Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SolarMax S-Serie
20S / 35S
Gerätedokumentation
Documentación del dispositivo
n
BAUART
GEPRÜFT
TYPE
TÜV
Rheinland
APPROVED
Product Safety
Instruction manual
n
Documentazione dell'apparecchio
n
Documentation d'appareil
n

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SolarMax S Serie

  • Page 1 SolarMax S-Serie 20S / 35S Gerätedokumentation Instruction manual Documentation d’appareil Documentación del dispositivo Documentazione dell’apparecchio BAUART GEPRÜFT TYPE TÜV Rheinland APPROVED Product Safety...
  • Page 2 Conservation de la documentation Symboles utilisés Avis de sécurité Utilisation conforme Description Structure des appareils SolarMax 20S/35S Schéma de principe SolarMax 20S Schéma de principe SolarMax 35S Fonctions de commande et régulation Limitation de la température du radiateur Protection contre les surtensions intégrée...
  • Page 3 Voyant DEL Symboles des touches de menu Structure du menu Activité de communication Messages d’état Dépannage Centre de service SolarMax Diagnostic & mesures Rupture des fusibles des diverses branches Maintenance Communication de données Configuration des interfaces de communication de données Options 10.1...
  • Page 4 1 Informations à propos de cette documentation d’appareil Cette documentation d’appareil contient la description des onduleurs centraux SolarMax 20S et 35S. Elle fournit des renseignements sur l’installation, la mise en service et la commande des onduleurs. Familiarisez-vous avec les fonctions et les caractéristiques des onduleurs avant de com- mencer l’installation.
  • Page 5 L’électrotechnicien compétent est responsable du respect des prescriptions locales d’installation et de sécurité en vigueur. Les onduleurs SolarMax ne doivent être installés et ouverts que par des électro- techniciens qualifiés qui auront lu auparavant cette documentation d’appareil et l’auront assimilée.
  • Page 6 3 Description Structure des appareils SolarMax 20S/35S Vue avant Vue arrière Légende : N° Désignation Description Disjoncteur AC Filtre CEM, courant alternatif K1, K2 Fusibles secteur Bobines SU40 Platine; alimentation en courant de l’électronique TMS40 Platine; partie puissance; saisie du signal de mesure CM40 Platine;...
  • Page 7 Schéma de principe SolarMax 20S...
  • Page 8 Schéma de principe SolarMax 35S...
  • Page 9 Fonctions de commande et régulation L’électronique de mesure et de régulation des onduleurs SolarMax correspond au nec plus ultra de la technique. Avec sa technologie biprocesseur, le SolarMax remplit les normes de sécurité les plus sévères. Alors que le processeur principal se charge de générer les signaux PWM, son bon fonctionnement est sans cesse contrôlé...
  • Page 10 Les points suivants doivent être respectés lors du transport, respectivement de l’installation : Le SolarMax ne peut être transporté qu’à la verticale (sa position normale). Ne jamais le transporter couché, voire à l’envers ! Les conditions ambiantes (température et humidité relative de l’air) doivent être rem- plies durant le transport et le stockage intermédiaire.
  • Page 11 Si l’appareil est installé dans un petit local technique, il faut installer une ventilation supplémentaire de 800 m /h pour les SolarMax 20S et de 1200 m /h pour les Solar Max 35S. La ventilation supplémentaire peut être régulée en fonction de la tempéra- ture.
  • Page 12 Dimensions des boîtiers SolarMax 20S/35S 655 mm 455 mm Open Open Open Open Entrée d'air Vue avant Vue latérale Sortie d'air Entrée d'air - PE Vue arrière...
  • Page 13 DC. Veillez à ce que les câbles DC menant aux bornes de raccordement soient protégés contre le court-circuit et le courant de défaut de terre. 4.3.1 Fusibles secteur et sections des câbles SolarMax Fusibles secteur 40 A 63 A caractéristique D...
  • Page 14 Si les passe-câbles ne sont pas utilisés, vous devez utiliser ces embouts pour que le boîtier reste protégé contre les éclaboussures d’eau. Avant de raccorder les branches, vérifiez que les données techniques du SolarMax (ten- sion max. de 900 V, courant max. de 10 A/branche, polarité) soient respectées sur toute la plage de températures.
  • Page 15 Max. 900 V Max. 10A / String Le SolarMax 20S est doté de 7 connecteurs de branche (A), le SolarMax 35S, de 14 (A+B). Chaque branche est protégée par un fusible à fusion. Vous trouvez d’autres infor- mations au chapitre 8.3.
  • Page 16 4.3.4 Bornes de raccordement SolarMax 20S/35S DC+ DC- UT35 UT35 UT35 UT35 UT35 UT35 UT35 UT35 Des fils et des brins d’une section maximale de 35 mm² peuvent être utilisés des côtés AC et DC, et d’une section maximale de 4 mm² pour le contact de signalisation d’état.
  • Page 17 Courant continu : 4.3.6 Prises de communication Les onduleurs de la série SolarMax S disposent de deux prises RJ45 pour la communica- tion des données dans un réseau MaxComm : La prise RJ45 (RS485/ETHERNET) gauche peut être utilisée à la fois comme interface RS485 ou Ethernet, la fonction souhaitée étant réglée dans le menu Réglages.
  • Page 18 5 Mise en service Après avoir contrôlé toutes les connexions électriques et vérifié leur fixation correcte, il est possible de mettre l’onduleur en service. Vérifiez en particulier le bon serrage de toutes les bornes, l’exécution correcte du conducteur de protection et la polarité du géné- rateur PV.
  • Page 19 Tous les onduleurs SolarMax fonctionnent de manière entièrement automatique et sans maintenance. Les disjoncteurs AC et DC restent toujours enclenchés. Le matin, si la puis- sance d’entrée est suffisante, le SolarMax démarre et reste en exploitation jusqu’au soir. L’électronique est alimentée directement avec la tension du générateur solaire. Durant la nuit, le SolarMax est coupé...
  • Page 20 3. Disjoncteur AC sur « OFF » 4. Disjoncteur DC sur « OFF » Le SolarMax ne doit être ouvert que pour des travaux de service et lorsque la ligne d’ali- mentation AC est coupée. L’appareil doit être constamment fermé durant l’exploitation.
  • Page 21 6 Autotest La présence d’une fonction autotest est prescrite par la norme DK5940 en vigueur en Italie. Elle permet de contrôler le bon fonctionnement de la surveillance de tension et de fréquence. L’autotest n’est proposé dans le menu principal que si le site d’installation « IT » (Italie) est sélectionné...
  • Page 22 4. L’autotest se déroule alors automatiquement. INDICATION Si une erreur survient durant le test ou si le rayonnement devient insuffisant, l’autotest s’interrompt et le message « Autotest annulé » s’affiche à l’écran avec le message d’erreur correspondant. Déroulement Tension maximale 1.
  • Page 23 Tension minimale 1. Le seuil réglé pour la surveillance de tension Uac min s’affiche. 2. La valeur du seuil est incrémentée de manière linéaire jusqu’à ce qu’elle atteigne la valeur actuelle de la phase la plus haute de la tension secteur et active la surveillance secteur.
  • Page 24 Affichage graphique Les valeurs du système, les informations d’état et les messages de dérangement de l’on- duleur SolarMax sont reproduits sur l’affichage graphique du panneau avant. L’utilisateur peut ainsi confortablement prendre connaissance de l’état de l’appareil et procéder aux réglages nécessaires.
  • Page 25 Symboles des touches de menu Sept symboles sont disponibles en tout pour naviguer dans le menu. Symbole Fonction / description défiler vers le haut / incrémenter un chiffre ou élément suivant défiler vers le bas ou élément précédent retour au menu de niveau supérieur sélectionne le chiffre suivant affiche le sous-menu désiré...
  • Page 26 Réglages Langue Heure Date Adresse de l’appareil Ethernet Netmask TCP Port Autotest* Information * Seulement avec l’arrangement de pays IT (voir paragraphe 6) Vous pouvez choisir le menu désiré avec les touches fléchées . Vous ouvrez le menu sélectionné avec la touche...
  • Page 27 Aperçu Si aucune des trois touches n’est actionnée pendant 120 secondes, l’affichage graphique passe automatiquement au menu « Aperçu », où sont représentés les trois principales grandeurs et l’état d’exploitation. Valeurs de mesure Les valeurs de mesure suivantes peuvent être appelées : Udc ➡...
  • Page 28 Mesures longue durée Les mesures longue durée suivantes peuvent être appelées : Jours Mois Total Réinitialiser Vous sélectionnez le menu désiré avec la touche fléchée . Vous ouvrez le menu sélec- tionné avec la touche . La touche vous ramène au menu principal. ➡...
  • Page 29 ➡ Production du mois ➡ Puissance injectée maximale ➡ Heures de fonctionnement Les touches fléchées vous permettent de passer en revue les productions des 12 derniers mois. La touche vous ramène au menu Statistique. ➡ Production de l’année ➡ Puissance injectée maximale ➡...
  • Page 30 La touche vous permet de valider l’effacement de toutes les données statistiques. Vous quittez le menu sans effacer les données statistiques avec la touche Configuration Les valeurs limites et paramètres d’exploitation ci-après ne peuvent pas être modifiés via l’affichage graphique car elles/ils font partie intégrante des ré glages spécifiques au pays. Pays Le pays de l’installation, spécifié...
  • Page 31 Vous atteignez toutes les valeurs avec les touches fléchées . La touche vous ramène au menu principal. Réglages Les réglages suivants peuvent être effectués sur l’affichage graphique : Langue Choix de la langue : allemand, anglais, français, italien ou espagnol Heure Réglage de l’horloge interne Date...
  • Page 32 . Une fois tous les chiffres réglés, quittez le mode éditeur avec la touche Information Ce menu présente les informations suivantes : Type d’appareil (SM20S, SM35S) Version du firmware Date de la première mise en service Adresse web (www.solarmax.com)
  • Page 33 La touche vous ramène au menu principal. Activité de communication L’onduleur a reçu des données si le symbole luit dans la ligne supérieure de l’affichage. Symbole Mode Fonction / description Pas de communication (aucun symbole n’est affiché) Activité de communication, s’affiche lorsque l’onduleur a reçu des Comm données (même sens que le voyant d’activité...
  • Page 34 Service sur Puissance maximale L’onduleur limite la puissance d’injection à le réseau la puissance maximale de l’appareil (ceci Diode : verte peut arriver lorsque le générateur solaire est surdimensionné). Service sur le réseau L’onduleur s’est connecté au réseau et y injecte du courant.
  • Page 35 8 Dépannage Sputnik Engineering ne fournit que des onduleurs SolarMax ayant subi avec succès toute l’étendue de nos tests de qualité. Chaque onduleur est de plus soumis à un test perma- nent de plusieurs heures sous pleine charge. S’il devait cependant se produire un dérangement sur votre installation photovoltaïque ou un défaut, nous vous recommandons la procédure suivante :...
  • Page 36 Centre de service SolarMax Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre à vos questions tech- niques et résoudre vos problèmes. Pour répondre à vos questions sur les dérangements qui se produisent sur les onduleurs centraux, nous avons besoin des renseignements suivants : Type de l’appareil...
  • Page 37 Message d’état : Erreur du secteur L’usine électrique a débranché le secteur, le Attendez que le secteur soit à nouveau SolarMax s’est coupé du secteur. disponible. Message d’état : Mauvaise qualité du secteur La tension sur le secteur est de mauvaise Attendez que la qualité...
  • Page 38 Message d’état : Uac trop haute/trop basse La tension du secteur est trop haute ou trop Attendez que la tension secteur soit de basse. Le SolarMax s’est coupé du secteur. nouveau normalisée. Message d’état : Température trop haute La température ambiante est trop élevée.
  • Page 39 Le SolarMax 20S permet au maximum le raccordement de 7 branches individuelles, le SolarMax 35S, de 14. Chaque entrée est équipée de son propre fusible à fusion. La dé- tection automatique de rupture des fusibles envoie un message d’erreur sur l’affichage.
  • Page 40 Le portail web SolarMax vient compléter idéalement l’enregistreur de données MaxWeb xp. Avec le portail web SolarMax, vous avez accès aux données de votre installation depuis tout accès Internet. Le portail web SolarMax offre de nombreuses possibilités graphiques et tabulaires d’évaluer les paramètres d’exploitation de votre installation PV.
  • Page 41 TCP doit être supérieur à 1023, car cette plage est réservée pour les applications prédé- finies (appelées « Well Known Services »). INDICATION Vous trouverez des informations complémentaires sur la communication de données dans la zone de téléchargement de www.solarmax.com.
  • Page 42 A la suite, possibilité de prolongement de la garantie de service pour une année supplémentaire Notez que MaxControl doit être conclu à l’achat de l’onduleur central SolarMax et que cela n’est pas possible ultérieurement. Le contrat est automatiquement prolongé si vous ne le résiliez pas par écrit au moins un mois avant l’échéance de l’année civile.
  • Page 43 à ce moment-là sur le site d’installation. Afin d’en assurer une élimination dans les règles, vous pouvez également retourner à vos frais les onduleurs à Sputnik Engineering (adresse au chapitre « Centre de service SolarMax »).
  • Page 44 12 Données techniques 12.1 Données techniques SolarMax 20S SolarMax 35S Puissance maximale Grandeurs 24 kW 45 kW du générateur PV d’entrée Plage de tension MPP 400...800 V Tension DC maximale 900 V Courant DC maximal 48 A 78 A Nombre...
  • Page 45 Standard 2 ans / extension de 5, 10 ou 12 ans possible Surdimensionnement recommandé de 15 % (étude ISE Fraunhofer) Tous droits réservés. Sous réserve de modifications et d’indications erronées. 12.2 Rendement Rendement caractéristique de la série S SolarMax Puissance de sortie relativement à la puissance nominale [%]...
  • Page 46 Rendement SolarMax 20S η η η relative (500V (600V (700V 1000 85.2 86.0 88.9 2000 90.7 91.5 93.5 4000 94.0 94.7 95.6 6000 95.2 95.7 96.4 10000 95.7 96.5 96.6 20000 95.8 96.3 96.6 Rendement européen 94.8 95.5 96.0 Légende : Puissance en sortie relativement à...
  • Page 47 12.3 Valeurs limites réglables et paramètres d’exploitation Les paramètres suivants peuvent être réglés manuellement sur la série S des SolarMax ou via l’interface avec le logiciel MaxTalk. Le réglage est protégé par mot de passe. Un formulaire de demande de mot de passe peut être commandé auprès de la ligne d’assis- tance directe SolarMax.
  • Page 48 13 Garantie Garantie Sputnik Engineering SA (ci-après : Sputnik) garantit le fonctionnement irréprochable et l’absence de défaut de ses appareils pour la durée de garantie spécifique à chaque appareil. Cette durée se cal- cule en principe à partir de la date d’expédition de l’usine. Exceptionnellement, en cas d’achat d’appareils à...
  • Page 49 Dans tous les cas, les prestations de garantie fournies par Sputnik ne sont gratuites que si la procé- dure a été décidée par avance avec Sputnik. L’acheteur peut exiger, dans les cas de garantie, une réduction adéquate du prix ou la résolution du contrat, s’il n’a droit ni à...
  • Page 50 Déclaration de conformité UE Déclaration de conformité CE pour les onduleurs photovoltaïques couplés au réseau SolarMax 20C / 20S / 25C / 30C / 35C / 35S / 50C / 80C / 100C / 300C de la société Sputnik Engineering AG Höheweg 85...
  • Page 51 Country-specific certification and conformities can be found and downloaded at www.solarmax.com Les certificats et déclarations de conformité spécifiques à chaque pays peuvent être consultés dans la zone de téléchargement, à l‘adresse www.solarmax.com Certificados y documentos de conformidad específicos del país pueden verse en la zona de descarga en www.solarmax.com I certificati e le dichiarazioni di conformità...
  • Page 52 SolarMax Service Center Deutschland +49 180 276 5 276 Schweiz / Svizzera / Suisse +41 32 346 56 06 France +33 4 72 79 17 97 Italia +39 0362 312 279 España +34 902 160 626 Benelux +32 2 535 77 32 Česká...

Ce manuel est également adapté pour:

20s35s