Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BFK-312C
Bracelet connecté sport
pour enfants
Mode d'emploi
www.denver.eu
www.facebook.com/denver.eu
FRANÇAIS
Si le manuel d'utilisation n'est pas imprimé dans votre
langue locale, veuillez visiter notre site Web pour voir s'il est
disponible en ligne pour l'appareil que vous possédez.
L'adresse de notre site Web est :
www.denver.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Denver BFK-312C

  • Page 1 BFK-312C Bracelet connecté sport pour enfants Mode d’emploi www.denver.eu www.facebook.com/denver.eu FRANÇAIS Si le manuel d’utilisation n’est pas imprimé dans votre langue locale, veuillez visiter notre site Web pour voir s’il est disponible en ligne pour l’appareil que vous possédez. L’adresse de notre site Web est :...
  • Page 2 Consignes de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure. 1. Avertissement : ce produit contient une batterie au lithium polymère. 2. La plage de température d’utilisation et de stockage du produit est comprise entre 0°C et 40°C.
  • Page 3 5. Veuillez retirer le bracelet connecté sport en cas de fuite ou de chaleur excessive du produit pour éviter les brûlures ou les éruptions cutanées. 6. La technologie sans fil Bluetooth ne peut fonctionner que dans un rayon d’environ 10 m. La distance de communication maximale peut varier selon la présence d’obstacles (personnes, objets métalliques, murs,...
  • Page 4 1. Contenu de l'emballage • 1 x Bracelet connecté sport • 1 x Câble de charge • 1 x Guide de l'utilisateur 2. Vue d’ensemble du produit ① Bouton tactile : Appuyer/Maintenir appuyé pour plus de fonctions ② Capteur de fréquence cardiaque ③...
  • Page 5 fois, assurez-vous qu’il est complètement chargé. Il faut environ 2 heures pour • charger complètement le bracelet connecté sport. Le bracelet connecté sport se charge automatiquement dès que le chargeur est branché. Assurez-vous que les broches de • charge du câble de charge correspondent correctement aux contacts de charge à...
  • Page 6 4. Installation, connexion ou déconnexion de l'application Avant de télécharger l'application • « Fit4Kid », assurez-vous qu'elle est compatible avec votre smartphone. L'application fonctionne avec les systèmes iOS 10.0 ou supérieur et Android 5.0 ou supérieur. Recherchez l'application « Fit4Kid » •...
  • Page 7 appuyez sur l’option « Disconnect Smartwatch ». Si vous utilisez un iPhone, vous devez également vous rendre dans « Bluetooth » dans les paramètres de votre iPhone et choisir « Forget This Device ». 5. Mode d’emploi Maintenez le bouton tactile pendant 3 secondes pour activer le bracelet connecté...
  • Page 8 7. Changer de cadran Une fois le bracelet connecté sport allumé, le cadran apparaît. Maintenez le bouton tactile appuyé pour choisir un cadran différent. 8. Activités journalières FRA-7...
  • Page 9 Le bracelet connecté sport enregistre automatiquement vos activités journalières. Maintenez le bouton tactile appuyé pour consulter le nombre de pas effectués, les calories brûlées et la distance parcourue. 9. Fréquence cardiaque Maintenez le bouton tactile appuyé pour afficher l'interface de fréquence cardiaque.
  • Page 10 automatiquement la qualité de votre sommeil. Si vous avez connecté votre bracelet connecté sport à l’application « Fit4Kid » via Bluetooth, vous pouvez également consulter un rapport de sommeil plus détaillé dans l’application. 11. Sports Maintenez le bouton tactile appuyé pour basculer sur l’interface sports, puis maintenez le bouton tactile pour choisir un mode de sport.
  • Page 11 Veuillez noter que vos données de sport ne seront pas enregistrées si la durée est trop courte. 12. Messages Appuyez sur le bouton tactile appuyé pour passer à l'interface de message, puis maintenez le bouton tactile appuyé pour entrer et afficher vos notifications d’appels téléphoniques, SMS, QQ, WeChat, WhatsApp, Facebook, Twitter, etc.
  • Page 12 Le bracelet connecté sport affichera la prévision météo lorsqu’il est connecté à l’application. 14. Paramètres Maintenez le bouton tactile appuyé pour basculer sur l’interface « Plus », puis maintenez le bouton tactile pour entrer : FRA-11...
  • Page 13 Maintenez le bouton tactile appuyé pour éteindre. À propos de : Pour consulter l’adresse MAC, le nom BT et la version du logiciel de votre bracelet connecté sport. Maintenez le bouton tactile appuyé pour activer/désactiver le Bluetooth. Une fois le bracelet connecté sport connecté...
  • Page 14 Réinitialiser : Toutes les données du bracelet connecté sport seront effacées. FRA-13...
  • Page 15 Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d’erreur et d’omission. TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S Les équipements électriques et électroniques et les piles ou batteries qu’ils renferment contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à...
  • Page 16 batteries) ne sont pas traités de façon appropriée. Les équipements électriques et électroniques, ainsi que les piles et batteries, sont marqués du symbole d'une poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les piles et batteries doivent être triés et jetés séparément des ordures ménagères.
  • Page 17 Par la présente, Denver A/S déclare que l'équipement radioélectrique du type BFK-312C est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : denver.eu, et cliquez sur l’icône de...
  • Page 18 DENVER A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danemark www.facebook.com/denver.eu FRA-17...
  • Page 19 Phone: +45 86 22 51 00 (Push “2” for support) E-Mail For technical questions, please write support@denver.eu For all other questions please write to: denver@denver.eu Germany Denver Germany GmbH Service Gutenbergstrasse 1 94036 Passau Phone: +49 851 379 369 40 E-Mail Repair-germany@denver.eu...
  • Page 20 E-Mobility/Hoverboards/Balanceboa rds, Smartphones & Tablets) Tel.: +49 851 379 369 69 E-Mail: denver@fairfixx.de Austria Lurf Premium Service GmbH Deutschstrasse 1 1230 Wien Phone: +43 1 904 3085 E-Mail: denver@lurfservice.at Benelux/France Denver Benelux BV Barwoutswaarder 13C+D 3449 HE Woerden The Netherlands...
  • Page 21 Phone: +31 348 420 029 E-Mail: support-nl@denver.eu Spain/Portugal Denver A/S Spain S.A C/ Moscú, 1 Pol.Ind.Mas de Tous 46185 La Pobla de Vallbona Valencia (Spain) Spain Phone: +34 960 046 883 Mail: serviciotecnico.denver@denve r.eu Portugal: Phone: +35 1255 240 294 E-Mail: denver.service@satfiel.com...