Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Hide
E SERIES INTERACTIVE
WHITEBOARDS
E-SERIE INTERAKTIVE WHITEBOARDS
ÉCRAN BLANC INTERACTIF SÉRIE E
eシリーズ インタラクティブ・ホワイトボード
Quick Start Guide
Quick-Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
クイックスタートガイド
07:03
Help
V1.0
03/20/2024
Wednesday
Input
Settings
Power

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FS E Serie

  • Page 1 07:03 03/20/2024 Wednesday Hide Help Input Settings Power E SERIES INTERACTIVE WHITEBOARDS E-SERIE INTERAKTIVE WHITEBOARDS ÉCRAN BLANC INTERACTIF SÉRIE E eシリーズ インタラクティブ・ホワイトボード Quick Start Guide V1.0 Quick-Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
  • Page 2 Introduction Thank you for choosing Interactive Whiteboard Displays. This guide is designed to familiarize you with the structure of the displays and describes how to deploy them in your digital o ce. 07:03 03/20/2024 Wednesday Hide Help Input Settings Power IWB-5365-E/IWB-5375-E/IWB-5386-E Accessories Touch Pen x2...
  • Page 3 Hardware Overview Front View Rear View...
  • Page 4 Name Touch pen slot Module connector OPS computer slot Side ports Bottom ports Bracket mounting hole Wireless module slot Power button Power port and power switch Handle Bottom Ports HDMI IN TYPE-C Side Ports LINE LINE RS232 HDMI HDMI HDMI LAN IN LAN OUT TYPE-B...
  • Page 5 Ports Description HDMI OUT Video output port for connecting to a display device · USB TYPE-B port for connecting to a PC to mirror the PC screen to USB TYPE-B the display and control the PC on the display · Connecting to the same PC with HDMI IN ·...
  • Page 6 Installation Requirements Precautions Use a 100V to 240V AC power supply for the device. Connect the grounding wire to an equipotential socket. The power supply of the display system shall be in phase with that of the image controller and PC. Protect the power cord from being tramped or pressed.
  • Page 7 Mounting the Whiteboard Wall Mounting (Optional) 1. Drill four Φ10mm holes on the wall. NOTE: The wall mounting accessories are purchased separately. 2. Align the holes with the bracket and insert expansion screws.
  • Page 8 3. Install nuts and washers. 4. Fasten mounting brackets on the back of the display with screws.
  • Page 9 5. Hang the display onto the bracket and secure it with screws. Installing the Wireless Module 1. Loosen the screw and remove the blank plate.
  • Page 10 2. Verify the installation direction of the wireless module, and insert the wireless module. Basic Operation Cable Connection For stable image quality, use high-quality DVI, VGA, or HDMI cables if the cable length exceeds ve meters. NOTE: Image noises are possible if the cable connector is loose or the gold plating is worn out after a long period of use.
  • Page 11 Swipe left on the home screen and then swipe up/down to view all apps. NOTE: For more detailed operation information, please visit the online user manual on FS.com. Troubleshooting The Power Indicator Stays Red Check the voltage and grounding of the power cord.
  • Page 12 Touch Drifting Problem of the Display Go to Settings > Control Panel, and calibrate the coordinates. Noise Coming From the External Speaker Check if there is electromagnetic interference. Plug in headphones and listen if there is noise. If not, replace the speaker. No Sound Coming From the Display Turn up the sound volume.
  • Page 13 Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
  • Page 14 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für Interaktiven Whiteboard Anzeigen entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit der Struktur der Anzeigen vertraut machen und beschreibt, wie Sie sie in Ihrem digitalen Büro einsetzen können. 07:03 03/20/2024 Wednesday Hide Help Input Settings Power IWB-5365-E/IWB-5375-E/IWB-5386-E...
  • Page 15 Hardware-Überischt Vorderansicht Rückansicht...
  • Page 16 Name Steckplatz den für Touch-Pen Modul-Anschluss Steckplatz für den OPS-Computer Ports an der Seite Ports an der Unterseite Befestigungsloch für die Halterung Steckplatz für das Wireless-Modul Netztaste Strom-Port und Netzschalter Handgri Ports an der Unterseite HDMI IN TYPE-C Ports an der Seite LINE LINE RS232...
  • Page 17 Ports Beschreibung HDMI OUT Videoausgangs-Port für den Anschluss an ein Anzeigegerät · USB-B-Port zum Anschluss an einen PC, um den PC-Bildschirm auf USB TYPE-B dem Display zu spiegeln und den PC über das Display zu steuern · Anschluss an denselben PC mit HDMI IN ·...
  • Page 18 Installationsvoraussetzungen Vorsichtsmaßnahmen Verwenden Sie eine AC-Stromversorgung mit 100 V bis 240 V für das Gerät. Schließen Sie das Erdungskabel an eine Potentialausgleichsdose an. Die Stromversorgung des Anzeigesystems muss mit der des Bildcontrollers und des PCs phasengleich sein. Schützen Sie das Netzkabel davor, dass es beschädigt oder gequetscht wird. Ö...
  • Page 19 Montage des Whiteboards Wandmontage (optional) 1. Bohren Sie vier Φ10mm-Löcher in die Wand. HINWEIS: Das Zubehör für die Wandmontage muss separat erworben werden. 2. Richten Sie die Löcher an der Halterung aus und setzen Sie die Dübel ein.
  • Page 20 3. Montieren Sie Muttern und Unterlegscheiben. 4. Befestigen Sie die Halterungen auf der Rückseite der Anzeige mit Schrauben.
  • Page 21 5. Hängen Sie die Anzeige an die Halterung und befestigen Sie es mit Schrauben. Installieren des Wireless-Moduls 1. Lösen Sie die Schraube und entfernen Sie die Abdeckplatte.
  • Page 22 2. Überprüfen Sie die Einbaurichtung des Wireless-Moduls, und setzen Sie es ein. Grundlegende Bedienung Kabelanschluss Verwenden Sie für eine stabile Bildqualität hochwertige DVI-, VGA- oder HDMI-Kabel, wenn die Kabellänge mehr als fünf Meter beträgt. HINWEIS: Bildrauschen ist möglich, wenn der Kabelanschluss locker ist oder die Goldbeschichtung nach längerem Gebrauch abgenutzt ist.
  • Page 23 Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach links und dann nach oben/unten, um alle Anwendungen anzuzeigen. HINWEIS: Ausführlichere Informationen zur Bedienung nden Sie in der Online-Bedienungsanleitung auf FS.com/de. Fehlerbehebung Die Netzanzeige bleibt rot Überprüfen Sie die Spannung und Erdung des Netzkabels.
  • Page 24 Touch-Drifting-Problem des Displays Gehen Sie zu Settings > Control Panel und kalibrieren Sie die Koordinaten. Der externe Lautsprecher gibt Geräusche aus Prüfen Sie, ob es elektromagnetische Störungen gibt. Schließen Sie einen Kopfhörer an und hören Sie, ob ein Rauschen zu hören ist. Wenn nicht, tauschen Sie den Lautsprecher aus.
  • Page 25 Trennen Sie den OPS-Computer vom Stromnetz und schließen Sie ihn erneut an. Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen.
  • Page 26 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi les Écrans Blancs Interactifs. Ce guide est conçu pour vous familiariser avec l'écran et décrit comment procéder à son installation. 07:03 03/20/2024 Wednesday Hide Help Input Settings Power IWB-5365-E/IWB-5375-E/IWB-5386-E Accessoires Stylo Tactile x2 Câble d'Alimentation x1 Module sans Fil x1 NOTE : Les accessoires peuvent varier par rapport à...
  • Page 27 Présentation du Matériel Vue Frontale Vue Arrière...
  • Page 28 Dénomination Emplacement pour stylo tactile Connecteur de module Emplacement pour ordinateur OPS Ports latéraux Ports inférieurs Trou de montage du support Emplacement pour module sans l Bouton d'allumage Port d'alimentation et interrupteur d'alimentation Poignée Ports Inférieurs HDMI IN TYPE-C Ports Latéraux LINE LINE RS232...
  • Page 29 Ports Description HDMI OUT Port de sortie vidéo pour la connexion à un dispositif d'a chage - Port USB TYPE-B pour la connexion à un PC a n de re éter l'écran USB TYPE-B du PC sur l'écran et de contrôler le PC sur l'écran - Connexion au même PC avec l'entrée HDMI - Port Ethernet Gigabit pour la connexion à...
  • Page 30 Conditions d'Installation Précautions d'Emploi Utilisez une alimentation en courant alternatif de 100V à 240V. Connectez le l de mise à la terre à une prise de courant équivalente. L'alimentation du système d'a chage doit être en phase avec celle du contrôleur d'images et du PC.
  • Page 31 Installation de l'Écran Intéractif Fixation Murale (en option) 1. Percez quatre trous de Φ10mm sur le mur. NOTE : Les accessoires de xation murale doivent être achetés séparément. 2. Alignez les trous avec le support et insérer les vis d'expansion.
  • Page 32 3. Installez les écrous et les rondelles. 4. Fixez les supports de montage à l'arrière de l'écran à l'aide des vis.
  • Page 33 5. Accrochez l'écran au support et xez-le avec les vis. Installation du Module sans Fil 1. Desserrez la vis et retirez la plaque vide.
  • Page 34 2. Véri ez le sens d'installation du module sans l et insérez-le. Opération de Base Connexion des Câbles Pour une qualité d'image stable, utilisez des câbles DVI, VGA ou HDMI de haute qualité si la longueur du câble dépasse cinq mètres. NOTE : Des bruits d'image peuvent se produire si le connecteur du câble est desserré...
  • Page 35 NOTE : Pour des informations plus détaillées sur l'utilisation de l'écran, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur en ligne sur FS.com. Dépannage L'indicateur Lumineux d'Alimentation est Rouge en Permanence Véri ez la tension et la mise à la terre du câble d'alimentation.
  • Page 36 L'Écran ne s'Allume pas et l'Indicateur Lumineux d'Alimentation Reste Éteint Véri ez que la tension et la mise à la terre de la che du câble d'alimentation sont normales. Véri ez que l'interrupteur à bascule est en position 1. Véri ez que le bouton d'allumage de l'écran/de la télécommande est normal. Problème Lié...
  • Page 37 Débranchez l'ordinateur OPS et rebranchez-le. Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux en raison de sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Cette garantie ne s'applique pas aux articles fabriqués sur mesure ou aux solutions personnalisées.
  • Page 38 イントロダクション インタラクティブホワイトボードディスプレイをお選びいただきありがとうございます。 このガイドは、ディスプレイの構造を理解し、デジタルオフィスにディスプレイを導入す る方法について説明することを目的としています。 07:03 03/20/2024 Wednesday Hide Help Input Settings Power IWB-����-E/IWB-����-E/IWB-����-E アクセサリー タッチペン x� 電源コード x� ワイヤレスモジュール x� 注: アクセサリーはイラストと異なる場合がありますので、現物をご了承くだ さい。...
  • Page 39 ハードウェア概要 正面図 背面図...
  • Page 40 番号 名称 タッチペンスロット モジュールコネクタ OPSコンピュータースロット サイドポート ボトムポート ブラケット取り付け穴 ワイヤレスモジュールスロット 電源ボタン 電源ポートと電源スイッチ ハンドル ボトムポート HDMI IN TYPE-C サイドポート LINE LINE RS232 HDMI HDMI HDMI LAN IN LAN OUT TYPE-B ポート 説明 ビデオ信号出力機器に接続するための�つのビデオ入力ポート HDMI IN · USB Type-Aポートを�つ装備し、USBデバイスと接続可能 · AndroidとWindowsの両方に対応する底面USBポート · Android専用サイドUSBポート ·...
  • Page 41 ポート 説明 ディスプレイ機器接続用ビデオ出力ポート HDMI OUT · PCと接続し、PC画面をディスプレイにミラーリングしたり、ディ スプレイ上でPCを操作するためのUSB TYPE-Bポート USB TYPE-B · HDMI INで同じPCと接続する · LAN機器接続用ギガビットイーサネットポート · AndroidとWindowsの両方でネットワークアクセスを容易にする LAN IN · PC接続用LAN出力ポート · LAN INポートがイーサネットに接続されている場合のみ有効 LAN OUT ワイヤレスモジュール PCIEインターフェース ワイヤレスモジュールは�つの部分に分かれている:WiFiモジュールとBluetoothモジュー ルです。 タイプ 説明 · Wi-Fi � + Wi-Fi �、アップリンク・ルーティング用Wi-Fi �。 ·...
  • Page 42 設置要件 注意事項 AC���V~���Vの電源をご使用ください。 アース線を等電位ソケットに接続してください。 ディスプレイシステムの電源は、イメージコントローラーおよびPCの電源と同相であ る必要があります。 電源コードが踏まれたり、押されたりしないように保護してください。 内部に高電圧部品があるため、キャビネットを開けないでください。 取り付けの際、硬いものでスクリーンを叩いたり、圧迫したり、傷つけたりしないで ください。 長時間使用しない場合は電源コードを抜き、�分間待ってから再起動してください。 機器内部に結露が発生することがあります。結露が完全になくなるのを待ってから電 源を入れてください。 メンテナンスについては、訓練を受けた専門家にご相談ください。 サイト環境 本機は、適切な温度、湿度、換気があり、電磁放射のない適切な場所に保管してくだ さい。 デバイスを平らな面に設置または配置してください。...
  • Page 43 ホワイトボードの取り付け 壁面取り付け(オプション) �. 壁にΦ��mmの穴を�つ開けます。 注: 壁掛け用アクセサリーは別途ご購入ください。 �. 穴をブラケットに合わせ、拡張ネジを挿入します。...
  • Page 44 �. ナットとワッシャーを取り付けます。 �. ディスプレイ背面のマウントブラケットをネジで固定します。...
  • Page 45 �. ディスプレイをブラケットに掛け、ネジで固定します。 ワイヤレスモジュールの取り付け �. ネジを緩め、ブランク・プレートを取り外します。...
  • Page 46 �. ワイヤレスモジュールの取り付け方向を確認し、ワイヤレスモジュールを挿入します。 基本操作 ケーブル接続 安定した画質を得るため、ケーブル長が�メートルを超える場合は、高品質のDVI、VGA、 またはHDMIケーブルを使用してください。 注: ケーブルコネクターが緩んでいたり、長期間の使用で金メッキが磨耗してい たりすると、画像ノイズが発生する可能性があります。 起動 �. 初めて使用する場合は、本機を電源に接続し、電源スイッチをオンにします。 �. 起動後、起動ウィザードに従って初期設定を完了し、「Settings」>「Network」でネッ トワークを設定します。 注: 「Settings」>「General」>「Boot Mode」でブートモードを設定できます。 電源コネクタ 電源スイッチ 電源ボタン (デバイス側面) (デバイス側面) (デバイス底面)...
  • Page 47 アイコン アイコン 説明 現在のネットワークの状態を表示します。 注釈、音量、明るさの調整などのツール 現在の画面の位置を表示する ナビゲーションバーを隠すにはタップする 操作ガイド、FAQなどを見る 前の画面に戻る ホーム画面に戻る 実行中のアプリを表示し、それらを切り替える OPS、HDMIなどの入力ソースを切り替える ディスプレイを設定する スリープ/再起動/シャットダウン ジェスチャー 画面の下端から上にスワイプするとナビゲーションバーが開き、下にスワイプするか タップするとナビゲーションバーが非表示になります。 画面の左右端から内側にスワイプするとサイドバーが開きます。 ホーム画面で右にスワイプして「Welcome」を開きます。 ホーム画面で左にスワイプし、上下にスワイプするとすべてのアプリが表示されます。 注: 詳しい操作方法については、FS.comのオンライン・ユーザー・マニュアル をご覧ください。 トラブルシューティング 電源インジケータが赤色のまま 電源コードの電圧とアースを確認してください。 ディスプレイ/リモコンの電源ボタンを押して、ディスプレイの電源を入れます。 ディスプレイの電源が入らず、電源インジケータが点灯しない 電源ケーブルのプラグの電圧とアースが正常かどうか確認してください。 ロッカースイッチがポジション�に切り替わっているか確認してください。 ディスプレイ/リモコンの電源ボタンが正常か確認してください。...
  • Page 48 ディスプレイのタッチドリフト問題 「Settings」 > 「Control Panel」に移動し、座標を調整します。 外部スピーカーからの雑音 電磁波の干渉があるかどうかを確認してください。 ヘッドホンを接続し、ノイズがあるかどうか確認し てください。ノイズがない場合、 スピーカーを交換してください。 ディスプレイから音が出ない 音量を上げてください。それでも音が出ない場合は、次のように操作してください: スピーカーが正常かどうか確認する。曲の入ったUSBメモリーをボードに挿入し、曲 を再生して音が出るかどうかテストしてください。 音が出れば、スピーカーは正常です。システムを再インストールしてください。 音が出ない場合は、スピーカーか基板に問題がある可能性があります。 ディスプレイが有線ネットワークに接続できない 有線ネットワークとネットワークケーブルが正常かどうか確認してください。 Control Panel(Win �の場合)/Settings(Win ��の場合)>Network and Internet> Network and Sharing Center>Change adapter settingsに進み、ローカルエリア接 続を右クリックし、Propertiesをクリックし、Internet Protocol Version � (TCP/IPv�) を選択し、プロトコルをダブルクリックし、IPアドレスを自動的に取得する、DNSサー バーアドレスを自動的に取得するを有効にします。 画像に線や波紋が現れる デバイスを干渉から遠ざけるか、電源プラグを別のソケットに差し込んでください。 ビデオケーブルが高品質かどうかを確認してください。 OPS コンピュータの電源を正常にオンにできません。...
  • Page 49 ら��日以内に無料で返品できることを保証します。 これには、 カスタムメイドのアイテムやカスタ マイズされたソリューションは含まれません。 保証: この製品には、 材料または製造上の欠陥に対する�年間の限定保証が付いてい ます。 保証の詳細については、 以下のサイ トをご参照ください: https://www.fs.com/jp/policies/warranty.html 返品: 返品を希望される場合は、 以下のサイ トで返品方法に関する情報をご確認くだ さい: https://www.fs.com/jp/policies/day_return_policy.html オンラインリソース その他の技術資料については、こちらをご覧ください。 https://www.fs.com/jp/products_support.html FSアプリをダウンロード QRコードを読み取り、 App StoreまたはGoogle Play StoreからFSアプリ をダウンロードしてインス トールするか、 https://www.fs.com/jp/appdownload.htmlにアクセスして ください。 Q.C. PASSED Copyright © 2024 FS.COM All Rights Reserved.