille arrière 7. Loquet d’ouverture e fermeture du réservoir Après avoir tout déballé, vérifiez que l’appareil est au complet et qu’il n’a pas été...
Page 8
Pour augmenter l’effet de refroidissement, mettez le bloc réfrigérant dans le réservoir d’eau en vérifiant que le niveau d’eau du réservoir ne dépasse pas la limite MAX. Fermez le réservoir d’eau. - BLOC RÉFRIGÉRANT Avant utilisation, ajoutez de l ’ eau dans la GLACIÈRE sans dépasser le niveau MAX, mettez-la au réfrigérateur pendant environ 8 heures pour ...
Page 9
- Assurez-vous que le niveau d’eau dans le réservoir se situe entre le niveau minimum (indiqué par “Min”) et le niveau maximum (indiqué par “Max”). Démarrage de l’appareil et modification de la vitesse du flux d’air. Appuyez sur les touches 0-1-2-3 pour 1.
Page 10
réservoir pour récupérer l’eau. Une fois le réservoir d’eau vidangé, essuyez l’excès d’eau avec un chiffon doux. Pour nettoyer le tampon d’évaporation et le filtre puis lavez-les à l’eau tiède avec un détergent doux et une brosse douce. Veillez à ne pas percer le tampon et le filtre.
Page 11
Avant le nettoyage, débranchez l’alimentation électrique. Si cette machine n’est pas utilisée pendant une longue période de temps, nettoyez, séchez, puis emballez-la avec tous ses composants dans l’emballage d’origine rangez-la dans environnement frais et sec. Ne rincez pas la machine directement avec de l’eau. Nettoyez la machine avec un chiffon doux et un détergent neutre.
Page 12
électriques et électroniques étant potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses. Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale. Oceanic IMPORTÉ PAR : 120-126 Quai de Bacalan A.M.C.
Page 13
SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Read all instructions before operating APPLIANCE AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE Disconnect the power plug before dismantling, assembling or before cleaning. Avoid touching electronic parts of the unit Make sure unit is on a dry and even surface Do not use this appliance for any other purpose ...
Page 14
After adding water to the water tank, do not tilt or knock over the appliance when you put or move it .If you want to move, please drive it at side, in order to avoid spilling the water. Do not turnover the appliance. If it is toppled over, and there have some water in the body, should unplug the power supply.
Page 15
Empty and clean the humidifier before storage. Clean the humidifier before next use. TECHNICAL DATA Equipment specifications Rated voltage : 220-240 V~, 50-60 Hz Power : 70W Tower fan model ATF-015, reference OCEARA70W1 Description Symbol Value Unit Maximum air flow rate 19.8 m³/min...
Page 17
After unpacking, check for completeness of delivery and for shipping damage. If your delivery is damaged or INSTALLATION incomplete, please contact our after-sales service. - Fill the water tank Pull out the water tank Fill the water tank with cold and clean water. Make sure that water level is between “Min”...
Page 18
- Make sure the product is unplugged from the mains before filling or refilling the water. Attention! - Only use water in the water tank. Do not add any chemicals ,oils or other additives. - Only use cold water in the water tank(previously boiled) - Make sure the water level in the water tank is between minimum level .( indicated by “Min”)and maximum...
Page 19
Always unplug the unit from mains power supply before attempting any cleaning or user maintenance. MAINTENANCE AND CLEANING The water tank must be drained of any water after each use. To do so, carefully pull the water tank out from the unit then hold a suitable vessel underneath ...
Page 20
Tip: when this machine is used for long time, it is possible to affect the air volume, dust removal and humidification effect due to blockage of the filter net, the paper curtain, and the water tank by dust and other dirt.
Page 21
If this machine is not used for long time, clean, dry and pack this machine together with all components in the original packing, and store it in cool and dry environment. Do not flush this machine directly with water. Clean this machine by soft cloth and neutral detergent.
Page 22
Only dispose of electrical/electronic/battery items in separate collection schemes, which cater for the recovery and recycling of materials contained within. Your co-operation is vital to ensure the success of these schemes and for the protection of the environment. Oceanic IMPORTÉ PAR : 120-126 Quai de Bacalan A.M.C.
Page 24
Retrouvez toutes les informations www.ocenic.eu sur la marque et les notices sur...