Télécharger Imprimer la page

Dupla CO2 Armatur Pro Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CO2 Armatur Pro:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Gebrauchsanleitung · Instructions for use
Istruzioni d'uso · Mode d'emploi
Gebruikshandleiding · Instrucciones de uso
CO ² Armatur
Plus
Art.-Nr. / Item no. / Codize / Réf. / Art. nr. / Código: 80201
Stand: / Status: / Versione: / Mise à jour: / Stand: / Estado al: 06/2015
Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG · 53501 Gelsdorf · Germany · www.dupla.com
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dupla CO2 Armatur Pro

  • Page 1 Art.-Nr. / Item no. / Codize / Réf. / Art. nr. / Código: 80201 Stand: / Status: / Versione: / Mise à jour: / Stand: / Estado al: 06/2015 Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG · 53501 Gelsdorf · Germany · www.dupla.com...
  • Page 2 CO ² Armatur Plus Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf der CO ² Armatur Plus entschieden haben. Mit der CO ² Armatur Plus erhalten Sie ein Produkt höchster Qualität und Zuverlässigkeit. Strenge und dauerhafte Qualitätskontrollen sowie Fertigung nach ISO 9001 sorgen für ein Produkt mit hoher Langlebigkeit. Diese Bedienungs­ anleitung ist Bestandteil des Produktes.
  • Page 3 Hinweis: Die CO ² Armatur Pro ist mit einem integriertem Rückflussventil ausgerüstet, welches sie vor rücklaufendem Wasser schützt. Technische Daten CO ² Armatur Pro: Gasart: CO ² , Anschluss nach DIN 477 Teil 1 Anschlüsse: Ausgang für CO ² ­Schlauch Anschlussnummer: Mikrofilter: 2 Stück eingebaut...
  • Page 4 CO ² Armatur Plus Thank you for choosing to purchase the CO ² Armatur Plus. With the CO ² Armatur Plus you have obtained a product of the highest quality and reliability. Strict and continual quality checks and manufacture according to ISO 9001 ensure a product with a long service life. These operating instructions are part of the product.
  • Page 5 Special instructions: Replacing the depot and work on the CO ² Armatur Pro must only be carried out when the device is pressureless CO ² Armatur Pro technical data: Gas type: CO ² , connection according to DIN 477 Part 1 Connections: output for CO ²...
  • Page 6 Riduttore CO ² Armatur Plus Vi ringraziamo per esservi orientati verso l‘acquisto del riduttore CO ² Armatur Plus. Con CO ² Armatur Plus avrete un prodotto della massima qualità ed affidabilità. I controlli di qualità rigorosi e permanenti, oltre alla lavorazione conforme allo standard ISO 9001, assicurano un prodotto di grande durata. Il presente manuale d‘uso è...
  • Page 7 Nota: Il riduttore CO ² Armatur Pro è attrezzato con una valvola antiriflusso integrata, che protegge CO ² Armatur Pro dal riflusso dell‘acqua Dati tecnici di CO ² Armatur Pro: Tipo di gas: CO ² , attacco conforme a DIN 477 Parte 1 Attacchi: uscita del tubo flessibile di CO ²...
  • Page 8 Détendeur de CO ² Plus Merci d’avoir choisi le détendeur de CO ² Plus. Le détendeur de CO ² Plus est un produit fiable de très haute qualité. Nos produits sont fabriqués selon la norme ISO 9001 et soumis en continu à des contrôles de qualité rigoureux afin de garantir une grande longévité. Ce mode d’emploi est partie intégrante du produit.
  • Page 9 Remarque: le détendeur de CO ² Pro est équipé d’un clapet anti­retour qui protège la robinetterie du reflux de l’eau. Caractéristiques techniques du détendeur de CO ² Pro: Type de gaz: CO ² , raccordement selon la norme DIN 477­1 Branchements: sortie pour tuyau à...
  • Page 10 CO ² -Armatuur Plus Hartelijk dank, dat u besloten heeft om de CO ² -armatuur Plus aan te schaffen. Met de CO ² -armatuur Plus ontvangt u een product van de hoogste kwaliteit en betrouwbaarheid. Strenge en permanente kwaliteitscontroles evenals de productie volgens ISO 9001 zorgen voor een product met een lange levensduur. Deze gebruikshandleiding is bestanddeel van het product.
  • Page 11 Aanwijzing: De CO ² ­armatuur Pro is met een geïntegreerde terugslagklep uitgerust, die de CO ² ­armatuur Pro tegen terugstromend water beschermt. Technische gegevens CO ² -armatuur Pro: Gassoort: CO ² , aansluiting conform DIN 477 deel 1 Aansluitingen: uitgang voor CO ² ­slang Aansluitnummer Microfilter: 2 stuks ingebouwd...
  • Page 12 Grifo CO ² Plus Muchas gracias por haberse decidido por la compra de un grifo de CO ² Plus. Con el grifo de CO ² Plus usted obtiene un producto de máxima calidad y fiabilidad. Unos controles de calidad estrictos y permanentes, así como una fabricación según ISO 9001 ofrecen un producto con una alta vida útil. Este manual de instrucciones forma parte del producto.
  • Page 13 Nota: El grifo de CO ² Pro está equipado con una válvula antirreflujo integrada, que no permite el retorno de agua para proteger el grifo de CO ² Pro. Datos técnicos grifo de CO ² Pro: Tipo de gas: CO ² , conexión según DIN 477 parte 1 Conexiones: salida para manguera de CO ²...
  • Page 14 Dazu empfehlen wir: / Recommended Supplement: / Si consiglia di: / Nous recommandons: / Wij raden ook aan: / Recomendamos: Plant 24 Plant basic Plant 24 CO ² Volldünger für Nanoaquarien Basisdünger Tagesdünger CO ² Compound Fertilizer for Nano Aquaria Basic Fertilizer Daily Fertilizer CO ²...
  • Page 15 Scaper´s Juice Eisen 24 Scaper´s Juice Kalium 24 Scaper´s Juice N/P 24 Eisendünger Kaliumdünger Nitrat­/Phosphatdünger Iron Fertilizer Potassium Fertilizer Nitrogen/Phosphate Fertilizer Fertilizzante ferro Fertilizzante di potassio Nitrato/Fosfatici fertilizzanti Engrais fer Engrais de potassium Nitrate/Engrais phosphatés Ijzerbemesting Kaliummeststof Nitraat/Fosfaat Fertilizer Fertilización con hierro Fertilizantes de potasio Nitrato/Fosfato de los fertilizantes 10 ml ·...
  • Page 16 Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG Otto-Hahn-Str. 9 53501 Gelsdorf · Germany Telefon: +49 2225 94150 E-Mail: info@dohse-aquaristik.de Internet: www.dupla.com...

Ce manuel est également adapté pour:

80201