Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
PX1
Optical Power Expert
www.EXFO.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EXFO PX1

  • Page 1 Guide de l’utilisateur Optical Power Expert www.EXFO.com...
  • Page 2 Le cas échéant, le terme et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par EXFO Inc. s’effectue sous licence. Le cas échéant, la marque ® est une marque déposée d’US Conec Ltd. Les autres marques commerciales et noms commerciaux tiers appartiennent à...
  • Page 3 Utilisation des seuils succès/échec ..................39 Utiliser le mode Min/Max ......................42 Annulation des déviations électriques ..................43 Configuration des valeurs de référence sur votre PX1 ............45 Mesure de la puissance ou de la perte ..................47 Basculer entre les mesures de puissance et de perte .............49 Utilisation du LVD .........................50...
  • Page 4 Transférer les résultats vers un ordinateur ................62 5 Utilisation de l’application mobile EXFO Exchange ........64 Installation de l’application mobile EXFO Exchange sur votre appareil intelligent ....65 Établissement ou fermeture d’une connexion avec un appareil intelligent via la technologie Bluetooth ...................66 Générer des rapports de mesures ..................72...
  • Page 5 L ’ équipement de test et de mesure électronique n ’ est pas tenu de se conformer aux normes FCC partie 15 sous-partie B aux États-Unis. Néanmoins, EXFO Inc. met en œuvre des efforts raisonnables pour assurer le respect des normes applicables.
  • Page 6 Informations réglementaires Informations générales relatives à la conformité sans fil Votre appareil est livré avec un module interne sans fil (adaptateur) et une antenne pour lesquels les informations ci-après s’appliquent : Ce produit ne contient aucun composant sans fil dont l’utilisateur peut assurer le dépannage.
  • Page 7 Informations réglementaires Utilisation dans des environnements spécifiques : L ’ utilisation de produits sans fil dans des lieux à risques est limitée par  les contraintes imposées par les directeurs de la sécurité de ces environnements. L ’ utilisation de produits sans fil dans les avions est régie par la FAA ...
  • Page 8 France. Déclaration européenne de conformité Par la présente, EXFO déclare que le type d’équipement radio avec « PX1 » est en conformité avec la Directive européenne 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration européenne de conformité est disponible à...
  • Page 9 Informations réglementaires Marque de conformité technique avec la loi japonaise sur la radio Cet appareil comporte un équipement radio spécifié qui a été certifié conforme à la certification de conformité de règlement technique pour le Japon, conformément à la loi sur la radio. 201-180924 Informations relatives à...
  • Page 10 Il offre un stockage des données de haute capacité pour les résultats de test. En matière de traçage de la fibre, le PX1 peut détecter quatre tonalités différentes émises par une source : 270 Hz, 330 Hz, 1 kHz et 2 kHz.
  • Page 11 Présentation du PX1 Optical Power Expert Caractéristiques principales Panneau avant LVD (en option) Port du détecteur Écran tactile bouton de stockage Bouton d’alimentation (marche/arrêt) DEL d’état de la batterie Optical Power Expert Page 2...
  • Page 12 Présentation du PX1 Optical Power Expert Options disponibles Panneau supérieur LVD (en option) Port du détecteur Panneau inférieur Connecteur USB 2.0 type C pour recharger la batterie Options disponibles Plusieurs options sont disponibles pour l’Optical Power Expert : Option Description PX1-S Modèle d’entrée de gamme (11 longueurs d’onde étalonnées) avec plage...
  • Page 13 Présentation du PX1 Optical Power Expert Description des témoins DEL Description des témoins DEL Le témoin DEL, qui se trouve entre les deux boutons, vous fournit des informations sur l’état de la batterie. Appareil État Signification Connecté à une Bleu, continu...
  • Page 14 Présentation du PX1 Optical Power Expert Description des témoins DEL Description des icônes d’état de la batterie L’icône d’état de la batterie s’affiche en haut à droite de la barre de titre. Elle complète les informations fournies par le témoin DEL de l’appareil.
  • Page 15 Présentation du PX1 Optical Power Expert Sources d’alimentation Sources d’alimentation L’Optical Power Expert fonctionne à l’aide des sources d’alimentation suivantes : Utilisation en intérieur uniquement : Adaptateur d’alimentation  USB connecté à une prise secteur (la manière la plus rapide de recharger la batterie).
  • Page 16 Présentation du PX1 Optical Power Expert Gestion des températures Gestion des températures La température interne de votre appareil varie selon la température ambiante. Votre appareil a été conçu de manière à adapter son comportement comme nécessaire pour réguler sa température. C’est pourquoi vous pouvez recevoir des messages d’avertissement en cas de...
  • Page 17 Présentation du PX1 Optical Power Expert Conventions Conventions Avant d’utiliser le produit décrit dans le présent guide, vous devez connaître les conventions suivantes : VERTISSEMENT Indique un danger potentiel susceptible d’entraîner la mort ou des blessures graves. Ne poursuivez pas l’opération à moins d’avoir compris les conditions requises et de les respecter.
  • Page 18 être altérée. VERTISSEMENT Veuillez utiliser uniquement des accessoires conçus pour votre appareil et agréés par EXFO. Veuillez vous référer aux caractéristiques techniques ou contacter EXFO pour obtenir une liste complète des accessoires disponibles pour votre appareil.
  • Page 19 Informations de sécurité Informations générales relatives à la sécurité MPORTANT Reportez-vous à la documentation fournie par les fabricants des accessoires utilisés avec votre produit EXFO. Elle peut contenir des conditions environnementales et/ou dexploitation qui restreignent leur utilisation. MPORTANT Lorsque vous apercevez le symbole suivant sur votre appareil référez-vous impérativement aux instructions de la documentation...
  • Page 20 Informations de sécurité Autres symboles de sécurité sur votre appareil Autres symboles de sécurité sur votre appareil Un ou plusieurs des symboles suivants peuvent également apparaître sur votre appareil. Symbole Signification Courant continu Courant alternatif L’appareil est équipé d’une borne de terre (masse). L’appareil est équipé...
  • Page 21 Informations de sécurité Informations sur la sécurité laser (appareils avec LVD) Informations sur la sécurité laser (appareils avec LVD) Votre instrument est conforme à la norme IEC 60825-1: 2014. Des radiations laser peuvent être émises au niveau du port de sortie optique.
  • Page 22 être connectées uniquement à des circuits ES1. Utilisez uniquement l’adaptateur USB listé et certifié fourni par  EXFO avec votre appareil. Il assure une isolation renforcée entre le primaire et le secondaire, et est adapté au pays dans lequel l’appareil est vendu.
  • Page 23 Informations de sécurité Informations sur la sécurité électrique ISE EN GARDE Placez l’appareil de manière à ce que l’air puisse circuler  librement autour. Lorsque vous utilisez l’appareil à l’extérieur, assurez-vous qu’il  est à l’abri des liquides, de la poussière, des rayons du soleil, des précipitations et du vent.
  • Page 24 Informations de sécurité Informations sur la sécurité électrique Caractéristiques nominales Degré de pollution 2 (appareil connecté à une source d’alimentation  externe) 3 (appareil fonctionnant sur la batterie)  Catégorie de surtension appareil : I  Adaptateur d’alimentation USB : II ...
  • Page 25 Mise sous tension de votre appareil Lors de la mise sous tension initiale de l’appareil, un assistant s’affiche et vous invite à lire et à accepter le contrat de licence EXFO, à régler la date et l’heure, puis à afficher l’emplacement de la documentation utilisateur.
  • Page 26 Configuration et utilisation de votre PX1 Mise hors tension de votre appareil Mise hors tension de votre appareil Sauf mention contraire dans cette documentation, les réglages que vous configurez sur votre appareil sont conservés en mémoire même lorsque vous éteignez l’appareil.
  • Page 27 Configuration et utilisation de votre PX1 Présentation de la fenêtre principale Présentation de la fenêtre principale Vous pouvez considérer la fenêtre principale d’Optical Power Expert comme le point de départ de l’application. Vous pouvez effectuer des mesures et parcourir les résultats.
  • Page 28 éteignez l’appareil. Pour configurer la valeur d'extinction automatique : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Sous Réglages, appuyez sur Extinction auto.
  • Page 29 Configuration et utilisation de votre PX1 Configuration de la valeur d’extinction automatique 3. Sélectionnez le nombre de minutes souhaité. La nouvelle valeur est immédiatement prise en compte. Optical Power Expert Page 20...
  • Page 30 La valeur de luminosité est conservée en mémoire même lorsque vous éteignez l’appareil. Pour régler la luminosité de l’écran : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Sous Luminosité, appuyez sur les points jusqu’à ce que l’apparence de l’écran vous convienne.
  • Page 31 Configuration et utilisation de votre PX1 Activation ou désactivation des avertissements sonores sur votre appareil Activation ou désactivation des avertissements sonores sur votre appareil Par défaut, votre appareil émet un son lorsque certains événements ont lieu. Vous pouvez choisir de désactiver certains d’entre eux si vous préférez.
  • Page 32 Activation ou désactivation des avertissements sonores sur votre appareil Pour activer ou désactiver les avertissements sonores sur votre appareil : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. À l’aide du bouton à bascule Sons, activez ou désactivez les avertissements sonores.
  • Page 33 Sélection de la langue de l’interface utilisateur Sélection de la langue de l’interface utilisateur L’interface utilisateur est disponible dans plusieurs langues. Pour modifier la langue : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Appuyez sur Langue.
  • Page 34 Configuration et utilisation de votre PX1 Sélection de la langue de l’interface utilisateur 3. Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser dans la liste des choix disponibles. 4. Confirmez votre choix. Note : La langue est automatiquement modifiée. Optical Power Expert...
  • Page 35 Pour régler la date et l’heure : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Sous Réglages, appuyez sur Date et heure.
  • Page 36 Configuration et utilisation de votre PX1 Réglage de la date et de l’heure 3. Appuyez sur l’élément correspondant à la valeur que vous souhaitez modifier. 4. À l’aide des touches fléchées, modifiez les réglages en fonction de vos besoins, puis appuyez sur OK pour confirmer.
  • Page 37 Configuration et utilisation de votre PX1 Modification des unités de puissance Modification des unités de puissance Vous pouvez utiliser soit des dBm, soit des watts avec votre PX1. Pour modifier les unités de puissance : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder...
  • Page 38 Configuration et utilisation de votre PX1 Modification des unités de puissance 3. Sélectionnez les unités souhaitées, dBm ou watts. Les modifications sont immédiatement appliquées. Optical Power Expert Page 29...
  • Page 39 Une liste de longueurs d’onde est disponible pour l’exécution de vos tests. Pour sélectionner la longueur d’onde que vous souhaitez utiliser : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur la longueur d’onde dans la partie inférieure gauche de l’écran pour ouvrir le menu de sélection. Optical Power Expert...
  • Page 40 Configuration et utilisation de votre PX1 Modification des longueurs d’onde 2. Sélectionnez la valeur souhaitée dans la liste. Faites défiler vers le haut ou le bas en faisant glisser votre doigt à l’écran pour voir d’autres valeurs disponibles. Si vous sélectionnez Auto, la longueur d’onde change automatiquement pour correspondre à...
  • Page 41 Lorsque la détection automatique n’est pas active, vous avez toujours la possibilité de sélectionner les paramètres de longueur d’onde automatique. Cela signifie que vous êtes autorisé à sélectionner une longueur d’onde spécifique même si le PX1 reçoit un signal de longueur d’onde automatique ou de changement automatique. Optical Power Expert...
  • Page 42 Détection automatique des longueurs d’onde (modèles Pro) Pour recevoir le signal de longueur d’onde automatique ou détecter le mode de changement automatique de la source : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2.
  • Page 43 Configuration et utilisation de votre PX1 Établissement d’une liste de longueurs d’onde favorites (modèles Pro) Établissement d’une liste de longueurs d’onde favorites (modèles Pro) Vous devez ajouter les longueurs d’onde que vous souhaitez utiliser à la liste des longueurs d’onde favorites. Seules les longueurs d’onde de cette liste sont disponibles pour les mesures.
  • Page 44 Configuration et utilisation de votre PX1 Établissement d’une liste de longueurs d’onde favorites (modèles Pro) Pour ajouter des longueurs d’onde à la liste : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2.
  • Page 45 Configuration et utilisation de votre PX1 Établissement d’une liste de longueurs d’onde favorites (modèles Pro) 4. Entrez une nouvelle valeur à l’aide des touches fléchées. 5. Appuyez sur OK pour confirmer la nouvelle longueur d’onde et revenir à la liste des longueurs d’onde favorites.
  • Page 46 Configuration et utilisation de votre PX1 Établissement d’une liste de longueurs d’onde favorites (modèles Pro) Pour supprimer des longueurs d’onde de la liste : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2.
  • Page 47 Configuration et utilisation de votre PX1 Établissement d’une liste de longueurs d’onde favorites (modèles Pro) 4. Sélectionnez la ou les longueurs d’onde que vous voulez supprimer, puis appuyez sur Supprimer. Optical Power Expert Page 38...
  • Page 48 Dès qu’une mesure est terminée, l’application affiche un état de succès ou d’échec lorsque les seuils sont appliqués. Pour configurer les seuils : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Sous Wattmètre, appuyez sur Seuils.
  • Page 49 Configuration et utilisation de votre PX1 Utilisation des seuils succès/échec 3. Sélectionnez si les valeurs de seuil seront valides pour toutes les longueurs d’onde, si chaque longueur d’onde aura des seuils spécifiques ou si aucun seuil ne sera utilisé pour les mesures.
  • Page 50 Configuration et utilisation de votre PX1 Utilisation des seuils succès/échec 5. Vous pouvez activer ou désactiver les seuils en utilisant les curseurs correspondants. Pour modifier la valeur, appuyez sur le seuil que vous souhaitez modifier. 6. Entrez une nouvelle valeur à l’aide des touches fléchées.
  • Page 51 à ce jour. Il met à jour l’affichage de manière continue si une nouvelle valeur minimum ou maximum est mesurée. Pour activer le mode Min/Max : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2.
  • Page 52 Configuration et utilisation de votre PX1 Annulation des déviations électriques Les valeurs minimum et maximum sont indiquées à l’écran lorsque vous revenez à la fenêtre principale. Annulation des déviations électriques Les variations de température et d’humidité affectent les performances des circuits électroniques et des détecteurs optiques. L’annulation des déviations électriques élimine ces effets.
  • Page 53 Annulation des déviations électriques Pour procéder à une annulation des déviations : 1. Si vous ne l’avez pas déjà fait, mettez un capuchon sur le détecteur. 2. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 3.
  • Page 54 Configuration et utilisation de votre PX1 Configuration des valeurs de référence sur votre PX1 Configuration des valeurs de référence sur votre PX1 En mode de mesure de perte, votre appareil affiche à l’écran la perte générée par la fibre testée, car il soustrait une valeur de référence de la puissance mesurée.
  • Page 55 Configuration et utilisation de votre PX1 Configuration des valeurs de référence sur votre PX1 5. Vous pouvez définir la référence de deux manières différentes : Appuyez sur la section Réf. pour modifier la valeur comme  nécessaire. Mesurez la puissance de la source en tant que référence et ...
  • Page 56 Configuration et utilisation de votre PX1 Mesure de la puissance ou de la perte Mesure de la puissance ou de la perte La mesure de la puissance absolue ou de la perte de lien s’effectue selon la même procédure, à l’exception de l’étape de référencement.
  • Page 57 Mesure de la puissance ou de la perte 4. Si vous ne l’avez pas déjà fait, prenez une référence pour la longueur d’onde comme expliqué dans Configuration des valeurs de référence sur votre PX1 à la page 45. Mode de longueur Mode de longueur d’onde unique...
  • Page 58 28 s’appliqueront en conséquence lorsque vous changez de mode. Pour changer le mode de mesure : Dans la page principale du PX1, appuyez sur le mode dans la partie inférieure droite de l’écran pour changer de mode. Optical Power Expert...
  • Page 59 Ne regardez jamais directement dans une fibre active et veillez à toujours protéger vos yeux. Pour activer le LVD : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Sélectionnez le mode souhaité pour le signal parmi les choix disponibles.
  • Page 60 L’icône de LVD actif apparaît en haut pour indiquer qu'il est en cours d’émission. Note : L’icône peut également être utilisée pour accéder au menu LVD. Pour désactiver le LVD : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Sélectionnez Désactivé.
  • Page 61 PX1  Pour rétablir les réglages d'usine de l’appareil : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Faites défiler jusqu’à la section Réglages.
  • Page 62 4. Sélectionnez l’option souhaitée. 5. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Pour réinitialiser les paramètres de seuil : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Sous Wattmètre, appuyez sur Seuils.
  • Page 63 Configuration et utilisation de votre PX1 Restauration des réglages d’usine 3. Sélectionnez la catégorie pour laquelle vous souhaitez réinitialiser les seuils. Note : Si vous sélectionnez Par long. d’onde, sélectionnez également la longueur d’onde souhaitée. 4. Faites défiler jusqu’au bas de la page et appuyez sur Rétablir les réglages par défaut.
  • Page 64 Gestion des résultats de test Vous pouvez afficher des mesures directement depuis votre appareil ou les transférer vers un ordinateur en le connectant à l’aide d’un câble USB. Affichage des mesures Chaque fois que vous réalisez une mesure, l’appareil la sauvegarde à l’aide d’OPM, puis sous un numéro séquentiel.
  • Page 65 Gestion des résultats de test Affichage des mesures 2. Utilisez la touche fléchée sur chaque côté de la page pour accéder à la mesure précédente ou suivante. Optical Power Expert Page 56...
  • Page 66 Gestion des résultats de test Affichage des résultats dans l’indicateur de marge Affichage des résultats dans l’indicateur de marge L’indicateur de marge vous permet de voir en un seul coup d’œil si votre mesure est dans la plage de seuils que vous avez définie. Pour voir l’affichage de l’indicateur : Une fois que vous avez une valeur à...
  • Page 67 Il n’est pas possible de récupérer les mesures supprimées. Pour supprimer des mesures de la fenêtre Réglages : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Faites défiler jusqu’à la section Réglages.
  • Page 68 Gestion des résultats de test Suppression de mesures (effacer des données) 3. Appuyez sur Options réinit.. 4. Sélectionnez l’option souhaitée. 5. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Optical Power Expert Page 59...
  • Page 69 Gestion des résultats de test Suppression de mesures (effacer des données) Pour supprimer des mesures de la fenêtre des mesures stockées : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur Affichage stocké. Optical Power Expert Page 60...
  • Page 70 Gestion des résultats de test Suppression de mesures (effacer des données) 2. Appuyez sur pour supprimer la mesure actuelle. Appuyez sur pour supprimer toutes les mesures. 3. Confirmez votre choix dans un cas ou l ’autre en appuyant sur Supprimer. Optical Power Expert Page 61...
  • Page 71 Gestion des résultats de test Transférer les résultats vers un ordinateur Transférer les résultats vers un ordinateur Vous pouvez utiliser la connexion USB pour transférer les résultats de vos tests directement vers un ordinateur. Les fichiers ne sont pas supprimés de votre appareil.
  • Page 72 Gestion des résultats de test Transférer les résultats vers un ordinateur 2. Une fois le processus terminé, une fenêtre s’ouvre sur l’ordinateur pour afficher la liste des résultats, dans un sous-dossier intitulé My Tests (Mes tests). Vous pouvez les récupérer et les copier sur un emplacement de votre choix sur votre ordinateur.
  • Page 73 Utilisation de l’application mobile EXFO Exchange Vous pouvez utiliser votre PX1 en association avec un appareil intelligent équipé de l’application mobile EXFO Exchange qui vous permet de consulter vos résultats et de générer des rapports. Note : Avec l’application mobile EXFO Exchange, vous avez accès à certaines fonctionnalités même si vous ne vous connectez pas à...
  • Page 74 À partir de votre appareil iOS, ouvrez l’App Store (habituellement icône App Store). 3. Dans le Play Store ou l’App Store, cherchez EXFO ou EXFO Exchange Mobile pour localiser l’application mobile EXFO Exchange. 4. Démarrez l’installation et suivez les instructions à l’écran.
  • Page 75 Note : Pour économiser la batterie, il est préférable de désactiver la ® communication Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas. ® Sur votre appareil PX1, le statut de la communication Bluetooth indiqué par une icône dans la barre de titre. Le tableau ci-dessous indique les possibilités. Icône Signification ®...
  • Page 76 1b. Sous Réglages de l’appareil, appuyez sur Bluetooth. 2. Si ce n’est pas déjà fait, installez l’application EXFO Exchange sur votre appareil intelligent (voir Installation de l’application mobile EXFO Exchange sur votre appareil intelligent à la page 65).
  • Page 77 3a. Ouvrez l’application EXFO Exchange. 3b. Depuis Test units (Appareils de test) appuyez sur le bouton CONNECT A TEST UNIT (CONNECTER UN APPAREIL DE TEST). 3c. Dans la liste des appareils PX1, appuyez sur l’élément correspondant à l’appareil souhaité. Optical Power Expert...
  • Page 78 PX1. L’appareil (identifié par son numéro de série) est ajouté à la liste des appareils de test dans l’application EXFO Exchange. Note : Si l’appareil PX1 que vous voulez utiliser est déjà connecté à un autre appareil intelligent, vous devez d’abord fermer la connexion entre l’appareil PX1 et l’autre appareil intelligent pour pouvoir ensuite le voir...
  • Page 79 Utilisation de l’application mobile EXFO Exchange Établissement ou fermeture d’une connexion avec un appareil intelligent via la technologie Bluetooth Pour fermer la connexion avec un PX1 depuis un appareil intelligent : 1. Depuis Test units (Appareils de test) appuyez sur la ligne correspondant à...
  • Page 80 Établissement ou fermeture d’une connexion avec un appareil intelligent via la technologie Bluetooth 2. Appuyez sur FORGET THIS TEST UNIT (OUBLIER CET APPAREIL DE TEST). L’appareil intelligent n’est alors plus connecté à l’PX1 et vous pouvez désormais le connecter à un autre appareil. Optical Power Expert...
  • Page 81 (voir Établissement ou fermeture d’une connexion avec un appareil intelligent via la technologie Bluetooth à la page 66). Dès qu’une connexion est établie entre l’PX1 et un appareil intelligent, la liste des résultats dans l’application mobile EXFO Exchange est automatiquement actualisée.
  • Page 82 Utilisation de l’application mobile EXFO Exchange Générer des rapports de mesures 3. Sous Tools (Outils), appuyez sur Results (Résultats). 4. Appuyez sur le résultat du test pour lequel vous souhaitez générer un rapport avant d’ouvrir la fenêtre correspondante, puis appuyez sur le menu à...
  • Page 83 Entretien Pour garantir un fonctionnement durable de votre appareil dans des conditions optimales : Inspectez toujours les connecteurs à fibres optiques avant de les  utiliser et nettoyez-les si nécessaire. Conservez l’appareil à l’abri de la poussière.  Nettoyez le boîtier et le panneau avant de l’appareil à l’aide d’un ...
  • Page 84 Entretien Nettoyage des ports du détecteur Nettoyage des ports du détecteur Nettoyer régulièrement les ports du détecteur permet de conserver la précision des mesures. MPORTANT Remettez toujours le couvercle de protection des détecteurs si vous ne vous en servez pas. Pour nettoyer les ports du détecteur : 1.
  • Page 85 Note : Le déclic émis annonce la fin du nettoyage. 2. Vérifiez la surface du connecteur à l’aide d’une sonde d’inspection de fibre (par exemple, une sonde FIP d’EXFO). Optical Power Expert Page 76...
  • Page 86 L’appareil indique également l’état de charge à l’aide de la DEL située  sur son panneau avant. ISE EN GARDE Chargez la batterie uniquement avec le câble ou l’adaptateur d’alimentation USB fourni par EXFO avec votre appareil. Optical Power Expert Page 77...
  • Page 87 Entretien Rechargement de la batterie MPORTANT La batterie n’est pas chargée à sa sortie d'usine. Vous devez la  charger complètement avant la première utilisation de l’appareil. La batterie est totalement rechargée après quelques heures ou lorsque le témoin lumineux DEL de la batterie est bleu fixe.
  • Page 88 Entretien Rechargement de la batterie MPORTANT Si vous comptez stocker l’appareil (ou la batterie) durant une  période de temps prolongée, assurez-vous que la batterie est chargée à environ 50 % de sa capacité, puis mettez l’appareil hors tension (arrêt). Placez l’appareil (ou la batterie) dans un lieu sec et frais, et ...
  • Page 89 L’appareil utilise les types de batterie suivants : batterie intelligente lithium-polymère (Li-Po). Il s’agit de batteries avec protection intégrée spécialement conçues pour EXFO. Pour cette raison, vous ne pouvez la remplacer qu’avec une batterie du même type et modèle agréée par EXFO. VERTISSEMENT L’utilisation de batteries non agréées peut entraîner un gonflement...
  • Page 90 Entretien Recommandations d’entretien de la batterie Chez EXFO, nous prenons très au sérieux la sécurité de nos clients et  nous voulons nous assurer que le remplacement des batteries est correctement effectué. Les batteries de tous les produits de marque EXFO sont testées, certifiées et conformes à...
  • Page 91 Recommandations d’entretien de la batterie Pour obtenir les prix et les références correctes des batteries de  rechange destinées à vos produits, veuillez contacter (par e-mail) : Pour les Amériques : Isales.us@exfo.com  Pour l’Europe : Isales.emea@exfo.com  Pour l’APAC : Isales.apac@exfo.com ...
  • Page 92 Votre appareil utilise une batterie intelligente lithium-ion (Li-Ion) ou lithium-polymère (Li-Po) avec protection intégrée spécialement conçue pour EXFO. Pour cette raison, vous ne pouvez la remplacer qu’avec une batterie du même type et modèle. Vous pouvez vous procurer de nouvelles batteries auprès d’EXFO.
  • Page 93 Entretien Remplacement de la batterie ISE EN GARDE Les dommages infligés par les décharges électrostatiques peuvent provoquer des défaillances totales ou intermittentes de l’équipement. Portez toujours un bracelet antistatique de poignet ou de  cheville lorsque vous remplacez la batterie. Assurez-vous que le bracelet antistatique est bien en contact avec la peau et que l’extrémité...
  • Page 94 Entretien Remplacement de la batterie Pour remplacer la batterie : 1. Mettez l’appareil hors tension et déconnectez la fibre et le câble USB (si applicable). 2. Positionnez l’appareil de manière à ce que son panneau avant repose sur une surface plane, comme une table. 3.
  • Page 95 Entretien Remplacement de la batterie 4. Tenez le panneau arrière par ses côtés et soulevez-le pour le retirer. Optical Power Expert Page 86...
  • Page 96 Entretien Remplacement de la batterie 5. Tirez doucement sur le connecteur de la batterie pour le déconnecter de son socket. Batterie Connecteur de la batterie Fils de la batterie 6. Soulevez la batterie pour la retirer. Optical Power Expert Page 87...
  • Page 97 Entretien Remplacement de la batterie 7. Placez la nouvelle batterie de manière à ce que ses fils se trouvent sur le côté droit, vers l’avant. Fils 8. Placez la batterie neuve dans le compartiment. Optical Power Expert Page 88...
  • Page 98 Entretien Remplacement de la batterie 9. Connectez le connecteur de la batterie au socket correspondant. Batterie Connecteur de la batterie Fils de la batterie Optical Power Expert Page 89...
  • Page 99 Entretien Remplacement de la batterie 10. Si le joint en caoutchouc a été déplacé lors du remplacement de la batterie, veillez à le remettre en place, en l’ancrant aux petites broches de maintien autour de l’appareil. Broches de maintien Optical Power Expert Page 90...
  • Page 100 Entretien Remplacement de la batterie 11. Placez le panneau arrière sur l’appareil, en veillant à ce qu’il soit correctement aligné avec le devant de l’appareil. Les côtés du panneau arrière doivent être dans l’alignement de ceux du devant. Il ne doit pas y avoir d’espace entre le panneau arrière et le devant de l’appareil.
  • Page 101 Pour mettre à niveau l'application : 1. Si ce n’est pas déjà fait, allumez votre appareil. 2. Connectez le câble USB à un port disponible sur l’ordinateur et au PX1. 3. Si des résultats sont stockés sur votre appareil et que vous souhaitez les copier ailleurs sur votre ordinateur, consultez Transférer les...
  • Page 102 Entretien Mise à niveau de l’application 5. Une fois que le fichier est copié sur l’appareil, appuyez sur Déconnecter ou déconnectez le câble USB de l’ordinateur. L’appareil redémarre automatiquement et le processus de mise à jour commence. Une fois la mise à jour terminée, le fichier binaire est automatiquement supprimé...
  • Page 103 Entretien Réétalonnage de l’appareil Réétalonnage de l’appareil Les étalonnages de fabrication et de centre d’entretien EXFO se basent sur la norme ISO/IEC 17025 (Exigences générales concernant la compétence des laboratoires d’étalonnages et d’essais). En vertu de cette norme, les documents d’étalonnage ne doivent pas indiquer d’intervalle d’étalonnage et l’utilisateur est chargé...
  • Page 104 Dans des conditions d’utilisation normale, l’intervalle recommandé pour votre PX1 Optical Power Expert est de : trois ans. Pour les unités qui viennent d’être livrées, EXFO a déterminé la période maximale de stockage de ce produit à six mois. EXFO garantit qu’un stockage approprié à température ambiante pendant la période maximale de stockage entre l’étalonnage et l’expédition...
  • Page 105 USB est correctement connecté et que le problème persiste, cela peut signifier que l’adaptateur d’alimentation USB est défectueux. Dans ce cas, essayez de remplacer l’adaptateur. Vous pouvez acheter de nouveaux adaptateurs d’alimentation USB auprès d’EXFO. Optical Power Expert Page 96...
  • Page 106 Dépannage Résolution des problèmes courants Problème Cause possible Solution Je viens de Vous devez réinitialiser Procédez à un cycle de décharge et  remplacer la batterie le cycle de recharge de recharge complètes de et la jauge de la pour cette nouvelle l’appareil.
  • Page 107 Web  Pour accéder aux informations d’accès du guide de l’utilisateur : 1. Dans la page principale PX1, appuyez sur 2. Scannez le code QR avec votre appareil intelligent ou copiez le lien sur votre navigateur Web.
  • Page 108 Fax : 1 418 683-9224 support@exfo.com Pour des informations détaillées sur l’assistance technique et la liste des autres bureaux à travers le monde, consultez le site Web d’EXFO au www.exfo.com. Si vous avez des commentaires ou des suggestions concernant cette documentation utilisateur, vous pouvez les envoyer à...
  • Page 109 Vous y trouverez également les coordonnées nécessaires si vous avez besoin de contacter EXFO. Pour afficher les informations système : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Sous Réglages, appuyez sur À propos.
  • Page 110 Dépannage Transport Pour récupérer les coordonnées : 1. Dans la page principale du PX1, appuyez sur l’icône pour accéder au menu, puis sélectionnez 2. Faites défiler la fenêtre vers le bas. Les informations que vous souhaitez consulter s’affichent à l’écran.
  • Page 111 Garantie Informations générales EXFO Inc. (EXFO) offre une garantie contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période de trois ans à compter de la date d’expédition d’origine. EXFO garantit également que l’équipement sera conforme aux spécifications applicables s’il est utilisé normalement.
  • Page 112  Lorsque les produits sont achetés sur le marché gris plutôt que via un canal de distribution EXFO agréé, EXFO ne peut pas garantir la source et la qualité de ces produits, ni le respect des réglementations et certifications de sécurité locales (CE, UL, etc.).
  • Page 113 Exclusions EXFO se réserve le droit d’apporter des modifications à la conception ou à la fabrication de ses produits à tout moment, sans obligation d’effectuer ces modifications sur les appareils déjà vendus. Les accessoires, notamment les fusibles, les voyants, les batteries et les interfaces universelles (EUI) utilisés avec les produits EXFO ne sont pas couverts par...
  • Page 114 étalonnage. 2. Si vous devez retourner l’appareil à EXFO ou à un centre d’entretien agréé, il vous transmettra un numéro d’autorisation de retour de marchandise (RMA) ainsi que l’adresse du retour.
  • Page 115 Si l’équipement n’est pas sous garantie, l’utilisateur recevra une facture pour les frais inscrits dans ce rapport. EXFO prendra en charge les frais de retour au client de l’équipement sous garantie. Les frais d’assurance pour le transport sont à...
  • Page 116 Fuhai, Bao’An District, Shenzhen, Chine, 518103 Pour afficher le réseau EXFO des centres d’entretien agréés gérés par nos partenaires près de chez vous, consultez le site Web d’EXFO pour obtenir la liste complète des partenaires de service : http://www.exfo.com/support/services/instrument-services/ exfo-service-centers.
  • Page 117 ........2, 4 réparation..........13 Stockage ..........2 ventilation ..........14 bouton de marche/arrêt ......2, 4 application mobile EXFO Exchange, bouton de stockage........2 installation ........65 applications, installation ......92 assistance technique ........99 caractéristiques techniques ......7 automatique de longueur d’onde...
  • Page 118 Bluetooth ......66 étiquette d'identification ......99 étiquette, identification ....... 99 état de la batterie ......2, 77 exigences c.a..........15 témoins ........... 4 expédition à EXFO ........105 DEL éteinte ............ 4 Optical Power Expert Page 109...
  • Page 119 ........83, 85 appareil..........16, 17 installation mise sous tension application mobile EXFO Exchange..65 appareil..........16, 17 logiciel ........... 92 LVD ............50 mode de changement automatique .... 32 mode min/max ..........42 langue ............
  • Page 120 Index nettoyage réception de données via Bluetooth .... 66 connecteursVFL ........76 rechargement de la batterie ....6, 77, 79 écran tactile ........... 77 réglage panneau avant........74 date et heure ......... 26 ports du détecteur......... 75 luminosité ..........21 nettoyage mécanique des connecteurs ..
  • Page 121 Index température de stockage ......74 température élevée ........7 température interne ........6 température, interne ........6 transférer résultats vers un ordinateur ....62 transfert de données via Bluetooth ...... 66 transfert de données ........66 unités, modification ........28 adaptateur d’alimentation ....
  • Page 122 · info@EXFO.com SIÈGE SOCIAL 400, avenue Godin Québec (Québec) G1M 2K2 CANADA Tél. : 1 418 683-0211 · Fax : 1 418 683-2170 SANS FRAIS (États-Unis et Canada) 1 800 663-3936 © 2024 EXFO Inc. Tous droits réservés.