Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CAMÉRA RÉSEAU
Manuel d'utilisation
PNV-A9081R/PND-A9081RV
PND-A9081RF/PNO-A9081R
PNB-A9001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hanwha Vision PNV-A9081R

  • Page 1 CAMÉRA RÉSEAU Manuel d’utilisation PNV-A9081R/PND-A9081RV PND-A9081RF/PNO-A9081R PNB-A9001...
  • Page 2 Droits d’auteur ©2019 Co., Ltd. Tous droits réservés. Hanwha Vision Marque commerciale Chaque marque déposée ci-dessus est enregistrée. Les noms de ce produit et d’autres marques de commerce mentionnées dans ce manuel sont les marques déposées de leurs sociétés respectives.
  • Page 3 16. Ce produit est destiné à être alimenté par une unité d’alimentation répertoriée de « classe 2 » ou « LPS » et un courant nominal de 12 VDC, 1,56 A ou PoE, 0,38 A. (PNV-A9081R) 17. Ce produit est destiné à être alimenté par une unité d’alimentation répertoriée de « classe 2 » ou « LPS » et un EXPLICATION DES SYMBOLES GRAPHIQUES courant nominal de 12 VDC, 1,5 A ou PoE, 0,4 A.
  • Page 4 présentation Catégorie de classe Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité recommandées ci-après. y Ne placez pas cet appareil sur une surface inégale. Un appareil appartenant à une catégorie de type CLASSE doit être connecté à la prise murale secteur dotée d’une connexion de mise à la terre de protection. y N'installez pas l'appareil sur une surface où...
  • Page 5 SOMMAIRE PRÉSENTATION CAMÉRA BOÎTIER Instructions Importantes Relatives à la Contenu Sécurité D’un Coup d’œil Spécifications PC Recommandées Montage de L’objectif Caractéristiques Recommandées Pour La Insertion/retrait d’une Carte Mémoire Micro Carte Mémoire Micro SD/SDHC/SDXC NAS — Indications du fabricant Accessoires en option pour l’installation INSTALLATION ET CONNEXION Réglage de l’orientation de la caméra de surveillance...
  • Page 6 présentation SPÉCIFICATIONS PC RECOMMANDÉES NAS — INDICATIONS DU FABRICANT • CPU : Intel(R) Core(TM) i7 3.4 GHz ou supérieur • Capacité recommandée : On recommande 200GO ou plus. • RAM : 8G ou supérieur • Pour cette caméra-ci, il est recommandé d’utiliser un NAS respectant les indications suivantes. •...
  • Page 7 Caméra extérieure à dôme anti-vandalisme Caméra intérieure à dôme Caméra à dôme affleurant PNV-A9081R PND-A9081RV PND-A9081RF Caméra extérieure de type Bullet Caméra boîtier PNO-A9081R PNB-A9001 Français _7...
  • Page 8 Vous pouvez acheter des accessoires appropriés en option disponibles. Boîtier Nom du modèle Montage suspendu Montage sur poteau Couvercle de protection Tout SBP-300LMW (Montage sur parapet) PNV-A9081R SBP-187HMW SBC-180B (Noir) SBP-300CMW (Montage au plafond) SBP-300WMW (Montage mural) SBP-300WMW1 (Montage mural) SBP-300NBW (Boîtier d’installation) PND-A9081RV...
  • Page 9 à dôme anti-vandalisme CONTENU D’UN COUP D’ŒIL l’accessoire varie selon le pays de vente. Plaque de montage Étui de la caméra Module de la caméra Couvre-dôme <PNV-A9081R> Couvre-tuyau LED IR Capteur d’éclairage Bouton de réinitialisation Borne de Bouton de connexion commande Zoom/ au réseau...
  • Page 10 caméra extérieure à dôme anti-vandalisme INSTALLATION 2. Retirez le coussin qui protège l’objectif de la caméra. Cette caméra est étanche et en conformité avec les spécifications de la norme IP67 / IP6K9K, mais la prise jack connectée au câble externe ne l’est pas. Il est recommandé d’installer ce produit sous l’avant-toit afin d’éviter que le câble ne soit exposé.
  • Page 11 Retrait d’une carte mémoire Micro SD Installation (plaque de montage) Appuyer doucement vers le bas sur l’extrémité exposée de la carte mémoire comme indiqué dans le [Installation directe sur mur/plafond] diagramme pour éjecter la carte mémoire de la fente. 1-1. Fixez le gabarit d’installation sur la surface souhaitée et percez des trous pour les vis et les câbles. Avant de retirer la carte mémoire Micro SD, dans <Stockage>, réglez le dispositif sur <Désativé>...
  • Page 12 caméra extérieure à dôme anti-vandalisme [Installation du tuyau utilisé] 2-3. Placez le tuyau sur la plaque de montage. 2-4. Fixez la plaque de montage avec les vis appropriées. 2-1. Fixez le gabarit d’installation et percez des trous pour les vis et les câbles. 2-5.
  • Page 13 1-4. Montez la douille sur le boîtier de la caméra. 2-3. Montez la douille sur le boîtier de la caméra. [Installation du câble LAN] (IP66) [Installation des câbles audio et d’alarme] 2-1. Retirez la partie extrudée de la douille à 1 trou fournie. 3-1.
  • Page 14 caméra extérieure à dôme anti-vandalisme Installation du module de caméra 4. Reliez la plaque de montage au boîtier de la caméra. 1. Connectez les câbles LAN/d’alimentation/audio et d’alarme à la borne du module de caméra. 2. Fixez le module de caméra au boîtier. Un aimant est intégré...
  • Page 15 Assemblage du couvercle du dôme [Utilisation du bouchon d’étanchéité] 1. Retirez les vis du couvercle du dôme. [Installation directe sur mur/plafond] 1. Montez le couvercle du dôme. Assurez-vous de bien serrer les vis de fixation avec la clé hexagonale de manière à éviter tout dommage dû à une infiltration d’eau. TR20 TR20 2.
  • Page 16 caméra extérieure à dôme anti-vandalisme Installation extérieure Lorsque vous l’installez en dehors d’un bâtiment, rendez-le étanche à l’aide de ruban en caoutchouc butylique (qui peut être acheté dans un magasin), de sorte que l’eau ne coule pas depuis le câble connecté à l’extérieur.
  • Page 17 caméra intérieure à dôme CONTENU D’UN COUP D’ŒIL l’accessoire varie selon le pays de vente. Couvre-tuyau Plaque de montage Étui de la caméra Module de la caméra Couvre-dôme <PND-A9081RV> LED IR Capteur d’éclairage Bouton de réinitialisation Borne de Bouton de connexion commande Zoom/ au réseau...
  • Page 18 caméra intérieure à dôme INSTALLATION 2. Retirez le coussin qui protège l’objectif de la caméra. Cette caméra est étanche et en conformité avec les spécifications de la norme IP52, mais la prise jack connectée au câble externe ne l’est pas. Il est recommandé d’installer ce produit sous l’avant-toit afin d’éviter que le câble ne soit exposé. Précautions à...
  • Page 19 Retrait d’une carte mémoire Micro SD Installation (plaque de montage) Appuyer doucement vers le bas sur l’extrémité exposée de la carte mémoire comme indiqué dans le [Installation directe sur mur/plafond] diagramme pour éjecter la carte mémoire de la fente. 1-1. Fixez le gabarit d’installation sur la surface souhaitée et percez des trous pour les vis et les câbles. Avant de retirer la carte mémoire Micro SD, dans <Stockage>, réglez le dispositif sur <Désativé>...
  • Page 20 caméra intérieure à dôme [Installation du tuyau utilisé] 2-3. Placez le tuyau sur la plaque de montage. 2-4. Fixez la plaque de montage avec les vis appropriées. 2-1. Fixez le gabarit d’installation et percez des trous pour les vis et les câbles. 2-5.
  • Page 21 1-4. Montez la douille sur le boîtier de la caméra. 2-3. Montez la douille sur le boîtier de la caméra. [Installation du câble LAN] 2-1. Retirez la partie extrudée de la douille à 1 trou fournie. 2-2. Utilisez l’installateur de bouchon pour le passage à travers le câble RJ45. Installateur de bouchon Français _21...
  • Page 22 caméra intérieure à dôme Installation du module de caméra [Installation des câbles audio et d’alarme] 3-1. Montez la douille des câbles audio et d’alarme fournis sur le boîtier de la caméra. 1. Connectez les câbles LAN/d’alimentation/audio et d’alarme à la borne du module de caméra. 2.
  • Page 23 Assemblage du couvercle du dôme Faites attention à ne pas modifier les instructions de contrôle de votre caméra. [Installation directe sur mur/plafond] 1. Montez le couvercle du dôme. Assurez-vous de bien serrer les vis de fixation avec la clé hexagonale de manière à éviter tout dommage dû à une infiltration d’eau.
  • Page 24 caméra à dôme affleurant caméra à dôme affleurant CONTENU D’UN COUP D’ŒIL l’accessoire varie selon le pays de vente. Support Logement Module de la caméra <PND-A9081RF> Couvre-dôme LED IR Capteur d’éclairage Bouton de réinitialisation Borne de Bouton de connexion commande Zoom/ au réseau M.au.pt Terminal...
  • Page 25 INSTALLATION 2. Retirez le coussin qui protège l’objectif de la caméra. Cette caméra est étanche et en conformité avec les spécifications de la norme IP52, mais la prise jack connectée au câble externe ne l’est pas. Il est recommandé d’installer ce produit sous l’avant-toit afin d’éviter que le câble ne soit exposé. Précautions à...
  • Page 26 caméra à dôme affleurant Retrait d’une carte mémoire Micro SD Installation (logement) Appuyer doucement vers le bas sur l’extrémité exposée de la carte mémoire comme indiqué dans le 1. Fixez le gabarit d’installation au plafond et marquez son emplacement avec un crayon. diagramme pour éjecter la carte mémoire de la fente.
  • Page 27 3. Raccordez le câble de sécurité. 4-2. Tirez les câbles nécessaires entre les câbles LAN/d’alimentation/audio et d’alarme à travers le tuyau. Câble de sécurité non fourni. par ex. [Utilisation du tuyau] 4-1. Installez le tuyau dans un trou de raccord. Écrou de ¾”...
  • Page 28 caméra à dôme affleurant Installation (boîtier de la caméra) [Installation du câble LAN] 2-1. Retirez la partie extrudée de la douille à 1 trou fournie. Utilisez une douille de câble compatible avec le câble LAN à connecter. 2-2. Utilisez l’installateur de bouchon pour le passage à travers le câble RJ45. Composants : utilisez un câble d’un diamètre compris entre Ø5 et 8,5 Installateur de bouchon [Installation de câbles LAN/d’alimentation]...
  • Page 29 Installation du module de caméra [Installation des câbles audio et d’alarme] 3-1. Montez la douille des câbles audio et d’alarme fournis sur le boîtier de la caméra. 1. Connectez les câbles LAN/d’alimentation/audio et d’alarme à la borne du module de caméra. 2.
  • Page 30 caméra à dôme affleurant Assemblage du couvercle du dôme Câbles étanches Si le moindre risque d’infiltration d’humidité par l’espace du passage de câble existe, veuillez imperméabiliser 1. Montez le couvercle du dôme. la zone concernée avec du ruban en caoutchouc butyle imperméable (en vente dans les magasins), comme indiqué...
  • Page 31 caméra extérieure de type bullet CONTENU D’UN COUP D’ŒIL l’accessoire varie selon le pays de vente. Couvre-tuyau Vis du pare-soleil Support mural de la base Fond de boîtier Pare-soleil <PNO-A9081R> Module de la caméra Borne de connexion Bouton de réinitialisation au réseau Sortie vidéo Bouton de...
  • Page 32 caméra extérieure de type bullet INSTALLATION Retrait d’une carte mémoire Micro SD Appuyer doucement vers le bas sur l’extrémité exposée de la carte mémoire comme indiqué dans le Cette caméra est étanche et en conformité avec les spécifications de la norme IP67, mais la prise jack connectée au câble diagramme pour éjecter la carte mémoire de la fente.
  • Page 33 Installation (Support mural de la base) [Installation du tuyau utilisé] 2-1. Fixez le gabarit d’installation et percez des trous pour les vis et les câbles. [Installation directe sur mur/plafond] 1-1. Fixez le gabarit d’installation sur la surface souhaitée et percez des trous pour les vis et les câbles. 2-2.
  • Page 34 caméra extérieure de type bullet 2-3. Placez le tube sur le support mural de la base. 1-4. Fixez la douille sur le fond du boîtier. 2-4. Fixez le support mural de la base à l’aide des vis appropriées. 2-5. Tirez les câbles nécessaires entre les câbles LAN/d’alimentation/audio et d’alarme à travers le tuyau. [Installation du câble LAN] Installation (Fond de boîtier) 2-1.
  • Page 35 2-3. Fixez la douille sur le fond du boîtier. 4. Reliez le support mural de la base et le fond du boîtier. [Installation des câbles audio et d’alarme] 3-1. Fixez la douille des câbles audio et d’alarme fournis sur le fond du boîtier. Français _35...
  • Page 36 caméra extérieure de type bullet Installation du module de caméra 3. Fixez le module de caméra sur le fond du boîtier. 1. Suspendez le câble de sécurité au crochet qui ressemble à une flèche dans le fond du boîtier. Assurez-vous de bien serrer les vis de fixation avec la clé hexagonale de manière à éviter tout dommage dû à une infiltration d’eau. par ex.
  • Page 37 Installation extérieure 5. Montez le pare-soleil sur le module de la caméra en utilisant la vis du pare-soleil. Lorsque vous l’installez en dehors d’un bâtiment, rendez-le étanche à l’aide de ruban en caoutchouc butylique (qui peut être acheté dans un magasin), de sorte que l’eau ne coule pas depuis le câble connecté à l’extérieur.
  • Page 38 caméra boîtier caméra boîtier CONTENU D’UN COUP D’ŒIL l’accessoire varie selon le pays de vente. Trou pour la vis du support de fixation Objectif à diaphragme automatique (non inclus) Connecteur d’objectif à diaphragme automatique Sortie vidéo <PNB-A9001> Borne audio Compartiment de la carte mémoire Micro SD Port de mise à...
  • Page 39 MONTAGE DE L’OBJECTIF Mise au point Sélectionnez un sujet à filmer, tournez le levier du zoom de l’objectif afin de régler le grossissement puis Débranchez l’alimentation avant de procéder. effectuez la mise au point afin que le sujet soit net. L’objectif CS n’est pas inclus dans la boîte du produit.
  • Page 40 caméra boîtier INSERTION/RETRAIT D’UNE CARTE MÉMOIRE MICRO SD Insertion d’une carte mémoire Micro SD Retrait d’une carte mémoire Micro SD Faites glisser la carte micro SD dans le connecteur micro SD du module de caméra dans le sens de la flèche. Appuyer doucement vers le bas sur l’extrémité...
  • Page 41 installation et connexion RÉGLAGE DE L’ORIENTATION DE LA CAMÉRA DE SURVEILLANCE Réglez l’orientation des LED IR pour qu’un instrument ne gêne pas leur vue. Horizontale- Verticale Panoramique Rotation de l’objectif ` Réglage de la direction de surveillance Vous ne pouvez régler l’orientation de la caméra que lorsque celle-ci a été fixée au plafond. Réglez l’orientation des LED IR pour qu’un cache étanche ne gêne pas leur vue (le cas échéant).
  • Page 42 Écran à installer Ethernet <PNB-A9001> <PNV-A9081R/PND-A9081RV/PND-A9081RF> Le terminal de sortie CVBS du produit est fourni pour une facilité d’installation, et n’est pas recommandé à des fins de contrôle. Le terminal Micro USB du produit est fourni pour faciliter l’installation, et n’est pas recommandé à des fins de surveillance.
  • Page 43 5. Vous pouvez ajuster l’angle de vue pendant le visionnement de la vidéo via votre smartphone. Modèle Puissance d’entrée Type de fil (AWG) Longueur de câble (Max.) Fabricant de dongle recommandé PND-A9081RV PND-A9081RF DC 12V Fabricant Modèle PNV-A9081R NETIS WF2123 n300 PNO-A9081R DC 12V EDIMAX EW-7811Un IP Time N100mini PNB-A9001 DC 12V...
  • Page 44 • Entrée audio (PND-A9081RV/PNB-A9001) : Sélectionnable (microphone / ligne / microphone intégré), tension prise en charge : 2,5V CC (4mA), Impédance d’entrée : 2000 Ohms • Entrée audio (PNV-A9081R/PND-A9081RF/PNO-A9081R) : Sélectionnable (microphone / ligne), tension Microphone prise en charge : 2,5V CC (4mA), Impédance d’entrée : 2000 Ohms...
  • Page 45 Connexion au boîtier du port E/S Connexion au boîtier du port E/S (PNB-A9001) Raccordez le câble d’E/S d’alarme au port correspondant sur la case de port. Connectez le signal d’E/S de l’alarme sur le port correspondant situé à l’arrière du boîtier du port. Function Description Capteur...
  • Page 46 installation et connexion Pour se connecter à un capteur externe Pour se connecter à une sortie d’alarme Pour l’utiliser comme une entrée d’alarme : Connectez l’un des ports [E/S D’ALARME] et l’autre borne au Si des appareils (par exemple, un gyrophare et une sirène) qui dépassent les spécifications de tension et port [GND].
  • Page 47 connexion et configuration réseau CONNEXION DE LA CAMÉRA DIRECTEMENT À UN MODEM DSL/CÂBLE Vous pouvez configurer les paramétrages de réseau en fonction de vos configurations de réseau. BASÉ SUR LE PROTOCOLE DHCP CONNECTER LA CAMÉRA DIRECTEMENT AU RÉSEAU DE ZONE LOCALE Se connecte à...
  • Page 48 connexion et configuration réseau UTILISATION DE DEVICE MANAGER Si vous utilisez un Routeur large bande • IP Address : Entrez une adresse comprise dans la plage IP Le programme Device Manager peut être téléchargé depuis le menu <Support> – <Online Tool> du site Web d’Hanwha fournie par le Routeur large bande.
  • Page 49 CONFIGURATION AUTOMATIQUE DE L’IP Configuration de l’IP dynamique Le DHCP vous envoie l’adresse IP. 1. Dans la liste, cliquez sur la caméra dont vous voulez • Exemple d’environnement IP Dynamique configurer automatiquement l’IP. PNO-A9081R - Routeur large bande, disposant de caméras connectées, affecté à une adresse IP par le serveur DHCP 2.
  • Page 50 connexion et configuration réseau CONFIGURATION DE LA REDIRECTION DE LA PLAGE DE PORTS Réglage de la redirection de la plage de ports pour plusieurs caméras en réseau (MAPPAGE DE PORTS) • Vous pouvez définir une règle de redirection de port sur le périphérique du Routeur large bande via sa page Web de configuration.
  • Page 51 CONNEXION À LA CAMÉRA DEPUIS UN ORDINATEUR LOCAL PARTAGÉ 1. Lancez Device Manager. Le système recherche les caméras connectées et en affiche la liste. 2. Double-cliquez sur une caméra pour y accéder. Le navigateur Internet démarre et se connecte à la caméra. Vous pouvez aussi accéder à...
  • Page 52 visionneur web visionneur web CONNEXION À LA CAMÉRA Se connecter via Bonjour 1. Exécutez le système client ou d’exploitation afin de supporter le protocole Bonjour. Normalement, vous devez procéder comme suit 2. Cliquez sur le nom de la caméra pour recherche. 1.
  • Page 53 RÉGLAGE DU MOT DE PASSE INSTALLATION DE LA VISIONNEUSE WEB DE LA CAMÉRA Lorsque vous accédez au produit pour la première fois, vous devez 1. Cliquez sur l’îcone [Configuration ( enregistrer le mot de passe de connexion. 2. La fenêtre de configuration apparaît. 3.
  • Page 54 annexes RÉSOLUTION DE PROBLÈMES PROBLÈME SOLUTION PROBLÈME SOLUTION La voix n’est pas enregistrée même Lorsqu’un utilisateur de Windows 10 accède à la visionneuse Web si les paramètres d’entrée audio sont y Ce qui se produit quand le pilote de microphone a été réglé sur le pilote Realtek. y Vous devez activer la case à...
  • Page 55 OPEN SOURCE ANNOUNCEMENT GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 GPL/LGPL software license Copyright (C)1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street,Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the GPL/LGPL.
  • Page 56 components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. You should also get your employer (if you work as a programmer)or your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program,if necessary. Here is a If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source sample ;...
  • Page 57 2. Basic Permissions. The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met.
  • Page 58 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it.
  • Page 59 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 60 Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) Copyright (c) 2007 Apple Inc. Since we, at Hanwha Vision, used the Mozilla Firefox component without modifying the source code according to the MOZILLA Public license 1.1, we are All rights reserved. not obliged to provide the source code of the corresponding component.
  • Page 61 1.11. "Source Code" means the preferred form of the Covered Code for making modifications to it, including all modules it contains, plus any associated interface for the Executable version does not attempt to limit or alter the recipient’s rights in the Source Code version from the rights set forth in this License. If You distribute definition files, scripts used to control compilation and installation of an Executable, or source code differential comparisons against either the Original Code or another the Executable version under a different license You must make it absolutely clear that any terms which differ from this License are offered by You alone, not by the well known, available Covered Code of the Contributor’s choice.
  • Page 62 provides that the language of a contract shall be construed against the drafter shall not apply to this License. ansi2knr.c is NOT covered by the above copyright and conditions, but instead by the usual distribution terms of the Free Software Foundation; principally, that you must include source code if you redistribute it.
  • Page 63 16. "Patch for Modification" means a difference, program, system, or the like in order to create the Modified Source Code from the Source Code or the Binary Source Code on the T-Engine Hardware or the Similar Hardware to T-Engine Hardware: Code thereof.
  • Page 64 BZip2 License "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
  • Page 65 This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the PHP Group. The PHP Group can be contacted via Email at group@ Hanwha Vision se soucie de l’environnement à toutes les phases de fabrication du produit et s’engage à tout php.net.

Ce manuel est également adapté pour:

Pnd-a9081rvPnd-a9081rfPno-a9081rPnb-a9001