Page 1
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MY 23 VENT 125 X-Rude...
Page 2
Ce manuel est disponible sur le site vent- moto.it pour téléchargement et consulta- tion. VENT se réserve le droit d’apporter des modifications à ses modèles, sans préju- dice des caractéristiques essentielles dé- crites et illustrées ici. Les droits de stockage électronique, de reproduction et d’adaptation totale et par-...
Page 3
COMMANDE DE FREIN AVANT ..... 16 CONTRÔLE DU NIVEAU DE LIQUIDE COMMANDE DE FREINAGE COMBINÉ ..16 DE REFROIDISSEMENT ......35 LEVIER DE VITESSES ........17 CONTRÔLE DES PNEUS......36 ANTIVOL AU VOLANT ........17 CONTRÔLES ET RÉGLAGES......37 VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 4
VENT vous remercie d’avoir choisi un de S’assurer d’être en mesure de conduire, NOTE : Le terme « NOTE » précède des in- ses produits et vous souhaite une agréable...
Page 5
Concessionnaire ou au garde-boue avant. comme par exemple une veste, un pan- VENT qui vérifiera et testera le véhicule. - Des bagages trop volumineux ou dépas- talon, des gants, des bottes, etc. Signaler tout dysfonctionnement afin de sant du véhicule peuvent être source de...
Page 6
à l’eau. En cas de contact se protéger les mains durant les opéra- et contacter votre médecin. En cas de avec la peau, laver immédiatement à tions d’entretien. contact avec les yeux, rincer abondam- l’eau et au savon. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 7
Vérifier que la zone est correctement des conséquences graves vis-à-vis de soi, ventilée lors du chargement de la batterie. des autres et du véhicule. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 8
ATTENTION CONDUITE SUR ROUTE AVEC MAU- - Placer le véhicule sur sa béquille exclusi- Suivre les instructions fournies pendant VAISE ADHÉRENCE. vement. le rodage. Éviter autant que possible de conduire sur VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 9
(notamment pour la carrosserie). IDENTIFICATION Identification du véhicule Tous les véhicules VENT sont dotés d’un numéro d’identification du véhicule (V.I.N.). Ce numéro est estampillé : - sur le cadre, le tube de direction droit (A), - sur la PLAQUE SIGNALÉTIQUE (B), située du...
Page 10
16. Contacteur 17. Fusible du contacteur 18. Intermittence des indicateurs de direction 19. Pince de frein avant 20. Disque de frein avant 21. Phare avant 22. Clignotants avant 23. Relais 24. Canister 25. Silencieux gauche VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 11
VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 12
19. Couvercle filtre huile moteur 20. Registre levier de frein arrière 21. Ventilateur de refroidissement 22. Silencieux droit 23. Pince de frein arrière 24. Disque de frein arrière 25. Phare arrière/éclairage plaque d’im- matriculation 26. Clignotants arrière VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 13
VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 14
La moto pourra ainsi être démar- rée. DANGER Ne pas intervenir sur la clé de contact du moteur (1) durant la conduite. Cela provo- querait un arrêt momentané du moteur et VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 15
Le commutateur des clignotants « » (3) dispose de trois positions avec retour au centre: - déplacé vers la droite et relâché, il active le clignotant droit et le voyant correspon- dant s’allume sur le tableau de bord; VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 16
- Tirer sur le levier (2) pour freiner avec le frein avant - La pression de la pédale (1) permet d’ob- tenir un freinage combiné ; le système répartira le freinage sur le frein avant et sur le frein arrière. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 17
Ne pas laisser la clé insérée après avoir cer le levier (1) vers le haut. débloqué le guidon, en le tournant la clé - Procéder dans le sens inverse pour ré- pourrait se casser. trograder. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 18
Trajet A ou sur le moteur. Se rendre chez le Trajet B Concessionnaire VENT le plus proche. Heures de fonctionnement « To- tales » Heures de fonctionnement « Trajet A » Heures de fonctionnement « Trajet B »...
Page 19
Enregistrement minimum 0,1 heure. température du liquide de refroidisse- le compteur redémarre à partir de ment baisse, puis redémarrer le mo- « 0 ». Indication minimum 1 km/mile VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 20
Si le voyant se rallume, cesser d’utiliser le véhicule et se rendre chez le Concessionnaire VENT le plus proche. Horloge Pour régler l’horloge agir de la manière suivante : - Appuyer en même temps le bouton « MODE » et le bouton « SET »...
Page 21
NOTE : pour les opérations de vérification, çant ses deux mains sur le guidon. utilisant la cale de gauche, tout en se te- consulter les paragraphes correspondants. nant au pilote. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 22
CONTRAINTES. Il est important de solliciter cor- nécessite l’exécution des opérations de rectement les composants du moteur et du véhi- maintenance requises pour ce kilométrage. cule. Il est également important de ne pas dépas- VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 23
- La rotation de la béquille latérale (1) ne Pour connaître le type de carburant à uti- doit pas être obstruée. liser, la capacité du réservoir et le mon- tant de la réserve, voir le paragraphe « Caractéristiques techniques ». VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 24
- Bloquer au moins une roue avec la com- plus de cinq secondes. mande correspondante. Si le moteur ne démarre pas dans cet in- tervalle de temps, attendre dix secondes et appuyer à nouveau sur le bouton de démar- rage. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 25
- Passer les vitesses comme indiqué au le moteur démarre. - Engager la première vitesse en poussant paragraphe « Levier de vitesses ». le levier de vitesses (4) vers le bas. - Relâcher les freins activés au démarrage. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 26
Opérations préliminaires Avant de procéder à l’entretien du véhicule : - arrêter le moteur - attendre que tous les composants sur- chauffés du véhicule (moteur, marmite, silencieux) soient revenus à température VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 27
Même si l’utilisateur a effectué lui-même - vérifier que le lieu dispose d’une ventila- ou toxiques. toutes les opérations d’entretien, VENT re- tion adéquate avec renouvellement d’air commande de faire effectuer un essai sur route par le Concessionnaire VENT.
Page 28
8000 12000 16000 PREMIÈRE FICHE D’ENTRETIEN PÉRIO- 500 km DIQUE. Bougie INTERVENTIONS EFFECTUÉES PAR LE Carburateur C-R-P C-R-P Concessionnaire VENT (POUVANT ÊTRE EFFECTUÉES PAR L’UTILISATEUR). Régime de ralenti Embrayage Légende vérifier Commande d'embrayage jeu remplacer d'embrayage lubrifier Système de refroidissement nettoyer régler...
Page 29
Réglage des phares NOTE: Si les km ne sont pas atteints, l’en- Câbles de transmission et commandes tretien doit être effectué annuellement. Serrage des boulons VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 30
(7) et (8) prévus à cet effet sur le véhicule et dans les crochets (9) des sièges (10) sur le garde-boue arrière. - Serrer les vis (1) des deux côtés. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 31
Le cas échéant, En cas de besoin, s’adresser à un Conces- les pistons de l’étrier pourraient sortir sionnaire VENT. DANGER de leurs sièges et provoquer une fuite Toutefois, s’il est souhaité procéder person- de liquide de frein.
Page 32
Laisser le moteur et le silencieux refroi- Dans ce cas, contacter un Concession- dir jusqu’à ce qu’ils atteignent la tem- naire VENT. pérature ambiante avant d’effectuer les opérations suivantes afin d’éviter tout Remontage de la roue arrière risque de brûlure.
Page 33
Insérer complè- NOTE : Contacter un Concessionnaire tement le bouchon-jauge (1) dans le trou VENT pour procéder au remplacement de de remplissage (3) sans la visser. l’huile et du filtre. - Retirer à nouveau le bouchon-jauge (1) et lire le niveau atteint par l’huile sur la jauge :...
Page 34
- Si le liquide n’atteint pas au moins la ré- le fonctionnement parfait du système de férence « MIN » et que les plaquettes de Contacter un Concessionnaire VENT freinage est mis en doute, contacter un frein ne doivent pas être remplacées, il pour faire l’appoint de liquide de frein.
Page 35
(un quart de tour). et les plaquettes en procédant comme suit : Attendre quelques secondes pour per- Contacter un Concessionnaire VENT - par le haut à l’avant pour l’étrier de frein mettre l’évacuation de l’intégralité de la pour procéder à leur remplacement.
Page 36
NOTE : Les pneus vieillissent même s’ils ne semblent pas usés. Les fissures laté- rales ou les déformations de la carcasse sont un signe de vieillissement. Faire véri- fier les pneus par un réparateur avant d’uti- liser la moto. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 37
- Tourner complètement le guidon dans DANGER les deux sens. Si le jeu est évident, contacter un Concessionnaire VENT. NOTE : S’assurer que la rotation du guidon est fluide, sans coincement ni bruit. - Retirer la béquille de support cen- Le guidon ne doit pas être ni trop dur ni trop...
Page 38
NE PAS utiliser la bouche pour vérifier le passage d’air par les orifices de ventilation du bouchon du réservoir de carburant. - Vérifier les trous d’évent (3) du bouchon de carburant. Si les orifices d’évent sont obstrués, les net- toyer à l’aide d’un jet d’air sous pression.
Page 39
- Retirez les deux silencieux (7) du cadre (8) en dévissant les vis (9). - Débranchez le faisceau de câbles des indicateurs de direction et du feu arrière. - Desserrez le collier de serrage (10) qui VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 40
(15) et le boîtier de filtre (16) vers l’arrière. - Dévissez les vis (17) et (18) qui fixent le boîtier du filtre au cadre. - Retirez le boîtier du filtre (16) du cadre (8). VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 41
- Essuyer l’intérieur du boîtier du filtre avec un chiffon. ATTENTION Ne pas appliquer d’huile ou autre sur le filtre à air. - Remontez le tout en procédant en sens inverse au démontage. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 42
Pour le remplacement de la chaîne, du - attrition excessive pignon et du plateau, contacter exclusi- - bagues d’étanchéité manquantes vement un Concessionnaire VENT, lequel - dents du pignon ou du plateau excessi- sera en mesure de garantir un service pré- vement usées ou endommagées.
Page 43
être lubrifiés et remis en état. rotation de la roue. Si cela n’est pas possible, contacter un Concessionnaire VENT qui procédera à - Si le jeu est uniforme mais supérieur ou infé- rieur à 40 mm, procéder au réglage.
Page 44
Réglage de la suspension arrière de la Le réglage de base de la suspension est ré- précharge du ressort, glé par VENT pour répondre aux conditions - Un opérateur maintient le véhicule en po- de conduite idéales [pilote uniquement sition verticale.
Page 45
- Serrer avec la clé en faisant tourner la - Retirer la pipette (1) de la bougie d’allu- bougie d’allumage de 1/2 pour compres- mage (2) du côté droit. ser la rondelle. - Nettoyer toute trace de saleté à la base VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 46
Augmenter le jeu permet d’aug- En cas de besoin, s’adresser à un écrou (3). menter la course simultanément et vice versa. Concessionnaire VENT. DANGER - Le levier de commande de frein avant dis- Levier de commande de freinage combiné...
Page 47
Réglage de l’embrayage fonctionnement irrégulier de l’embrayage, Le réglage de l’embrayage doit être effectué si : contacter un Concessionnaire VENT. - lorsque le levier d’embrayage est activé et que l’engrenage est engagé, le véhicule a NOTE : Vérifier l’intégrité du câble d’em- tendance à...
Page 48
Une fois le réglage terminé, vérifier que la rotation du guidon ne modifie pas le régime de ralenti du moteur et que la poignée d’accélérateur, une fois relâ- chée, revienne automatiquement en po- sition de repos. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 49
DANGER La batterie retirée doit être rangée dans un endroit sûr, hors de la portée des en- fants. Placer la batterie sur une surface plane, dans un endroit frais et sec. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 50
Très - Retirer le couvercle (A) de la boîte à fu- Si un composant électrique manque ou ne rapide fonctionne pas correctement, ou si le mo- sibles. teur n’a pas démarré, vérifier les fusibles. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 51
NOTE : Conformément à la législation en vi- gueur dans le Pays d’utilisation du véhicule, des procédures spécifiques doivent être adop- tées pour vérifier l’orientation du faisceau lu- mineux. La procédure suivante correspond à la législa- tion italienne. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 52
à ne pas abîmer Éviter de se garer ou de stationner sous les pièces en plastique telles que les pan- des plantes ou des arbres. neaux latéraux convoyeurs et le réservoir. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 53
- phares lindre, à proximité du siège de la bougie, - Procéder aux vérifications de fonction- - raccordements électriques comme protection contre les éclaboussures nement nécessaires, voir le paragraphe - décalcomanies. d’huile. correspondant. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 54
Éviter d’utiliser du plastique ou des matériaux imperméables susceptibles de générer de l’humidité et, par consé- quent, une détérioration des compo- sants. VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 55
52,0 mm / 58,7 mm. Rapport de compression 11,2 : 1 Démarrage électrique Régime moteur au ralenti 1400 ± 150 min-1 Embrayage multidisque en bain d’huile Refroidissement avec liquide Système de déchargement Double silencieux « Black Finish » VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 56
- pilote + passager + porte-bagages 165 kg BOÎTE DE VITESSES Type Mécanique à 6 vitesses, commande à pédale côté gauche du moteur. Dimension CHAÎNE DE TRANSMISSION CORPS PAPILLON Numéro ø Modèle MIKUNI ALIMENTATION Carburant E10 ÉCOLOGIQUE VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 57
Disque WAVE Ø 300 mm Transmission hydraulique Étrier flottant à deux pistons Arrière Disque WAVE Ø 220 mm Transmission hydraulique Étrier flottant Type En alliage d'aluminium à rayons tangentiels JANTES DE ROUES Avant 19” Arrière 17” VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 58
12 V - LED AMPOULES Feu de croisement/feu de route 12 V - LED Indicateurs de position avant 12 V - LED Indicateurs de position arrière 12 V - LED Indicateur de position/plaque d'immatriculation/arrêt Groupe DEL VENT X-Rude manuel d‘utilisation et d‘entretien...
Page 59
VENT SRL remercie ses clients d’avoir choisi un de ses produits et invite à : - respecter le code de la route; - ne pas laisser le moteur tourner si ce n’est pas nécessaire; - éviter les bruits forts; - ne pas jeter d’huile, de carburant, de substances ou d’éléments polluants dans la nature;...
Page 60
VENT S.r.l. - Via alla Cascata 5/7 23815 Introbio (LC) - Italy N° de TVA et Code fiscal italien : 03728030135 - IT...