Page 1
URBANKANGA.COM Bandicoot Travel Stroller Instruction Manual DE: Reise-Kinderwagen FR: Poussette de voyage IT: Passeggino da viaggio ES: Silla de paseo de viaje NL: Reiswandelwagen SE: Resevagn...
Page 2
IMPORTANT-READ CAREFULLY AND KEEP THESE WICHTIG - LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN •Conforms to safety requirements EN1888-1:2018, NACHSCHLAGEN AUF. EN1888-2:2018 •Entspricht den Sicherheitsanforderungen WARNING! EN1888-1:2018, EN1888-2:2018 •Never leave your child unattended. WARNUNG! •Ensure that all the locking devices are engaged before •Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
Page 3
IMPORTANT-LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSER- INSTRUCTIONS POUR TOUTE RÉFÉRENCE VARE QUESTE ISTRUZIONI RIFERIMENTO •ULTÉRIEURE. Conforme aux exigences de sécurité FUTURO. EN1888-1:2018, EN1888-2:2018 •Conforme ai requisiti di sicurezza EN1888-1:2018, AVERTISSEMENT! EN1888-2:2018 •Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance. ATTENZIONE! •Assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage •Non lasciare mai il bambino incustodito.
Page 4
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE Y CONSERVE ESTAS BELANGRIJK- LEES AANDACHTIG EN BEWAAR DEZE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. INSTRUCTIES VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. •Cumple con los requisitos de seguridad •Voldoet aan de veiligheidseisen EN1888-1:2018, EN1888-1:2018, EN1888-2:2018 EN1888-2:2018 ¡ADVERTENCIA! WAARSCHUWING! •No deje nunca al niño sin vigilancia. •Laat uw kind nooit zonder toezicht alleen.
Page 5
BELANGRIJK- VIKTIGT - LÄS NOGA OCH FÖRVARA DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BRUK. •Överensstämmer med säkerhetskraven EN1888-1:2018, EN1888-2:2018 VARNING! •Lämna aldrig ditt barn utan uppsikt. •Se till att alla låsanordningar är i funktion innan du använder den. •För att undvika skador ska du se till att ditt barn hålls borta när du fäller ut och viker produkten.
Page 6
EN: Opening the Stroller DE: Öffnen des Kinderwagens FR: Ouverture de la poussette IT: Apertura del passeggino ES: Abrir la silla de paseo NL: De wandelwagen openen SE: Öppna barnvagnen URBANKANGA.COM...
Page 7
EN: Folding the Stroller First fold the front crossbar inwards. Then fold back the handlebars while simultaneously pressing the two release buttons on the sides of the handlebars. Always check that the wheels facing forward securely fastened before folding. DE: Zusammenklappen des Kinder- wagens Klappen Sie zuerst die vordere Quer- stange nach innen.
Page 8
EN: Parking Brake Warning! Always engage the brake when placing your child in or taking your child out of the stroller. DE: Feststellbremse Achtung! Ziehen Sie immer die Bremse an, wenn Sie Ihr Kind in den Kinderwagen setzen oder aus dem Kinderwagen nehmen.
Page 9
EN: Adjusting the back rest DE:Einstellen der Rückenlehne FR: Réglage du dossier IT:Regolazione dello schienale ES:Ajuste del respaldo NL:De rugleuning aanpassen SE: Justering av ryggstödet EN: Front wheel lock/unlock DE: Vorderrad verriegeln/entriegeln FR: Verrouillage/déverrouillage des roues avant IT: Blocco/sblocco della ruota anteriore ES: Bloqueo/desbloqueo de la rueda delantera NL: Voorwiel vergrendelen/ontgrendelen...
Page 10
EN: Disassembling the back rest (reverse the sequence to reassemble) DE: Demontage der Rückenlehne (zum Zusammenbau in umgekehrter Reihen- folge) FR: Démontage du dossier (inverser la séquence pour le remontage) IT: Smontaggio dello schienale (invertire la sequenza per il rimontaggio) ES:Des- montaje del respaldo (invierta la secuen- cia para volver a montarlo) NL: De rugleuning demonteren (de...
Page 11
EN: Disassemble the front bar DE: Demontieren Sie den Frontbügel FR: Démontage de la barre frontale IT: Smontare la barra anteriore ES: Desmontar la barra delantera NL: Demonteer de voorste balk SE: Demontera frontbågen EN: Disassemble the canopy DE: Demontieren Sie die Kabinenhaube FR: Démontage de la canopée IT: Smontare il tettuccio ES: Desmontar el toldo...
Page 12
EN; MAINTENANCE •To avoid risk of injury to your baby, please check and maintain the stroller periodically. •The cloth should not be soaked or machine washed. When cleaning the cloth, please directly brush the stain with a brush or other cleaning utensil. For cleaning other parts, please use soap or neutral detergent at home. •After using, please do not store under direct sunlight or rain.