TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. Consignes importantes relatives à la sécurité ............3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............3 Recyclage de votre ancien appareil ................8 INSTALLATION ..................9 Pièces ........................9 Accessoires ......................9...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
Page 5
•Cet appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une charnière du côté opposé à celui de l'appareil, de sorte qu'une ouverture complète de la porte de l'appareil soit restreinte. •Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à...
Page 6
•Ne jamais toucher l'appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que le tambour soit complètement arrêté. •En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics. •Ne pas trop pousser la porte lorsque la porte de l'appareil est ouverte.
•Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées. •Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un objet lourd sur celui-ci. •Ne pas laver dans cette machine de tapis, nattes, chaussures ou couvertures pour animaux de compagnie, ou des articles autres que des vêtements ou des draps.
Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée. •...
INSTALLATION Pièces Boulons de transport Fiche d'alimentation Panneau de commande Tambour Porte Tuyau de vidange Bouchon de vidange Filtre de pompe de vidange Trappe (l'emplacement peut varier selon les produits) Pieds réglables Accessoires Tuyau d'alimentation Clé Capuchons pour couvrir Patins antidérapants (2 froide (1 EA) (Option : les trous des boulons de EA) (en option)
Caractéristiques Modèle FH*G*TDY(G)(0~9) FH*G*QDY(G)(0~9) Capacité de lavage : 8 kg 7 kg Alimentation électrique 220‒240 V~, 50 Hz Dimensions 600 mm (L) x 550 mm (P) x 850 mm (H) Poids de l'appareil 60 kg Pression d'eau admissible 0.1‒1.0 MPa (1.0‒10.0 kgf/cm²) •...
Exigences du lieu d'installation • S'il est impossible d'éviter le positionnement de l'appareil à côté d'une cuisinière à gaz ou d'un poêle à charbon, une isolation (85x60 cm) Emplacement recouverte d'une feuille d'aluminium sur le côté faisant face à la cuisinière ou au poêle doit être insérée entre les deux appareils.
Déballage et retrait des boulons Remettre les capuchons de trous. de transport • Localiser les bouchons d'orifices inclus dans l'ensemble d'accessoires ou attachés à l'arrière. Soulever l'appareil de sa base en mousse. • Après avoir retiré le matériau en carton et d'expédition, soulever l'appareil de sa base en mousse.
• Pousser ou faire basculer doucement les bords supérieurs de l'appareil pour s'assurer qu'il ne bascule pas. Si l'appareil bouge, le mettre à nouveau de niveau. REMARQUE • Vous pouvez obtenir des patins antidérapants auprès du centre de service LG.
Mise à niveau de l'appareil Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau Si le sol est inégal, tourner les pieds réglables selon les besoins (ne pas insérer de morceaux de • La pression d'eau doit être comprise entre 0,1 bois, etc. sous les pieds). S'assurer que les quatre MPa et 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm pieds soient stables et reposent sur le sol puis •...
Raccordement d'un tuyau au robinet Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet afin que le joint en caoutchouc forme une d'eau liaison étanche. Serrer les quatre vis de fixation. Raccordement d'un tuyau de type vissé à un robinet avec filetage Visser le raccord du tuyau au robinet d'alimentation en eau.
Raccordement d'un tuyau à Retirer la plaque de guidage si le robinet est trop grand pour aller sur l'adaptateur. l'appareil Attacher la conduite d'eau chaude à l'alimentation en eau chaude à l'arrière du lave-linge. Attacher la Plaque de guidage conduite d'eau froide à l'alimentation en eau froide à...
Installation du tuyau de vidange • Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à plus de 100 cm au-dessus du sol. Il se peut que l'eau de l'appareil ne se vidange pas ou se vidange lentement. • Une bonne fixation du tuyau de vidange permettra de protéger le sol contre les dommages dus à...
UTILISATION Utilisation du lave-linge Choisir le cycle de lavage souhaité. • Appuyer sur le bouton du programme à Avant le premier lavage, sélectionner un plusieurs reprises ou tourner le bouton programme de lavage, laisser le lave-linge laver sélecteur de cycle jusqu'à ce que le sans vêtements.
Trier le linge Soin avant chargement. • Combiner les articles grands et petits dans Rechercher les étiquettes de soins sur vos une charge. Charger d'abord les grands vêtements. articles. • Cela vous indique le contenu des tissus de • Les grands articles ne doivent pas vos vêtements et comment les laver.
Ajouter des produits de REMARQUE nettoyage • Ne pas laisser durcir la lessive. Cela peut provoquer des blocages, de mauvaises performances de rinçage ou des odeurs. Dosage de la lessive • Pleine charge : Conformément aux • La lessive doit être utilisée conformément aux recommandations du fabricant.
Utiliser une tablette • Ne pas laisser l'assouplissant dans le bac à lessive pendant plus de 2 jours (l'assouplissant Ouvrir la porte et mettre la tablette dans le peut durcir). tambour. • L'assouplissant sera automatiquement ajouté au cours du dernier cycle de rinçage. •...
Panneau de commande Bouton Marche/Arrêt Bouton Programme • Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour • Les programmes sont disponibles selon le mettre le lave-linge sous tension. type de linge. • Le voyant s'allume pour indiquer le Bouton Départ/Pause programme sélectionné. •...
Tableau des programmes Programme de lavage Charge Programme Description Type de tissu Bonne temp. maximale Offre de meilleures performances en combinant 40 °C Coton divers mouvements de (Froid à 95 °C) Vêtements de couleur solide tambour. (chemises, chemises de nuit, pyjamas, etc.) et charge coton Évaluation Offre des performances de...
Page 24
Charge Programme Description Type de tissu Bonne temp. maximale Pour des vêtements délicats Linge délicat, facilement 20 °C Délicat tels que des sous- endommagé. (à froid à 40 °C) vêtements, chemisiers, etc. Active le lavage des fibres Lainages lavables en machine de laine.
Données d'utilisation Programme FH4* FH2* Coton 1400 1200 Linge de maison 1400 1200 Synthétiques Mix 40°C 1400 1200 Soins à vapeur bébé Anti-allergie 1400 1200 Vapeur pour coton Textiles sport Délicat Laine Rapide 30 min. 1400 1200 Intensif 60 min. 1400 1200 Rinçage+Essorage...
Programme en option Rinçage extra Pour de meilleurs résultats ou pour un rinçage plus Fin différée propre. Il permet de chauffer le rinçage final à 40 degrés. Vous pouvez définir un délai pour que le lave-linge démarre automatiquement et termine après un Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt.
Page 28
Temp. Verrouillage du panneau de commande Presser et maintenir enfoncés les boutons Dry Le bouton Temp. sélectionne la combinaison de et Pre Wash pendant trois secondes. température de lavage et de rinçage pour le programme sélectionné. Appuyer sur ce bouton jusqu'à...
• Le contenu trouvé dans ce manuel peut différer NFC (Near Field Communication) et basés sur le SE (système d'exploitation) Android. en fonction de la version de l'application LG Smart ThinQ et le logiciel peut être modifié sans en informer les clients.
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un le téléphone lorsque les tonalités sont diagnostic précis par un centre d'information client transmises. LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de • Si l'agent du centre d'appel n'est pas en panne de l'appareil. mesure d'obtenir un enregistrement précis Smart Diagnosis™...
MAINTENANCE Nettoyage de l'intérieur AVERTISSEMENT • Débrancher le lave-linge avant de le nettoyer afin • Utiliser une serviette ou un chiffon doux pour d'éviter tout risque de choc électrique. Le essuyer le contour de l'ouverture de la porte du non-respect de cet avertissement peut entraîner lave-linge et le verre de la porte.
Nettoyage du filtre de la pompe Après nettoyage, tourner le filtre de la pompe et insérer le bouchon de vidange. de vidange • Le filtre de vidange recueille des fils et petits objets laissés dans le linge. Vérifier régulièrement que le filtre soit propre afin d'assurer le bon fonctionnement de votre lave-linge.
Nettoyage du bac distributeur Tub Clean (Nettoyage de la cuve) (en option) La lessive et l'assouplissant peuvent s'accumuler dans le bac distributeur. Enlever le bac et les Le Nettoyage de la cuve est un programme spécial inserts et vérifier l'accumulation une ou deux fois pour nettoyer l'intérieur du lave-linge.
Attention au gel pendant l'hiver • Après avoir fermé le robinet, débrancher le tuyau d'alimentation froide du robinet et vider l'eau tout en gardant le tuyau vers le bas. • Une fois gelé, l'appareil ne fonctionne pas normalement. Veiller à installer l'appareil où il ne gèlera pas en hiver.
Comment gérer le gel • Lorsque l'eau est complètement retirée de la cuve, fermer le raccord du tuyau utilisé pour • S'assurer de vider le tambour, verser de l'eau éliminer l'eau résiduelle, sélectionner un chaude à 50 ou 60 °C jusqu'à la partie en programme de lavage et appuyer sur le bouton caoutchouc du tambour, fermer la porte et Départ/Pause.
DÉPANNAGE • Votre lave-linge est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si votre lave-linge ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le service : Diagnostic de problèmes Symptômes Cause...
Page 37
Symptômes Cause Solution L'eau dans le Le tuyau de vidange est plié ou • Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. lave-linge ne se obstrué. vidange pas ou se Le filtre de vidange est bouché. • Nettoyer le filtre de vidange. vidange lentement Le cordon d'alimentation peut ne pas •...
Page 38
Symptômes Cause Solution • Ne pas surcharger. Vérifier que le lave-linge s'écoule correctement pour extraire de façon adéquate l'eau de la Problème de Vérifier le robinet d'alimentation en charge. La charge de linge est trop séchage eau. faible pour culbuter convenablement. Ajouter quelques serviettes.
Messages d'erreur Symptômes Cause Solution L'alimentation en eau n'est pas adéquate • Vérifier un autre robinet au domicile. à cet endroit. Les robinets d'arrivée d'eau ne sont pas • Robinet complètement ouvert. ouverts complètement. Le(s) tuyau(x) d'alimentation en eau • Redresser le(s) tuyau(x). est(sont) plié(s).
Page 40
Symptômes Cause Solution Le tuyau de vidange est plié ou obstrué. • Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. Le filtre de vidange est bouché. • Nettoyer le filtre de vidange. • Fermer complètement la porte. Si S'assurer que la porte ne soit pas n'est pas libéré, appeler le ouverte.
• Enlèvement et réinstallation du produit s'il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation, y compris les manuels du propriétaire et d'installation de LG. • Dommages résultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une mauvaise installation, réparation ou...
Page 42
Vibrations étranges ou bruit causés par le fait d'avoir oublié Enlever les boulons de de retirer les boulons de transport et le support de transport ou le support de cuve. Support Base cuve. Boulon de cuve carton de transport Fuites causées par la saleté Nettoyer le joint et la (cheveux, peluches) sur le joint porte en verre.
Page 43
Fuites causées par une mauvaise installation du tuyau Réinstaller le tuyau de de vidange ou tuyau de vidange. Support du vidange bouché. coude Lien d'attache Fuite causée par une mauvaise installation du tuyau d'alimentation d'eau ou Réinstaller le tuyau utilisation de tuyaux d'alimentation.