Page 1
User manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Navodila za uporabo Mode d’emploi Návod k použití Handleiding Návod na použitie Manuale Manual de utilizare Manual del usario Användarhandbok Használati utasítás Brugervejledning Instrukcja obsługi Manual do utilizador...
Page 2
Hello, nice to meet you we are Thank For your purchase.
Page 4
Technical Data Safety Instructions Supply Voltage: 5V • You can consult the Safety Instructions on our website: www.lutec.com/service/safetyinstructions • Please scan the QR code underneath. For your convenience you LED (2.8W) can find these Safety Instructions also in the box.
Page 5
Tension • Vous pouvez consulter les consignes de sécurité sur notre site d’alimentation: Internet : www.lutec.com/service/safetyinstructions • Veuillez scanner le code QR situé en dessous. Pour votre commodité, LED (2.8W) vous trouverez également ces consignes de sécurité dans la boîte.
Page 6
Tensión de alimentación: • Puede consultar las instrucciones de seguridad en nuestra página web: www.lutec.com/service/safetyinstructions LED (2.8W) • Por favor, escanee el código QR que aparece debajo. Para su La fuente de luz solo podrá ser omodidad puede encontrar estas Instrucciones de Seguridad reemplazada por un técnico especialista.
Page 7
Napięcie zasilania: • Instrukcje bezpieczeństwa można znaleźć na naszej stronie LED (2.8W) internetowej: www.lutec.com/service/safetyinstructions • Proszę zeskanować kod QR znajdujący się pod spodem. Dla Państwa Źródło światła może być wymieniane tylko wygody Instrukcje Bezpieczeństwa można znaleźć również w przez specjalistę.
Page 8
Tehnički podaci Sigurnosne upute Napon • Sigurnosne upute možete pronaći na našoj web stranici: www.lutec.com/service/safetyinstructions napajanja: • Skenirajte QR kod u nastavku. Za vašu udobnost u kutiji ćete pronaći i ove sigurnosne upute. LED (2.8W) Vrsta žarulje: Izvor svjetla može zamijeniti samo stručnjak...
Page 9
Technická data Bezpečnostní Instrukce • Bezpečnostní pokyny naleznete na našich webových stránkách: Napájecí napětí: 5V www.lutec.com/service/safetyinstructions • Naskenujte prosím QR kód pod ním. Pro vaše pohodlí najdete LED (2.8W) tyto bezpečnostní pokyny také v krabici. Typ žárovky: Zdroj světla je pouze vyměnitelnýodborníkem...
Page 10
: • Pentru instruc iuni de siguran ă, vă rugăm să vizita i site-ul LED (2.8W) nostru web: www.lutec.com/service/safetyinstructions Tipul becului: Sursa de lumină poate fi înlocuită • Scana i codul QR de mai jos. Pentru comoditatea dvs., ve i numai de către un expert.
Page 11
Tensão de alimentação: • As instruções de segurança podem ser consultadas no nosso LED (2.8W) sítio Web: www.lutec.com/service/safetyinstructions Tipo de A fonte de luz só pode ser substituída • Para sua conveniência, estas instruções de segurança também lâmpada: podem ser encontradas na caixa.
Page 12
Charging Aufladung/Charge/Opladen/Ricarica/Cargando Töltés/Ładowanie/Punjenje/Polnjenje/Nabíjení Nabíjanie/Încărcare/Laddning/Opladning/Cobrança It is recommended to put the solar panel in the sun for 8 hours to charge the battery. Es wird empfohlen, das Solarpanel 8 Stunden lang in die Sonne zu legen, um den Akku aufzuladen. Il est recommandé de placer le panneau solaire au soleil pendant 8 heures pour charger la batterie.
Page 14
Batteriewechsel/Changement de la batterie Batterijwissel/Sostituzione della batteria Cambio de batería/Elemcsere/Wymiana baterii Battery Change Promjena baterije/Menjava baterije/Výměna baterie/Výmena batérie/Schimbarea bateriei Byte av batteri/Batteriskift/Mudança de bateria...
Page 16
Questo apparecchio e le sue ba�erie primarie sono riciclabili ** support@lutec.com Este disposi�vo y sus baterías primarias son reciclables ** Ez a készülék és elsődleges akkumulátorai újrahasznosíthatók ** LUTEC China Head O ce To urządzenie i jego baterie podstawowe nadają się do CN8, Far-East Industry Park recyklingu ** Yuyao,Zhejiang Ovaj uređaj i njegove primarne baterije mogu se reciklira�...