Télécharger Imprimer la page

Strässle & Co DT100 T Manuel D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Système à vide

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
et consignes de sécurité
Système à vide DT100 T
Strässle & Co.
Medizintechnik GmbH
Primelweg 5
D-72461 Albstadt
Tél.: +49 (0)7432 - 220186
Télécopie: +49 (0)7432 - 220189
eMail: info@straessle-co.de
www.straessle-co.de
N° d'art. 1000.535
Edition V6.8F du 02.01.2023
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Strässle & Co DT100 T

  • Page 1 Manuel d'utilisation et consignes de sécurité Système à vide DT100 T Strässle & Co. Medizintechnik GmbH Primelweg 5 D-72461 Albstadt Tél.: +49 (0)7432 - 220186 Télécopie: +49 (0)7432 - 220189 eMail: info@straessle-co.de www.straessle-co.de N° d’art. 1000.535 Edition V6.8F du 02.01.2023...
  • Page 2 Déclaration CE de conformité Règlement 2017/745 annexe IV L’entreprise SRN: DE-MF-000006406 Strässle & Co. Medizintechnik GmbH Primelweg 5 72461 Albstadt déclare par la présente que les produits de la classe I avec la base UDI : 42 6067549 001 8 YP pour les groupes de produits DT100 ;...
  • Page 3 Symboles de l‘appareil suivez le mode d´emploi Le sous-ensemble fait partie de la catégorie BF Le sous-ensemble fait partie de la catégorie CF avec protection contre la défibrillation Le sous-ensemble fait partie de la catégorie BF avec protection contre la défibrillation MARCHE Interrupteur secteur: Mise en circuit de la tension du secteur Télécommande: Mise en marche du système à...
  • Page 4 SOMMAIRE DT100 Description générale Configuration Structure et fonction des électrodes d'aspiration Structure et fonction du distributeur Structure et fonction du bras porteur Structure et fonction de l'unité à vide Structure et fonction de l’organe de commande Mise en service / installation Installation du support du bras porteur Connecter l'unité...
  • Page 5 1. Système à vide DT100 Le système à vide pour DT100 pour ECG est un dispositif médical au sens de la Règlement 2017/745. Il doit être utilisé en combinaison avec des appareils d'ECG conventionnels et offre la possibilité d’établir un meilleur diagnostic par électrocardiogramme - associée à une augmentation de l'efficacité...
  • Page 6 2. Configuration 2.2 Distributeur N° d’art. 3000 -177 2.3 Bras porteur N° d’art. 3000 -178 Câbles d’électrodes (applicateur) N° d’art. 4000-002 Electrode 1m N° d’art. 4000-004 Electrode 1,3m N° d’art. 2000-159 Disques de codage 2.4 Unité de pompe à vide N°...
  • Page 7 Câbles d'électrode (applicateur) Dix câbles d'électrodes, forment dans le détail R, L, N, R et C1 à C6, l'unité d'adaptation. Une tête d'électrode spécialement conçue, à fermeture automatique et équipée d’une électrode de chlorure d'argent / argent s'ouvre et adhère après application au corps du patient sur une légère pression du doigt. Distributeur Sur ce qu’il est convenu d’appeler le distributeur, la partie supérieure du bras porteur, sont connectés irréversiblement les câbles d’électrodes.
  • Page 8 Le taraudage au pied du bras porteur doit coïncider avec le taraudage inférieur du support de table. Goupille à pas de vis (M6x10) engager de façon qu’elle affleure l’arête extérieure du support de table, sans cependant serrer! Lorsque le montage est correct le bras porteur se laisse facilement tourner,...
  • Page 9 3.3 Mise en place du distributeur / mise en place des tuyaux flexibles d'aspiration Bras porteur Distributeur Engager le distributeur sur le bras porteur Remarque: Un traction excessive sur le distributeur le désolidarise du bras porteur L’engagement du distributeur doit être accompagné d‘un pour protéger l’assemblage du bras déclic audible, ce n’est que de cette façon que le porteur de trop grandes forces de levier.
  • Page 10 3.4 Fonctionnement Unité à vide au disjoncteur principal à mettre en marche (s’allume en vert) 3.4.1 Exploitation - démarrage Effleurer la touche MARCHE / ARRET sur l’organe de commande. Toutes les diodes électroluminescentes de l’organe de commande s’allument en même temps. En même temps se met en marche le mode de soufflage pour env.
  • Page 11 3.4.3 Mettre en marche la pression sous-atmosphérique Le palier de pression 1 est allumé La pression sous-atmosphérique est maintenant validée par pression sur la touche I/O Sélection des différents paliers de pression Par appel des touches fléchées chaque pression peut être modifiée à...
  • Page 12 4. Annexe technique Généralités L’appareil ne se prête pas au fonctionnement en continu. Une protection contre la défibrillation intégrée protège les appareils en aval. Les champs de haute fréquence et les irradiations peuvent affecter la qualité des dérivations de l‘ECG. L'ECG - Système à...
  • Page 13 Nettoyage et désinfection des électrodes-ventouses La surface des électrodes-ventouses ne doit ni être rayée ni endommagée. Le nettoyage de surface s’effectue par pulvérisation d’un désinfectant à teneur alcoolique après chaque utilisation (et le cas échéant nettoyage au moyen d’un chiffon). Pour une désinfection sûre sont à prendre en compte les consignes du fabricant, en particulier les temps d’imprégnation prescrits.
  • Page 14 4.4.1 Le procédé de lavage et désinfection thermo-chimique En cas de contamination présumée, les conduites d'aspiration utilisées doivent être immédiatement soumises à une procédure de lavage par désinfection chimique-thermique. Les conduites d'aspiration sont soumises à un processus de nettoyage ou de désinfection externe et interne validé (à demander au fabricant). Câble de raccordement par fiches d’ECG La jonction par fiches du câble de raccordement de l’ECG sur le bras porteur est branchée au raccordement standard de l‘ECG.
  • Page 15 Caractéristiques techniques Produit médical de catégorie I (Règlement 2017/745) • Tension secteur 230V~ 50Hz • Puissance absorbée nominale 50VA • Gamme de vide Pression sous-atmosphérique de 60hPa - 200hPa • Classe de protection • Type de protection IP N • Degré...
  • Page 16 5. Directives de sécurité • L’appareil n’est habilité à être exploité que sous un réseau parfaitement fonctionnel conformément aux exigences de VDE 0100-710 voire des règlements en vigueur. L'appareil est assigné conformément à VDE 0100-710 au groupe 1 (ECG domaine médical). •...
  • Page 17 Reprise des anciennes installations d'aspiration DT100 Une fois que votre installation d’aspiration a rendu son service, vous la retourner au fabricant. La société Strässle & Co. Medizintechnik GmbH met le système au rebut conformément aux règles de l‘art. Pour la fabrication des installations d‘aspiration DT100 la Soc. Strässle & Co. Medizintechnik GmbH a établi une série de directives, qui prescrivent l’utilisation de matériaux écologiques et qui permettent un tri sélectif des matériaux.