Page 1
GACC 1170 Howell Mill Rd., Suite° 300 Atlanta, GA 30318 WAREHOUSE: BEEFER USA Corporation 70 W STAR ST Bethlehem, GA 30620 Beefer XL Chef Phone: 800.597.4514 usa@beefer.com www.us.beefer.com Operating Instructions • Notice d‘utilisation Instrucciones de uso Instruction latest revision: 01/01/2020 These operating instructions are also available online at www.us.beefer.com...
Page 2
Remarque : • Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes nécessaires au montage et à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil. • Lis et respecte tous les avertissements et toutes les instructions avant d'assembler et d'utiliser l'appareil. • Respecte tous les avertissements et toutes les instructions lors de l'utilisation l'appareil.
Page 3
AVERTISSEMENT : Une installation, un réglage, une modification, une réparation ou une maintenance incorrects peuvent causer des dommages matériels, des blessures ou même la mort. Lis attentivement les instructions d'installation, d'utilisation et d’entretien avant d'installer ou d'entretenir cet appareil. DANGER Si tu détectes une odeur de gaz : •...
INCLUS DANS L’EMBALLAGE : Avant de commencer, assure-toi que toutes les pièces sont là. Les pièces suivantes sont incluses dans l'emballage du Beefer XL Chef : Beefer avec tuyaux de gaz Régulateur de pression Grille XL Grilles Poignées de grille Plateau Gastro Norm 2/3 Pile A Uniquement pour le modèle à...
AVANT-PROPOS : Cher amateur de viande, Tu fais à présent partie des chanceux qui possèdent leur propre Beefer XL Chef. À toi le plaisir de déguster de la viande, comme jamais auparavant chez toi! L'appareil est conçu pour une utilisation commerciale par du personnel formé.
Page 6
• Garde le Beefer éloigné des appareils électriques. Ceux-ci peuvent être dangereux si le gaz s'échappe lors du raccordement des tuyaux de gaz. • Assure-toi que le Beefer repose sur une surface plane et antidérapante et qu'il ne bouge pas pendant son utilisation. Laisse refroidir le récipient de cuisson à...
Page 7
Ne range pas une bouteille de GPL de rechange sous le Beefer ou près de celui- ci. De plus, respecte les exigences du fabricant de bouteilles de GPL.
Page 8
Beefer peuvent aussi causer des brûlures. • Ne déplace pas l’appareil pendant qu’il fonctionne! • Attends que le boîtier du Beefer soit refroidi avant d'effectuer tout travail sur celui-ci. • Assure-toi que la poignée de la grille ne reste pas fixée sur la grille lorsque celle-ci se trouve dans le Beefer.
être dangereuse pour la santé et avoir une incidence sur le goût de la viande. Le Beefer a été conçu au début pour cuire des steaks à la perfection – et c’est ce qu’il fait de mieux. Toutefois, le Beefer cuit aussi à la perfection le thon, le saumon, les pétoncles, les crevettes, le porc, l’agneau, les légumes, la crème...
MONTAGE : Procède comme suit : 1. À deux, retirez le Beefer de l'emballage avec les courroies de transport. Range l'emballage et les courroies de transport. ATTENTION : Risques de dommages! Ne soulève jamais l’appareil par l’arrière, par le bouton de commande de l’alimentation en gaz, le bouton d’allumage ou le raccord de gaz.
1. a) Modèle au GPL : • Place la bouteille de GPL verticalement et suffisamment éloignée du Beefer de telle sorte que les tuyaux de gaz n’entrent pas en contact avec le courant et ne touchent pas du tout le Beefer.
DÉTECTION DES FUITES : Après le premier raccordement, après chaque remplacement de la bouteille de GPL ou après une longue période d'inutilisation du Beefer, demande à un installateur professionnel de vérifier tous les composants du tuyau de gaz à la recherche de fuites.
Respecte toutes les consignes de sécurité concernant les raccordements et les fuites comme indiqué dans les chapitres précédents avant d’allumer l’appareil. 1. Retire la grille du Beefer de telle sorte que la viande puisse être placée plus tard sur une grille froide.
Page 14
étant qu’en essayant d’obtenir la croûte désirée le poisson risque d’être trop cuit au centre et de devenir sec. Les aliments grillés ne collent pas à la grille du Beefer. Même les desserts comme la crème brûlée, les fruits confits et autres peuvent...
3. Retire les aliments du Beefer avec la poignée et place-les sur le plateau fourni. La meilleure façon de garantir le degré de cuisson parfait selon tes goûts est de mesurer la température de la viande durant la phase de repos avec un...
à la position maximale céramique pendant environ 15 minutes. La plaque de cuisson en céra- Communiquer avec le mique est brisée, en raison détaillant Beefer d'un transport inapproprié La tubulure d'aspiration Nettoyer la tubulure est obstruée, comme par d'aspiration des insectes...
Page 18
Insérer une pile neuve électrique n’émet L’électrode d’allumage sur Communiquer avec le pas d’étincelles l'allumeur électrique détaillant Beefer tordue Le capuchon de la pile sur le Desserrer le capuchon de la pile bouton d’allumage n’est pas sur le bouton d'allumage ; au vissé...
Assure-toi que la graisse chaude n’entre pas en contact avec de l’eau. La façon la plus simple de nettoyer le Beefer après chaque utilisation est lorsqu’il est encore tiède (il ne doit pas être chaud!) pour venir à bout des taches tenaces de cuisson.
Page 20
électrodes d'allumage et les thermocouples à l'intérieur de la chambre de combustion. En tant que tel, le Beefer ne comporte pas de pièces qui pourraient s'user. En cas de pièces endommagées, communiquez avec le détaillant ou le fabricant.
• Respecte toutes les consignes de transport lors de l’entreposage. • Entrepose ton Beefer dans un endroit sec à l’abri de la pluie. Fais attention, il peut y avoir des dépôts de graisse dus à une utilisation intensive qui peuvent laisser des traces si l’appareil est entreposé, par exemple, sur du bois ou un tapis.
14 INFORMATION TECHNIQUE : Pays de destination : É.-U., CA Nom : Beefer XL Chef Utilisation reconnue : intérieure ou extérieure Type d’utilisation : commerciale et privée Conçu pour le GPL ou le gaz naturel Prototype : Beefer 5,1 Dimensions des buses : GPL : 2 x 0.82 mm Gaz naturel : 2 x 1.35 mm GPL : 5/8 po, 1/2 po, 1/4 po *...
15 GARANTIE ET EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ : L’APPAREIL N’EST DESTINÉ QUE POUR L’USAGE AUQUEL IL A ÉTÉ CONÇU. TOUTE TRANSFORMATION OU TOUT CHANGEMENT ENTRAÎNE UNE ANNULATION DE LA GARANTIE. ATTENTION : NE PROCÈDE À AUCUNE MODIFICATION DE L’APPAREIL! Avec le temps, des résidus de graisse peuvent se déposer sur la grille ou à l’intérieur du brûleur, ce qui ne peut être évité...
Page 24
BEEFER XL CHEF English Français Español Burner left Burner right...