Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SSGPM
OFFICER'S GENERAL PURPOSE MECHANICAL MANUAL
PART NO. WW194003SS
SWISS MADE
|
CANADIAN DESIGNED
NSN: 6645-01-696-8175
Version 1.1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Marathon SSGPM

  • Page 1 SSGPM OFFICER’S GENERAL PURPOSE MECHANICAL MANUAL PART NO. WW194003SS SWISS MADE CANADIAN DESIGNED NSN: 6645-01-696-8175 Version 1.1...
  • Page 2 For detailed specs, reviews and additional information about the SSGPM watch, scan the QR code or visit our website online. WWW.MARATHONWATCH.COM @MARATHONWATCH PRINTED IN CANADA...
  • Page 3 OFFICER’S GENERAL PURPOSE MECHANICAL Marathon General Purpose Field watches are built to strict military standard, MIL- PRF-46374G, with direct lineage to the legendary GG-W-113 Spec of the 1960s. These straightforward timepieces are designed for officers and infantry, purposefully engineered to handle the demands of ground operations.
  • Page 4 SPECIFICATIONS Case Diameter 36mm Case Thickness 11mm Lug to Lug 44mm Lug Width 16mm Case 316L Stainless Steel...
  • Page 5 TRITIUM HOUR MARKERS MINUTE HAND WITH TRITIUM TUBE HOUR HAND WITH TRITIUM TUBE PRESSURE CROWN SECONDS HAND WITH TRITIUM TUBE 16MM LUGS...
  • Page 6 TECHNICAL INFORMATION ® Movement Sellita SW210-1 with Incabloc Shock Absorber Number of Jewels Power Reserve Up to 45hr Calendar Luminous Features Tritium Gas Tubes...
  • Page 7 Crystal Type Sapphire Crown Type Pressure Bezel Type Bezel Scale Scale Quantity Scale Range 1 - 12 (13 - 24) Submersibility 5 ATM – 50 meters (165 feet)
  • Page 8 TRITIUM GAS TUBES The SSGPM uses self-contained tritium gas tubes to ensure constant visibility in low light situations. A gas tube is placed on each hour marker and hand. These tubes are self-illuminating and contain an isotope of hydrogen, that will not dull down over time.
  • Page 9 316L STAINLESS STEEL The SSGPM features a 316L stainless steel case, making the watch strong and durable. The case finish is Parkerized, reducing reflectivity. PARKERIZED CASE FINISH...
  • Page 10 ® For over 80 years Marathon has used Incabloc shock absorbers to protect the Marathon engine. This watch combines military toughness with Swiss craftsmanship in a watch that will get the job done, and look good doing it. INCABLOC SHOCK PROTECTION...
  • Page 11 SWISS CRAFTSMANSHIP Inside the SSGPM is a Swiss-made, 18 jewels Sellita SW210-1 with ® Incabloc Shock Absorber. These watches are hand-assembled in La Chaux-de-Fonds, Switzerland and guarantee the highest level of craftsmanship and accuracy. LA CHAUX-DE-FONDS, SWITZERLAND...
  • Page 12 Clean regularly using rubbing alcohol, a toothbrush and a microfibre cloth. 2. Service regularly. Regular servicing every four to six years will help to keep your movement running with Marathon-level precision. For servicing requests, contact our team directly at customerservice@marathonwatch.com...
  • Page 13 3. Always remove your watch before adjusting. Adjusting the crown while it's on your wrist may add tension to the mechanism of your watch, potentially affecting the watch's longevity and functionality. 4. Securing water and dust resistance. To ensure water and dust resistance, gently push the crown of the watch back in until it is fully seated against the case, ensuring a tight seal.
  • Page 15 SETTING THE TIME 1. Pull the crown from position 1 to position 2. 2. Turn the crown either clockwise or counter-clockwise to adjust the time.
  • Page 17 SECURING THE CROWN From position 2, push the crown into position 1 to ensure optimal water and dust resistance.
  • Page 19 WINDING THE WATCH From position 1, rotate the crown clockwise until you feel resistance, indicating the watch is fully wound. CAUTION: Wind the watch gently, avoiding rapid movements to prevent damage to the internal gears. Do not overwind the watch. If resistance is encountered, refrain from forcing the crown further.
  • Page 20 WARRANTY & SUPPORT Every newly purchased Marathon Watch comes with an International warranty covering the timepiece for any manufacturing defects within the first two-years of its life. Our expert team at customerservice@marathonwatch.com is dedicated to making sure your timepiece is running in tip-top shape.
  • Page 21 Marathon Watch Company Ltd. warrants this item to be free from defects in material and workmanship under normal use in accordance with care and usage instructions for 2 years from date of purchase from an authorized distributor. This warranty excludes damage from misuse, abuse, or any irregular application. If we confirm a defect, we will repair or replace it with the same item or one of similar value and return it to you at no-charge.
  • Page 22 Marathon Watch has remained family owned and operated since our founding in 1939. This watch has been hand assembled by our team with the utmost craftsmanship and care. Mitchell Wein, President...
  • Page 25 SSGPM MANUEL POUR MÉCANIQUE À USAGE GÉNÉRAL D'OFFICIER PIÈCE NO. WW194003SS FABRIQUÉ EN SUISSE CONÇU AU CANADA NSN: 6645-01-696-8175 Version 1.1...
  • Page 26 Pour plus de détails sur les spécifications, commentaires et informations additionnelles sur la montre SSGPM, balayez le code QR ou visitez notre site web en ligne. WWW.MARATHONWATCH.COM @MARATHONWATCH IMPRIMÉ AU CANADA...
  • Page 27 MÉCANIQUE À USAGE GÉNÉRAL D'OFFICIER Les montres de terrain Marathon General Purpose sont construites selon la norme militaire stricte MIL-PRF-46374G, avec une lignée directe de la spécification légendaire GG-W-113 des années 1960. Ces montres simples sont conçues pour les officiers et l’infanterie , spécifiquement conçues pour résister aux exigences des opérations sur le terrain.
  • Page 28 CARACTÉRISTIQUES Diamètre du boîtier 36mm Épaisseur du boîtier 11mm Hauteur totale 44mm Largeur entre les cornes 16mm Boîtier Acier Inoxydable 316L...
  • Page 29 INDEX DES HEURES AVEC TRITIUM AIGUILLE DES MINUTES AIGUILLE DES HEURES AVEC TUBE DE TRITIUM AVEC TUBE DE TRITIUM COURONNE À PRESSION AIGUILLE DES SECONDES AVEC TUBE DE TRITIUM ENTRECORNES 16MM...
  • Page 30 INFORMATIONS TECHNIQUES ® Mouvement Sellita SW210-1 avec Amortisseur de Choc Incabloc Nombre de rubis Réserve de Marche Jusqu'à 45 Heures Calendrier Caractéristiques lumineuses Tubes de Gaz Tritium...
  • Page 31 Type de cristal Saphir Type de couronne Pression Type de lunette Echelle de la lunette Nombre d'échelles Échelle 1 - 12 (13 - 24) Submersibilité 5 ATM - 50 mètres (165 pieds)
  • Page 32 TUBES DE GAZ TRITIUM La SSGPM utilise des tubes à gaz tritium autonomes pour assurer une visibilité constante dans les situations de faible luminosité. Un tube à gaz est placé sur chaque marqueur horaire et sur chaque aiguille. Ces tubes sont auto éclairants et contiennent un isotope d'hydrogène, qui ne ternira pas avec le temps.
  • Page 33 ACIER INOXYDABLE 316L Le SSGPM est doté d'un boîtier en acier inoxydable 316L, ce qui rend la montre solide et durable. La finition du boîtier est parkérisée, réduisant ainsi la réflectivité. FINITION DU BOÎTIER PARKÉRISÉE...
  • Page 34 RÉSISTANCE AUX CHOCS Depuis plus de 80 ans, Marathon utilise les amortisseurs de chocs ® Incabloc pour protéger le moteur Marathon. Ce modèle combine la solidité militaire à l'expertise suisse dans une montre qui accomplira le travail, tout en ayant un très bel aspect en le faisant.
  • Page 35 EXPERTISE SUISSE À l’intérieur de la SSGPM se trouve un Sellita SW210-1 de 18 pierres ® fabriqué en Suisse avec amortisseur de choc Incabloc . Ces montres sont montées à la main à La Chaux-de-Fonds, en Suisse, et garantissent le plus haut niveau d'artisanat et de précision.
  • Page 36 2. Service régulier. Un entretien régulier tous les quatre à six ans aidera à maintenir votre mouvement en bon état avec une précision de niveau Marathon. Pour toute demande de service, contactez notre équipe directement à customerservice@marathonwatch.com...
  • Page 37 3. Retirez toujours votre montre avant de l'ajuster. Ajuster la couronne pendant qu'elle est au poignet peut ajouter une tension au mécanisme de votre montre, potentiellement affectant sa longévité et sa fonctionnalité. 4. Assurer l'étanchéité à l'eau et à la poussière. Pour garantir l'étanchéité...
  • Page 39 RÉGLAGE DE L'HEURE 1. Tirez la couronne de la position 1 à la position 2. 2. Tournez la couronne dans le sens horaire ou antihoraire pour régler l'heure.
  • Page 41 VERROUILLAGE DE LA COURONNE Depuis la position 2, poussez la couronne en position 1 pour assurer une étanchéité optimale à l'eau et à la poussière.
  • Page 43 REMONTAGE DE LA MONTRE Depuis la position 1, tournez la couronne dans le sens horaire jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance, indiquant que la montre est entièrement remontée. ATTENTION : Remontez la montre délicatement, évitez les mouvements rapides pour éviter d'endommager les engrenages internes. Ne remontez pas excessivement la montre.
  • Page 44 GARANTIE & ASSISTANCE Chaque montre Marathon récemment achetée est livrée avec une garantie internationale couvrant la pièce de mesure du temps contre tout défaut de fabrication pendant les deux premières années de sa vie. Notre équipe d'experts à customerservice@marathonwatch.com est dédiée à...
  • Page 45 Marathon Watch Company Ltd. garantit, pendant 2 ans à compter de la date d'achat auprès d'un distributeur agréé, que cet article est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation conformément aux instructions d'entretien et d'utilisation. Cette garantie exclut les dommages dus à...
  • Page 46 Marathon Watch a été dirigée et opérée comme entreprise familiale depuis notre fondation en 1939. Cette montre a été assemblée à la main par notre équipe en y apportant le plus haut soin et le meilleur savoir-faire. Mitchell Wein, Président...

Ce manuel est également adapté pour:

Ww194003ss