Télécharger Imprimer la page

Blue Sky Outdoor Living RFRI2812 Manuel Du Propriétaire

Anneau de feu rond sans fumé

Publicité

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
ROUND SMOKELESS FIRE RING INSERT
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
ANNEAU DE FEU ROND SANS FUMÉ
MANUAL DEL PROPIETARIO
ENCASTRE DE ANILLO REDONDO PARA
FOGATA SIN HUMO
RFRI2812 / RFRI3612

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Blue Sky Outdoor Living RFRI2812

  • Page 1 OWNER'S MANUAL ROUND SMOKELESS FIRE RING INSERT MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ANNEAU DE FEU ROND SANS FUMÉ MANUAL DEL PROPIETARIO ENCASTRE DE ANILLO REDONDO PARA FOGATA SIN HUMO RFRI2812 / RFRI3612...
  • Page 2 TIME WELL SPENT Here at Blue Sky Outdoor Living, we believe in the value and benefits of spending time in nature. Our products are designed for your home's backyard, on the patio, camping, at the beach, or tailgating at your favorite sporting event.
  • Page 3 FOR YOUR SAFETY PLEASE READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY RULES BEFORE ASSEMBLING AND USING THIS FIRE PIT. THIS FIRE PIT GENERATES HIGH HEAT. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN A HAZARDOUS FIRE, CAUSING PROPERTY DAMAGE OR PHYSICAL INJURY. RULES FOR SAFE OPERATION CAUTION: FOR OUTDOOR USE ONLY.
  • Page 4 to get the initial burn going. • Keep the outdoor fire ring a minimum of 10' (3.1 m) away from buildings, structures, flammable items and vehicles such as cars, trucks, vans, boats or RVs. • Do not store or use LP gas cylinders within 10' (3.1 m) of this fire ring while it is in operation.
  • Page 5 HELPFUL HINTS • This fire ring insert is constructed of steel which is susceptible to rust when exposed to outdoor conditions and fire. The unique design of this fire ring insert can generate heat in the burn chamber that can exceed 1,200 °F (650 °C).
  • Page 6 PARTS LIST UNPACK PARTS, MAKING SURE ALL PIECES ARE PRESENT BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE. RFRI2812 28” Round Smokeless Insert DESCRIPTION Side Panels Top Flanges M6 x 40 Bolt M6 Nut Lock Washer RFRI3612 Large Round Smokeless Insert DESCRIPTION Side Panels...
  • Page 7 ASSEMBLY TOOLS REQUIRED: Phillips Screwdriver, 10mm socket or adjustable wrench, rake, level STEP 1 Decide on location for the fire ring insert. Make sure the fire ring insert is a safe distance from all combustible materials. If using directly on the ground, level the area with a rake if necessary and remove any dry grass, overhanging branches, or other materials that could create a fire hazard.
  • Page 8 Step 3 Make sure the holes on the panels line up and slide 2 fasteners (C), from the outside of the panel, through the two holes. From the inside of the panel slide 2 lock washers (E) over the fasteners and finger tighten with 2 nuts (D). Repeat with the remaining panels.
  • Page 9 Step 5 Place each flange over the lip of the last flange placed. When placing the fourth and final flange you will need to lift the adjacent flange to make sure it sits on top of the last flange. Flange Lip Step 6 Secure the four flanges in place by sliding 12 fasteners (C) 3 fasteners on each side for the 28”...
  • Page 10 HOW TO USE CAUTION: BE CAREFUL WHEN LOADING THE FIREWOOD INTO THE BURN CHAMBER NOT TO DROP LOGS ONTO THE AIRFLOW FLANGE AT THE TOP OF THE BURN CHAMBER. Place kindling material (wood chips, wood pellets, dry non-coated paper) in the bottom of the fire ring insert, makes sure it is evenly distributed along the bottom, especially along the outside edges.
  • Page 11 When finished with your fire, let the flames burn out naturally. If you dowse the fire with water to end the burn prematurely, you may damage your fire ring. Make sure the fire ring has completely cooled before handling. HOW IS IT SMOKELESS 1.
  • Page 12 THREE YEAR LIMITED WARRANTY This product is warranted to the original purchaser of the product for a period of three (3) years from the date of receipt. This warranty applies to the failure of the product to operate as designed and excludes finishes. If this product is defective, email service@blueskyoutdoorliving.com or call 1-800-459-4409 (Monday–Friday, 8:00 am–4:30 pm, CST).
  • Page 13 DU TEMPS BIEN PASSÉ Chez Blue Sky Outdoor Living, nous croyons à la valeur et aux avantages de passer du temps dans la nature. Nos produits sont conçus pour la cour de votre domicile, la terrasse, le camping, la plage ou lors de votre événement sportif préféré.
  • Page 14 POUR VOTRE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER CE FOYER. CE FOYER GÉNÈRE UNE CHALEUR ÉLEVÉE. LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES POURRAIT PROVOQUER UN INCENDIE, OU CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS OU DES BLESSURES PHYSIQUES. MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Page 15 • Faire en sorte que l’anneau de feu extérieur est toujours situé à une distance d’au moins 3,1 m (10 pi) des bâtiments, des structures, des articles inflammables et des véhicules comme des voitures, des camions, des fourgonnettes, des bateaux ou des véhicules récréatifs. •...
  • Page 16 CONSEILS PRATIQUES • L’appareil en acier risque de rouiller s’il est exposé aux éléments extérieurs et au feu. La conception unique de cet anneau de feu génère une chaleur dans la chambre de combustion pouvant dépasser 650 °C (1 200 °F). L’anneau sans fumé est recouvert d’une peinture résistante aux températures élevées. Toutefois, il n’existe aucune peinture sur le marché...
  • Page 17 LISTE DES PIÈCES DÉBALLEZ LES PIÈCES ET ASSUREZ-VOUS QU’IL N’EN MANQUE AUCUNE AVANT DE VOUS LANCER DANS L’ASSEMBLAGE. RFRI2812 Anneau de feu rond sans fumé de 28 po RÉF QTÉ DESCRIPTION Panneaux latéraux Rebords supérieurs Boulon M6 x 40 mm Écrou M6 Rondelle d’arrêt RFRI3612 Anneau de feu rond sans fumée de grande RÉF...
  • Page 18 ASSEMBLAGE OUTILS REQUIS : Tournevis cruciforme, douille de 10 mm ou clé ajustable, râteau, niveau à bulle. ÉTAPE Déterminez l’emplacement de l’anneau de feu. Assurez-vous que l’anneau de feu est suffisamment éloigné de tous matériaux combustibles.  Si vous le placez directement au sol, nivelez la zone à l’aide d’un râteau au besoin et enlevez l’herbe sèche, les branches en surplomb ou tout autre matériau susceptible de créer un risque d’incendie.
  • Page 19 ÉTAPE Assurez-vous que les trous sur les panneaux sont alignés et faites glisser les fixations (C) de l’extérieur du panneau dans les deux trous.  De l’intérieur du panneau, faites glisser les rondelles d’arrêt (E) sur les fixations et serrer à la main les écrous (E). ...
  • Page 20 ÉTAPE Placez chaque rebord sur l’extrémité du dernier rebord placé.  Lorsque vous placez le quatrième et dernier rebord, vous devez soulever le rebord adjacent pour vous assurer qu’il repose bien sur le dernier rebord. Extrémité du rebord ÉTAPE Fixez les quatre rebords en place en glissant soit 12 fixations (C) (3 de chaque côté) pour l’anneau de feu de 28 po, soit 16 fixations (C) (4 de chaque côté) pour l’anneau de grande.
  • Page 21 UTILISATION MISE EN GARDE : FAITES ATTENTION LORSQUE VOUS CHARGEZ LE BOIS DE CHAUFFAGE DANS LA CHAMBRE DE COMBUSTION DE NE PAS LAISSER TOMBER DE BÛCHES SUR LE REBORD D’ÉCOULEMENT D’AIR.  Placez les combustibles d’allumage (copeaux de bois, granules de bois, papier non couché...
  • Page 22 Lorsque vous avez terminé, laissez les flammes s’éteindre naturellement. Si vous utilisez de l’eau pour éteindre le feu rapidement, vous risquez d’endommager votre anneau de feu. Assurez-vous que l’anneau de feu est complètement refroidi avant de le manipuler. UN FEU SANS FUMÉE : 1.
  • Page 23 GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS Ce produit est garanti à l’acheteur original du produit pour une période de (3) ans à compter de la date du reçu. Cette garantie s’applique au défaut de fonctionnement du produit comme conçu et exclut toutes les finitions peintes. Si ce produit est défectueux, envoyez un courriel à...
  • Page 24 TIEMPO BIEN INVERTIDO En Blue Sky Outdoor Living creemos en la importancia y los beneficios de pasar tiempo en la naturaleza. Nuestros productos están diseñados para el jardín de su casa, un campamento, la playa o para seguir de cerca su evento deportivo favorito.
  • Page 25 PARA SU SEGURIDAD ASEGÚRESE DE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE ENSAMBLAR Y UTILIZAR ESTE BRASERO. ESTE BRASERO PRODUCE MUCHO CALOR. NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA CAUSAR UN INCENDIO PELIGROSO Y PROVOCAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES. REGLAS PARA UN USO SEGURO ATENCIÓN: SOLO PARA USO EXTERIOR.
  • Page 26 • No utilice líquidos inflamables, como gasolina, alcohol, combustible diésel o queroseno para encender o avivar el fuego. Recomendamos usar un iniciador de fuego para encender la llama inicial. • Mantenga el anillo para fogata a una distancia mínima de 10 pies (3,1 m) de construcciones, estructuras, elementos inflamables y vehículos, como automóviles, camiones, camionetas, embarcaciones o casas rodantes.
  • Page 27 CONSEJOS ÚTILES • Este anillo para fogata es de acero, por lo que suele oxidarse cuando se expone al aire libre y al fuego. El diseño exclusivo de este anillo para fogata genera calor en el compartimento de combustión que puede superar los 1200 ºF (650 ºC).
  • Page 28 LISTA DE PIEZAS DESEMBALE LAS PIEZAS Y ASEGÚRESE DE QUE NO FALTE NINGUNA ANTES DE COMENZAR EL ENSAMBLAJE. RFRI2812 Encastre redondo sin humo de 28 pulg. CANT. DESCRIPCIÓN Paneles laterales Bridas superiores Tornillo M6 x 40 Tuerca M6 Arandela de seguridad RFRI3612 Encastre redondo sin humo de grande CANT.
  • Page 29 ENSAMBLADO HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornillador Phillips, llave de tubo de 10 mm o llave ajustable, rastrillo, nivelador. PASO Elija una ubicación para el anillo para fogata. Asegúrese de que el anillo para fogata se encuentre a una distancia prudente de cualquier material inflamable.  Si se utiliza directamente en el suelo, nivele la zona con un rastrillo si es necesario y elimine la hierba seca, las ramas colgantes u otros materiales que puedan crear un riesgo de incendio.
  • Page 30 PASO Asegúrese de que los orificios de los paneles se alineen y deslice los sujetadores (C), desde el exterior del panel, a través de los dos orificios.  Desde el interior del panel, deslice las arandelas de seguridad (E) sobre los pernos de sujeción y apriételas manualmente con las tuercas (E). ...
  • Page 31 PASO Coloque cada brida sobre el borde de la última brida colocada.  Al colocar la cuarta y última brida, tendrá que levantar la brida adyacente para asegurarse de que se asiente sobre la última brida. Borde de brida PASO Sujete las cuatro bridas en su lugar deslizando 12 sujetadores (C), tres sujetadores de cada lado, para el encastre sin humo de 28 pulg.
  • Page 32 INSTRUCCIONES DE USO ATENCIÓN: CUANDO CARGUE LEÑA EN EL COMPARTIMIENTO DE COMBUSTIÓN, TENGA CUIDADO DE NO DEJAR CAER TRONCOS SOBRE LA BRIDA DE CIRCULACIÓN DE AIRE EN LA PARTE SUPERIOR DEL COMPARTIMIENTO DE COMBUSTIÓN. Coloque el material de encendido (virutas de madera, gránulos de madera, papel seco no recubierto) en la parte inferior del anillo para fogata;...
  • Page 33 NOTA: para lograr una mejor llama, debe haber fuego cerca de los bordes interiores del anillo para fogata, para calentar las paredes del anillo.  De esta manera, el aire caliente se mueve por las paredes y sale del anillo de agujeros dentro de la parte superior del anillo para fogata.
  • Page 34 GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS El producto cuenta con una garantía de (3) tres años para el comprador original a partir de la fecha de recepción del producto. La garantía incluye el mal funcionamiento del producto y no incluye los acabados de pintura. Si este producto es defectuoso, envíe un correo electrónico a service@blueskyoutdoorliving.com o llame a 1-800-459-4409 (de lunes a viernes, de 08:00 a.m.
  • Page 35 Imported by / Importé par / Importado por Quality Craft @blueskyoutdoorliving Romeoville, IL 60446 Patent pending service@blueskyoutdoorliving.com Brevet en instance Patente pendiente 1-800-459-4409 www.blueskyoutdoorliving.com RFRI2812/RFRI3612-12/23 Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China...

Ce manuel est également adapté pour:

Rfri3612