Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HANDLEIDING
WASMACHINE
Lees deze instructies aandachtig door voordat u begint met de installatie. Dit zal
de installatie vereenvoudigen en ervoor zorgen dat het product goed en veilig is
geïnstalleerd. Bewaar deze instructies in de buurt van het product na installatie
voor toekomstig gebruik.
NL
NEDERLANDS
F*WN508*
MFL71445740
Rev.01_090919
FR
FRANÇAIS
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG F WN508 Serie

  • Page 1 Bewaar deze instructies in de buurt van het product na installatie voor toekomstig gebruik. NEDERLANDS FRANÇAIS F*WN508* www.lg.com MFL71445740 Rev.01_090919 Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 2 Wasmiddelen en wasverzachters toevoegen ..........16 Bedieningspaneel....................18 Programmatabel....................19 Verbruiksgegevens..................22 Bijkomende opties en functies ................23 SMART FUNCTIES ...............25 De LG SmartThinQ-applicatie gebruiken ............25 Smart Diagnosis gebruiken ................28 ONDERHOUD ................29 Reinigen na elke wasbeurt ................29 Het apparaat periodiek reinigen ..............29 PROBLEEMOPLOSSING .............32 Voor u service belt...................32 OPERATIONELE GEGEVENS .............39...
  • Page 3 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK De volgende veiligheidsvoorschriften zijn bedoeld om onvoorziene risico's of schade door onveilig of verkeerd gebruik van het product te voorkomen. De richtlijnen zijn onderverdeeld in 'WAARSCHUWING' en ' LET OP ' zoals hieronder beschreven. Veiligheidsberichten Dit symbool wordt weergegeven om zaken en handelingen aan te geven die risico's kunnen veroorzaken.
  • Page 4 Technische veiligheid • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilig gebruik van het apparaat en bijbehorende gevaren begrijpen.
  • Page 5 Installatie • Probeer nooit het apparaat te bedienen als het beschadigd is, niet goed functioneert, gedeeltelijk gedemonteerd is, of ontbrekende of defecteonderdelen heeft, zoals een beschadigd snoer of stekker. • Dit apparaat mag alleen worden vervoerd door twee of meer mensen die het apparaat veilig vasthouden.
  • Page 6 • Haal de stekker uit het stopcontact in geval van overstroming en neem contact op met het LG Electronics-klanteninformatiecentrum. • Duw de deur niet te ver naar beneden wanneer de deur van het apparaat open is.
  • Page 7 • Wanneer de afvoer- en aanvoerslang zijn bevroren in de winter, gebruik deze dan alleen nadat ze zijn ontdooid. • Houd alle wasmiddelen, wasverzachters en bleekmiddelen uit de buurt van kinderen. • Raak de stekker of apparaatknoppen niet aan met natte handen. •...
  • Page 8 • U kunt uw apparaat terugbrengen naar de winkel waar u het product hebt gekocht of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalinstantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE-verzamelpunt. Voor de meest geactualiseerde informatie voor uw land raadpleegt u www.lg.com/global/recycling...
  • Page 9 INSTALLATIE Onderdelen en specificaties OPMERKING • Uiterlijk en functies kunnen zonder voorafgaande kennisgeving veranderen om de kwaliteit van het apparaat te verhogen. Vooraanzicht Achteraanzicht a Bedieningspaneel a Stekker b Wasmiddellade b Transportbouten c Trommel c Afvoerslang d Deur e Afdekkap f Afvoerpomp filter g Aftapplug h Verstelbare poten...
  • Page 10 Specificaties Model F*WN508* Stroomvoorziening 220 - 240 V~, 50 Hz Afmetingen 600 mm X 560 mm X 850 mm (breedte X diepte X hoogte) Gewicht van het product 63 kg • Geen verdere terugloopbescherming vereist voor verbinding met de waterinlaat. Vereisten voor de installatieplaats 5 mm...
  • Page 11 Reparaties die door niet-deskundige personen OPMERKING zijn uitgevoerd, kunnen tot letsel of tot ernstige • U kunt rubberen bekers (onderdeel nr. storingen leiden. Neem contact op met uw LG 4620ER4002B) kopen bij het LG Electronics Electronics servicecentrum. servicecentrum. • De stekker moet in een passend stopcontact worden gestoken dat is geïnstalleerd en geaard...
  • Page 12 Het apparaat uitpakken Verwijder de bouten door ze licht te bewegen terwijl u ze verwijdert. Het apparaat optillen van de Installeer de afdekkingen voor de gaten. schuimbasis • Lokaliseer de afdekkingen voor de gaten b toegevoegd aan het accessoirespakket of * Deze functie is alleen beschikbaar op sommige vastgemaakt aan de achterzijde.
  • Page 13 OPMERKING Draai de instelbare voeten naar wens als de vloer ongelijk is. • Een goede plaatsing en nivellering van het • Voeg geen stukjes hout, enz. onder de apparaat zorgt voor een lange, regelmatige en voeten. betrouwbare werking. • Het apparaat moet waterpas zijn en stevig in •...
  • Page 14 De afvoerslang installeren De slang aansluiten op de waterkraan Voor model met afvoerpomp De schroefdraadslang aansluiten op de kraan De afvoerslang mag niet hoger dan 100 cm boven met schroefdraad de vloer worden geplaatst. Water in het apparaat Schroef de slangaansluiting aan de watertoevoer, wordt mogelijk niet of langzaam afgevoerd.
  • Page 15 GEBRUIK Gebruiksoverzicht De was voorbereiden Sorteer het wasgoed voor optimale wasresultaten Het gebruik van het apparaat en bereid het wasgoed voor in overeenstemming met de symbolen op de zorglabels. Voor de eerste wasbeurt moet u het Katoen-wasprogramma selecteren en een halve De kleding sorteren hoeveelheid wasmiddel toevoegen.
  • Page 16 De kleding controleren voor het • Verwijder artikelen uit de flexibele pakking om schade aan kleding en pakking te voorkomen. laden • Combineer grote en kleine kledingstukken in een lading. Laad eerst grote kleding. Grote kleding mag niet meer dan de helft van de totale belasting zijn.
  • Page 17 OPMERKING Laad het wasgoed in de trommel en sluit de deur. • Laat het wasmiddel niet verharden. Dit kan leiden tot verstoppingen, slechte spoelprestaties of geurtjes. OPMERKING • Volledige belasting: overeenkomstig de • Plaats de tabletten niet in de lade. aanbeveling van de fabrikant •...
  • Page 18 Bedieningspaneel Functies van het bedieningspaneel a Knop Vermogen • Druk op de knop Vermogen om het apparaat in of uit te schakelen. b Programmaknop • Programma's zijn beschikbaar op basis van het type wasgoed. • Het lampje gaat branden om het geselecteerde programma aan te geven. c Knop Start/Pauze •...
  • Page 19 f AI DD • AI DD M biedt het gewenste wassen en centrifugeren. • M wordt ingeschakeld wanneer Katoen, Mix en Easy Care programma’s worden geselecteerd en ingeschakeld. Programmatabel Wasprogramma Programma Katoen Maximale lading Waardering Beschrijving Biedt betere prestaties door het combineren van verschillende wasbewegingen. Gebruiken voor gekleurde snelle artikelen (overhemden, nachthemden, pyjama's, enz.) en normaal bevuilde katoenladingen (ondergoed).
  • Page 20 Programma Nachtprogramma Maximale lading 4,5 kg Beschrijving Zorgt voor minder geluid en trillingen en bespaart geld door 's nachts stroom te gebruiken. Gebruik voor gekleurde kleding (shirts, nachthemden, pyjama's, enz.) en normaal vervuild wit katoen (ondergoed). Correcte temperatuur 40 °C (koud tot 60 °C) Maximale centrifugeersnelheid 1000 tpm Programma...
  • Page 21 Programma Snelwas 30 Maximale lading 2 kg Beschrijving Dit programma biedt een snelle wastijd voor kleine ladingen en licht vervuilde kleding. Correcte temperatuur 20 °C (koud tot 40 °C) Maximale centrifugeersnelheid 1400 tpm 1 stuk Programma Donsdeken Maximale lading wasgoed Beschrijving Voor grote voorwerpen, zoals dekbedovertrekken, kussens, bankovertrekken, enz.
  • Page 22 Extra opties Programma Voorwas Einduitstel Artikel toevoegen Spoelen+ Intensief Katoen Katoen+ Easy Care Nachtprogramma Anti-Allergie Fijne Was Hand / Wol Sportkleding Extra verzorging Stoom Snelwas 30 Donsdeken Trommelreiniging Download prog. * Deze optie wordt automatisch ingevoegd in het programma en kan niet worden gedeselecteerd. Verbruiksgegevens Hoofdwas programma's F*WN508*...
  • Page 23 Bijkomende opties en Einduitstel functies Gebruik deze functie om het apparaat na een bepaalde tijd automatisch te starten en het te U kunt de extra opties en functies gebruiken om de beëindigen. programma's aan te passen. Druk op de knop Vermogen. Spoelen l Kies een wasprogramma.
  • Page 24 Watertemp. Kinderslot i Gebruik deze optie om de was- en Gebruik deze functie om de bedieningsorganen spoeltemperatuur te selecteren in combinatie voor uit te schakelen. Deze functie kan voorkomen dat het geselecteerde programma. Druk op deze knop kinderen de cyclus veranderen of dit apparaat totdat de gewenste instelling is verlicht.
  • Page 25 Verbind uw smartphone met de draadloze aanbevolen) en registreer het product opnieuw. router. LG SmartThinQ installeren Zoek de LG SmartThinQ app in de Google Play Store of de Apple App Store op een smartphone. Volg de instructies om de app te downloaden en te installeren.
  • Page 26 De meldingen worden in werking gesteld, zelfs als de LG SmartThinQ Deze functie uitschakelen applicatie uitgeschakeld is. Als de functie ingeschakeld is, moet u de knop...
  • Page 27 IEEE 802.11g:17.72 dBm (max.) downloaden. IEEE 802.11n:16.61 dBm LG Electronics zal u tevens open-source code ter beschikking stellen op CD-ROM tegen de kostprijs Draadloze functie S/W versie: V 1.0 van verspreiding (zoals de kosten voor media, Om rekening te houden met de gebruiker moet dit verzending en handling) na ontvangst van een apparaat worden geïnstalleerd en bediend met een...
  • Page 28 OPMERKING Gebruik deze functie als u een nauwkeurige • Deze functie is afhankelijk van de lokale diagnose nodig hebt voor een LG Electronics- gesprekskwaliteit. klanteninformatiecentrum wanneer het apparaat • De communicatieprestaties verbeteren en u slecht of niet werkt. Gebruik deze functie alleen om...
  • Page 29 ONDERHOUD WAARSCHUWING • Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u gaat schoonmaken, om zo het risico op een elektrische schok te voorkomen. Het niet opvolgen van deze waarschuwing kan leiden tot ernstig letsel, brand, elektrische schokken of overlijden. •...
  • Page 30 Schakel de stroom in en selecteer Reinig het filter met een gemiddeld harde Trommelreiniging. borstel. • tcL verschijnt op het scherm. Druk op de knop Start/Pauze om te starten. Nadat het programma is voltooid, laat u de deur open, zodat de opening, flexibele pakking en de glazen deur kunnen drogen.
  • Page 31 Na het reinigen van het afvoerpompfilter moet Gebruik een doek of een kleine niet-metalen u het afvoerpompfilter verwijderen en de borstel om de uitsparingen in de opening van afvoerdop monteren. de lade schoon te maken. • Verwijder al het residu uit de bovenste en Sluit de afdekkap.
  • Page 32 U kunt de meeste problemen zelf oplossen, waardoor u tijd en geld bespaart, omdat u geen LG Electronics servicecentrum hoeft te bellen. De volgende tabel zou u moeten helpen bij het oplossen van problemen.
  • Page 33 Mogelijke oorzaken en oplossing Deursensordefect. dE dE1 dEz dE4 DEUR FOUT • Bel het LG Electronics servicecentrum. Het telefoonnummer van uw lokale LG Electronics servicecentrum staat vermeld op het garantiebewijs. Dit is een bedieningsfout. FOUTBEHEER • Trek de stekker uit het stopcontact en bel voor service.
  • Page 34 Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Vibrerend geluid Het verpakkingsmateriaal is niet verwijderd. • Verwijder verpakkingsmateriaal. De was kan mogelijk ongelijk verdeeld zijn in de trommel. • Pauzeer de cyclus en verdeel de was opnieuw nadat de deur opengaat. Niet alle nivelleringsvoeten staan stevig en gelijk op de vloer. •...
  • Page 35 Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het apparaat werkt De bedieningen zijn niet correct ingesteld. niet. • Zorg ervoor dat het programma correct is ingesteld. Sluit de deur en druk op de knop Start/Pauze. De deur is open. • Sluit de deur en zorg ervoor dat niets onder de deur geklemd is geraakt dat het volledige sluiten van de deur kan beletten.
  • Page 36 Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het apparaat voert Vervormde afvoerslang. geen water af. • Zorg ervoor dat de afvoerslang niet vervormd is. Afvoer bevindt zich hoger dan 1,2 m boven de vloer. • Zorg ervoor dat de afvoerslang niet hoger ligt dan 1,2 m boven de onderzijde van het apparaat.
  • Page 37 Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Vlekken Bleekmiddel of verzachter wordt te vroeg vrijgegeven. • Het bakje met wasmiddel is te veel gevuld. Het geeft het bleekmiddel of de verzachter snel vrij. U moet het bleekmiddel of de verzachter altijd meten om overvulling te vermijden.
  • Page 38 • Zoek het Wifi-netwerk waarmee uw smartphone verbonden is en verwijder niet verbonden met het, registreer daarna uw toestel op LG SmartThinQ het Wifi-netwerk. Mobiele gegevens voor uw smartphone is ingeschakeld. • Schakel Mobiele gegevens uit op uw smartphone en registreer het toestel via het Wifi-netwerk.
  • Page 39 OPERATIONELE GEGEVENS Productfiche Gedelegeerde verordening (EU) No. 1061/2010 van de commissie Naam of handelsmerk van de leverancier Model van de leverancier F*WN508* Nominaal vermogen Energie-efficiëntieklasse A+++ Bekroond met een "EU Ecolabel prijs" onder verordening [(EC) No 66/2010] Gewogen jaarlijks energieverbruik (AWC) in kWu / jaar kWu per jaar Energieverbruik...
  • Page 40 *1: Op basis van 220 standaard wasprogramma's voor katoenprogramma's aan 60 ºC en 40 ºC met volledige en gedeeltelijke lading en het verbruik van de laagvermogenmodi. Het reële energieverbruik hangt af van de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt. *2: Op basis van 220 standaard wasprogramma's voor katoenprogramma's aan 60°C en 40 ºC met volledige en gedeeltelijke lading en het verbruik van de laagvermogenmodi.
  • Page 41 Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. www.lg.com Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 42 Panneau de commande ..................18 Tableau des programmes................19 Données de consommation ................23 Options et fonctions complémentaires ............24 FONCTIONS SMART ��������������������������������������������������������������������26 Utilisation de l'Application LG SmartThinQ .............26 Utilisation de Smart Diagnosis ................29 MAINTENANCE ����������������������������������������������������������������������������30 Nettoyage après chaque lavage ..............30 Nettoyer l'appareil périodiquement ..............30 DÉPANNAGE ��������������������������������������������������������������������������������33...
  • Page 43 Consignes importantes relatives à la sécurité LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil� Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous�...
  • Page 44 Sécurité technique • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
  • Page 45 Installation • Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé, défectueux, partiellement démonté ou a des pièces manquantes ou cassées, y compris si le cordon ou la fiche est endommagée. • Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité.
  • Page 46 • Ne jamais toucher l'appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que le tambour soit complètement arrêté. • En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics. • Ne pas trop pousser la porte lorsque la porte de l'appareil est ouverte.
  • Page 47 • Ne pas utiliser de gaz inflammables et de substances combustibles (benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près de l'appareil. • Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel. • Conserver toutes les lessives, les assouplissants et les agents de blanchiment hors de la portée des enfants.
  • Page 48 Élimination • Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation. • Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
  • Page 49 INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière a Panneau de commande a Fiche d'alimentation b Bac distributeur de lessive b Boulons de transport c Tambour c Tuyau de vidange d Porte...
  • Page 50 Caractéristiques Modèle F*WN508* Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Dimensions 600 mm X 560 mm X 850 mm (largeur x profondeur x hauteur) Poids de l'appareil 63 kg • Aucune autre protection antirefoulement n'est nécessaire pour le raccordement à l'entrée d’eau. Exigences du lieu d'installation 5 mm...
  • Page 51 LG Electronics. inexpérimentées peuvent provoquer des blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre centre de service LG Electronics. Ventilation • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre •...
  • Page 52 Déballer les appareils Retirer les assemblages de boulons en les agitant légèrement en les tirant. Soulever l'appareil de sa base en Remettre les capuchons de trous. mousse • Installer les capuchons de trous b b inclus dans l'ensemble d'accessoires ou fixés à * Cette fonctionnalité...
  • Page 53 REMARQUE Tournez les pieds réglables comme requis si le sol est inégal. • Un placement et une mise à niveau appropriés • N'insérez pas de morceaux de bois, etc., de l'appareil assureront un fonctionnement long, sous les pieds. régulier et fiable. •...
  • Page 54 Installation du tuyau de Raccordement d'un tuyau au robinet d'eau vidange Tuyau de type vissé à un robinet avec Pour modèle avec pompe à filetage vidange Visser le raccord du tuyau à l’alimentation en eau, avec un raccord fileté de ¾”. Le tuyau de vidange ne doit pas être placé...
  • Page 55 UTILISATION Aperçu du fonctionnement Préparation du linge Trier le linge pour obtenir les meilleurs résultats Utilisation de l'appareil de lavage, puis le préparer conformément aux symboles figurant sur les étiquettes d'entretien. Avant le premier lavage, sélectionner le programme de lavage Katoen (Coton) et ajouter une moitié Tri des vêtements de la lessive.
  • Page 56 Vérifier les vêtements avant le • Retirer les articles du joint souple pour empêcher des dommages aux vêtements et au joint de la chargement porte. • Combiner gros et petits articles dans une charge. Charger d’abord les gros articles. Les gros articles ne doivent pas représenter plus de la moitié...
  • Page 57 REMARQUE Charger le linge dans le tambour et fermer la porte. • Ne pas laisser durcir la lessive. Cela peut provoquer des blocages, de mauvaises performances de rinçage ou des odeurs. REMARQUE • Pleine charge : conformément aux • Ne pas mettre de tablettes dans le tiroir. recommandations du fabricant.
  • Page 58 Panneau de commande Caractéristiques de panneau de commande a Bouton Power • Appuyer sur le bouton Power pour mettre l'appareil sous et hors tension. b Bouton Programme • Les programmes sont disponibles selon le type de linge. • Le voyant s'allume pour indiquer le programme sélectionné. c Bouton Départ/Pause •...
  • Page 59 f AI DD • AI DD M fournit le lavage et l’essorage désirés. • M est activé quand les programmes Katoen (Coton), Mix (Mix 40°C) et Easy Care (Synthétiques) sont sélectionnés et utilisés. Tableau des programmes Programme de lavage Programme Katoen (Coton) Charge max�...
  • Page 60 Programme Nachtprogramma (Ultra silence) Charge max� 4,5 kg Description Produit moins de bruit et de vibrations tout en permettant d'économiser de l'argent en utilisant l'électricité pendant la nuit. Utiliser pour des vêtements de couleur solides (chemises, chemises de nuit, pyjamas, etc.) et coton blanc légèrement sale (sous-vêtements). Bonne température 40 °C (Froid à...
  • Page 61 Programme Snelwas 30 (Rapide 30) Charge max� 2 kg Description Fournit une durée de lavage rapide pour de petites charges et des vêtements légèrement sales. Bonne température 20 °C (Froid à 40 °C) Vitesse d’essorage max� 1400 tr/min 1 pièce de Programme Donsdeken (Couette) Charge max�...
  • Page 62 Options supplémentaires Voorwas Einduitstel Artikel toevoegen Spoelen+ Intensief Programme (Prélavage) (Fin différée) (Ajout de Linge) (Rinçage+) (Intensif) Katoen (Coton) Katoen+ (Coton+) Mix (Mix 40°C) Easy Care (Synthétiques) Nachtprogramma (Ultra silence) Anti-Allergie (Anti-allergie) Fijne Was (Délicat) Hand/Wol (Main/Laine) Sportkleding (Textiles sport) Extra verzorging Stoom (Baby Care Vapeur)
  • Page 63 Données de consommation Programmes de lavage principal F*WN508* Humidité Durée Énergie Programme Temp� (°C) Charge (kg) Eau (L) résiduelle (h:mm) (kWh) Katoen+ 05:03 0,60 (Coton+) 04:11 0,48 04:09 0,45 * Le programme coton standard est Katoen+ (Coton+) R, T pleine charge, Katoen+ (Coton+) R, T demi charge, et Katoen+ (Coton+) S demi-charge conformément à...
  • Page 64 Options et fonctions Einduitstel (Fin différée) complémentaires Utiliser cette fonction pour démarrer et arrêter automatiquement l'appareil au bout d'un intervalle Vous pouvez utiliser les options et fonctions de temps spécifié. supplémentaires pour personnaliser les programmes. Appuyez sur le bouton Power. Sélectionner un programme de lavage.
  • Page 65 Watertemp� (Temp�) Kinderslot (Verrouillage enfant) i Utiliser cette option pour sélectionner la Utiliser cette fonction pour désactiver les température de lavage et de rinçage en commandes. Cette fonction peut empêcher les combinaison pour le programme sélectionné. enfants de changer de cycle ou d'utiliser l'appareil. Appuyer sur ce bouton jusqu'à...
  • Page 66 Internet ou consulter le manuel de votre Définir ou télécharger tout programme préféré et routeur sans fil. l'exploiter par télécommande. • LG SmartThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou de problèmes/dysfonctionnements/ erreurs provoqués par la connexion réseau.
  • Page 67 • Une fois cette fonction activée, vous pouvez démarrer un cycle depuis l’application pour Réglages smartphone LG SmartThinQ. Si le cycle ne Diverses fonctions sont disponibles. démarre pas, l'appareil attend pour le démarrer jusqu'à ce qu'il soit désactivé à distance depuis l'application ou que cette fonction soit désactivée.
  • Page 68 (max�) droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. IEEE 802.11n:16.61 dBm LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des Fonction sans fil version logicielle : V 1.0 frais de distribution (tels que les frais de support, À...
  • Page 69 être invité à diagnostic précis par un centre d'information client réessayer. LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil. Utiliser cette fonction uniquement pour communiquer avec le Une fois le compte à rebours terminé et les représentant de service, pas pendant l'utilisation...
  • Page 70 MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. • Ne jamais utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs ou solvants pour nettoyer l’appareil. Ceux-ci peuvent endommager la finition.
  • Page 71 Mettre l’appareil sous tension, puis sélectionner Nettoyer le filtre avec une brosse à dents à le Trommelreiniging (Nettoyage de la cuve). poils moyens. • tcL s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour commencer. Après la fin du programme, laissez la porte ouverte pour sécher l’ouverture de la porte, du joint et du verre de la porte.
  • Page 72 Nettoyage du bac distributeur Après avoir nettoyé le filtre de la pompe de vidange, le sortir et insérer le bouchon de La lessive et l'assouplissant peuvent s'accumuler vidange. dans le bac distributeur. Enlever le bac et les composants du bac dans le bac et vérifier Fermer la trappe.
  • Page 73 Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des problèmes et économiser ainsi du temps et de l'argent, car vous n'avez pas besoin d'appeler le centre de service LG Electronics. Le tableau suivant devrait vous aider en cas de problème.
  • Page 74 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG Electronics. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG Electronics local sur la carte de garantie. C'est une erreur de contrôle�...
  • Page 75 Symptômes Cause possible et solution Bruit de vibration Les matériaux d'emballage ne sont pas enlevés� • Enlever les matériaux d'emballage. Le linge peut être réparti de façon inégale dans le tambour� • Mettre le cycle en pause et répartir le linge une fois la porte déverrouillée. Tous les pieds de nivellement ne reposent pas de façon ferme et uniforme au sol�...
  • Page 76 Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Les commandes ne sont pas correctement réglées� fonctionne pas� • Assurez-vous que le cycle soit correctement réglé. Fermez la porte et appuyez sur le bouton Départ/Pause. La porte est ouverte� • Fermer la porte et s'assurer que rien ne soit pris sous la porte l'empêchant de se fermer complètement.
  • Page 77 Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne vide pas Tuyau de vidange plié� l'eau� • S'assurer que le tuyau de vidange ne soit pas plié. Drain situé au-delà de 1,2 m au-dessus du sol� • Assurez-vous que le flexible de vidange ne dépasse pas 1,2 m au-dessus du fond de l’appareil.
  • Page 78 Symptômes Cause possible et solution Froissement L'appareil n'est pas rapidement déchargé� • Toujours retirer les éléments de l’appareil une fois le cycle terminé. L'appareil est surchargé� • L'appareil peut être complètement chargé, mais le tambour ne doit pas être surchargé d'articles. La porte de l'appareil doit être facilement fermée. Les tuyaux d'entrée en eau chaude et froide sont inversés�...
  • Page 79 • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et supprimez-le, puis pas connectés au enregistrez votre appareil sur LG SmartThinQ. réseau Wi-Fi� Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone� • Désactiver les Données Mobiles de votre smartphone et enregistrer l'appareil à...
  • Page 80 DONNÉES D'UTILISATION Fiche produit Règlement délégué de la commission (EU) No� 1061/2010 Nom du fournisseur ou marque Modèle du fournisseur F*WN508* Capacité nominale Classe d'efficacité énergétique A+++ Récompensé par le « prix Ecolabel européen » en vertu du règlement [(CE) n° 66/2010] Consommation annuelle d'énergie pondérée kWh/an (AEC) kWh par an...
  • Page 81 *1: Basé sur 220 cycles de lavage standard pour des programmes coton à 60 ºC et à 40 ºC à pleine charge et à charge partielle, ainsi que sur la consommation des modes basse consommation. La consommation d'énergie réelle dépendra de la manière dont l'appareil est utilisé. *2: Basé...
  • Page 82 Note...
  • Page 83 Note...

Ce manuel est également adapté pour:

F4wn508s0