:
PIKO Art.-Nr.
#56301 Lok-Öl (50 ml)
#56300 Lok-Öler mit Feindosierung
Oel
:
PIKO Art.-Nr.
#56301 Loco-Oil
#56300 Precision engine oiler w fine dosage
Ölen Sie bei häufigem Fahrbetrieb die Achslager mit einem Tropfen harz- und
If used frequently, oil the wheelsets with a drop of non-resinous, acid-free
säurefreiem Nähmaschinenöl!
sewing machine oil! In order to achieve the best possible running and traction
properties, it is advisable to run the locomotive in for 25 minutes forwards
Wir empfehlen, die Lok ca. 25 min je Fahrtrichtung ohne Belastung einlaufen
zu lassen, damit das Modell einen optimalen Rundlauf und eine gute Zugkraft
and 25 minutes in reverse without load. Clean rails are essential for good
performance.
erhält. Bitte beachten Sie, daß der einwandfreie Lauf des Modells nur auf
sauberen Schienen gewährleistet ist.
D
Hinweis:
GB
Please note:
Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen
Safety instructions in other languages,
finden Sie unter: www.piko-shop.de
please see: www.piko-shop.de
IT
E
Nota:
Aviso:
Le istruzioni di sicurezza in altre lingue
Las instrucciones de seguridad en otros
sono disponibili su: www.piko-shop.de
idiomas se pueden encontrar en:
www.piko-shop.de
RU
CN
Hамек:
提示:
Инструкции по безопасности на
如需其他语言的安全须知请访问:
других языках можно найти на:
www.piko-shop.de
www.piko-shop.de
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY
Tel. +49 (3675) 8972 - 55 (dienstags und donnerstags von 16 - 18 Uhr)
Haftreifenwechsel
Change the Traction Tyres
F
NL
Conseil:
Attentie:
Des consignes de sécurité dans d'autres
Veiligheidsinstructies in andere talen
langues peuvent être trouvées sur:
zijn te vinden op: www.piko-shop.de
www.piko-shop.de
PL
Uwaga:
Wskazówki bezpieczeństwa w innych
językach są dostępne pod adresem:
www.piko-shop.de
CZ
Upozornění:
Bezpečnostní pokyny v jiných jazycích
naleznete na adrese: www.piko-shop.de
Bedienungsanleitung Elektrolokomotive BR 118_N
Instructions for use: electrical locomotive
Manuel d'utilisation pour locomotive électrique
Gebruiksaanwijzing locomotief
Wichtige Informationen sind in der Verpackung und in der Anleitung enthalten.
Bitte bewahren Sie diese auf.
Das Gehäuse an dieser Position nach
Den Rahmen an dieser Position nach
oben abziehen!
unten abziehen!
At these position remove the body top! /
At these position remove the frame down! /
Lors de ces positions retirer le boîtier vers le haut! /
Lors de ces positions retirer le châssis vers le bas! /
De behuizing aan deze positie naar boven afnemen!
Het chassis aan deze positie naar beneden trekken!
Zurüstteile zur Selbstmontage!
Extensions for self-assembly!
Les extensions pour l'auto-assemblage!
Accessoires om zelf te monteren!
Der Fahrbetrieb mit angebauten Leitern wird ab einem Mindestradius
von 396 mm empfohlen!
Mit angebauten Leitern passt die Lok nicht mehr in die Blisterverpackung!
The driving with mounted ladders is from a Minimum radius of 396 mm is
recommended! With mounted ladders no longer the loco fits into the blister pack!
La conduite avec des échelles montées provient d'un Rayon minimum
de 396 mm est recommandé! Avec échelles montées ne sont plus la
locomotive s'inscrit dans le blister!
Bij het rijden met gemonteerde trappen wordt een minimale radius van
396 mm aangeraden! Met gemonteerde trappen past de loc niet meer
in de blisterverpakking!
Decodereinbau:
Installing Decoder /
Installation du décodeur /
Inbouw decoder
*
2
#46401 PIKO SmartDecoder 4.1 PluX12 /
#56502 PIKO SmartDecoder XP PluX16
)
(decoder/decodeur
*2
Nicht enthalten!
Non inclus!
Not included!
Niet inbegrepen!
*
1
Bitte Brückenstecker aufbewahren!
40310-90-7010_V3
*1
Please save the DC Bridge!
Conservez l'interface digitale!
De brugstekker s.v.p. bewaren!
PluX16
# 40310 Gleichstrom DC
0-12 V