Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
SIEMENS
REFERENCE: SN66U095EU FULL
CODIC:
3606007

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SN66U095EU

  • Page 1 MARQUE: SIEMENS REFERENCE: SN66U095EU FULL CODIC: 3606007...
  • Page 2 IU 1RWLFH G·XWLOLVDWLRQ /DYH YDLVVHOOH...
  • Page 3 K  PLQ 6WDUW 5HVHW  VHF $ % &...
  • Page 4 Table des matières Consignes de sécurité ....4 Séchage étincelant ....17 Avant de mettre l’appareil en service . . 4 Energy Save .
  • Page 5 Emploi au quotidien Consignes de sécurité – Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à Avant de mettre l’appareil en l’environnement domestique. service – N’utilisez le lave- Veuillez lire attentivement et entièrement vaisselle que dans votre foyer les informations figurant dans les notices et seulement dans le but indiqué...
  • Page 6 Si présence d'enfants En cas de dégâts – Utilisez la protection enfants – Les réparations et interventions sont si présente. Vous en trouverez exclusivement réservées à la description derrière dans des spécialistes. Les réparations la couverture/l’enveloppe. et interventions exigent de déconnecter l’appareil du secteur. –...
  • Page 7 Compartiment intérieur Faire connaissance de l'appareil de l'appareil 1" Éclairage * Les figures représentant le bandeau 1* Tiroir à couverts de commande et le compartiment intérieur 12 Panier à vaisselle supérieur de l'appareil se trouvent en début 1: Bras de lavage rotatif supérieur de notice, dans l'enveloppe.
  • Page 8 Tableau des duretés de l’eau Adoucisseur d'eau 'XUHWp GH 3ODJH GH PPROO 9DOHXU UpJOpH Pour obtenir un bon résultat de lavage, O HDX ƒI+ GXUHWp VXU OD PDFKLQH le lave-vaisselle a besoin d'une eau pauvre en calcaire, sinon des dépôts de tartre blancs apparaîtront sur la vaisselle ‡¯¯...
  • Page 9 U tilisation de détergents Sel spécial $ U t i l i s a t i o n d e d é t e r g e n t s a d d i t i o n n é s d e s e l additionnés de sel Si vous utilisez des détergents mixtes Utilisation de sel spécial...
  • Page 10 – Versez doucement le liquide Liquide de rinçage % de rinçage ; il doit arriver jusqu’au repère de maximum sur Dès que l'indicateur de manque de liquide l’orifice de remplissage. de rinçage P s'allume sur le bandeau, ceci signifie qu'il n'en reste plus que pour 1 à...
  • Page 11 – Appuyez sur la touche Vaisselle de programmation # jusqu’à ce que la valeur : réglée en usine s’affiche Vaisselle non adaptée à l’indicateur numérique 8. – Les couverts et la vaisselle en bois. Pour modifier ce réglage : – Appuyez sur la touche 3. –...
  • Page 12 Rangement Casseroles Panier à vaisselle inférieur 9" – Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau du robinet n'est pas nécessaire. – Rangez la vaisselle de telle sorte – de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser. –...
  • Page 13 Tiroir à couverts T iges rabattables * T i g e s r a b a t t a b l e s Rangez les couverts dans le tiroir 1* * Selon le modèle comme sur l’illustration. Un rangement Les tiges peuvent se rabattre pour mieux séparé...
  • Page 14 Modifier la hauteur des paniers Détergent Le panier supérieur 12 est réglable sur 3 hauteurs différentes pour faire plus Vous pouvez utiliser des pastilles ainsi que de place soit dans le panier supérieur, soit des détergents en poudre ou liquides dans le panier inférieur.
  • Page 15 Remplissage du détergent Conseil Si la vaisselle est peu sale, une quantité – Si le compartiment à détergent 92 est de détergent légèrement inférieure à celle encore fermé, actionnez le verrou indiquée suffira habituellement. d'obturation 9: pour l'ouvrir. Vous pouvez vous procurer des produits Ne versez le détergent que dans nettoyants et d'entretien en ligne, c'est-à- le compartiment sec 92 (introduisez...
  • Page 16 Remarques – Vous obtiendrez des résultats de lavage et de séchage optimaux avec des détergents à fonction unique associés à du sel et du produit de rinçage utilisés séparément. – En présence de programmes courts, les pastilles, du fait de leurs comportements de dissolution différents, risquent de ne pas déployer tout leur pouvoir nettoyant et...
  • Page 17 Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Type de vaisselle Type de salissure Programme Fonctions Déroulement d’appoint du programme possibles résidus alimentaires ¹...
  • Page 18 · Hygiène * Fonctions supplémentaires H y g i è n e La température augmente pendant * Selon le modèle l’opération de nettoyage. Ceci permet Réglage par les touches Options h. d’atteindre un plus haut niveau d’hygiène. Cette option est idéale p. ex. pour nettoyer Ÿ...
  • Page 19 Séchage à la zéolithe Lavage de la vaisselle L'appareil est équipé d'un récipient rempli de zéolithe . La zéolithe est une roche Données de programme capable d'accumuler l'humidité Vous trouverez les données et la chaleur, et de les restituer ensuite. du programme (chiffres Pendant la phase de lavage de consommation) dans la notice...
  • Page 20 Affichage visuel pendant Affichage du temps de marche A f f i c h a g e v i s u e l p e n d a n t le d é r o u l e m e n t d u p r o g r a m m e le déroulement du programme * restant * selon le modèle...
  • Page 21 Fin du programme Extinction automatique après la E x t i n c t i o n a u t o m a t i q u e / É c l a i r a g e i n t é r i e u r fin du programme ou éclairage La fin du programme O (End) s’affiche intérieur*...
  • Page 22 Pour modifier ce réglage : Interruption du programme – Appuyez sur la touche 3. – Ouvrez la porte. Chaque fois que vous appuyez – Ramenez l’interrupteur MARCHE / sur la touche, la valeur de réglage ARRÊT ( en position éteinte. augmente d'un cran ;...
  • Page 23 Séchage intensif Entretien et nettoyage Le rinçage avec produit a lieu à une température plus élevée pour parvenir Pour éviter tout problème, il est à un meilleur résultat de séchage. recommandé de contrôler et d’entretenir La durée de marche peut augmenter régulièrement votre appareil.
  • Page 24 Sel spécial et liquide de rinçage Bras d'aspersion – Contrôlez les indicateurs de manque Le calcaire et les impuretés présentes de produit H et P. Rajoutez le cas dans l’eau de lavage peuvent boucher échéant du sel et / ou du liquide les buses et les surfaces de rotation des bras d'aspersion 1: et 1Z.
  • Page 25 Dans ce cas : Remédier soi-même aux – Commencez toujours par débrancher petits défauts l’appareil du secteur. – Retirez le panier supérieur 12 et le L'expérience montre que la plupart panier inférieur 9". des dérangements survenus à l'usage – Démontez les filtres 1j. quotidien solutionnent sans qu'il faille –...
  • Page 26 – Vous n'avez pas branché la fiche mâle – Ramenez le robinet d'eau de l'appareil dans la prise de courant. en position fermée. – Vous n'avez pas correctement fermé – Nettoyez le filtre situé la porte de l'appareil. dans le flexible d’arrivée d’eau..
  • Page 27 ... au lavage Résidus de thé ou de rouge à lèvres encore présents. Dégagement inhabituel de mousse – L'effet blanchissant du détergent est – Présence de produit de lavage trop faible. de la vaisselle à la main dans – Température de lavage trop basse. le réservoir de liquide de rinçage.
  • Page 28 Autres couleurs sur les pièces Service après-vente en plastique. – Pas assez de détergent / détergent Si vous ne parvenez pas à supprimer inadéquat. le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser – Choix d’un programme pas assez à votre service après-vente. Vous intense.
  • Page 29 – N’encastrez les appareils intégrables Installation ou aptes à l’encastrement sous un plan de travail que si ce dernier Pour garantir un bon fonctionnement a été vissé avec les meubles voisins de l’appareil, celui-ci doit être raccordé afin de garantir le maintien d’aplomb correctement.
  • Page 30 Données techniques Branchement des eaux usées Poids : – Les étapes de travail nécessaires sont décrites dans les instructions max. 60 kg de montage ; le cas échéant, montez Tension : le siphon avec une tubulure 220–240 V, 50 Hz ou 60 Hz d’écoulement.
  • Page 31 R accordement à l'eau chaude * Branchement électrique R a c c o r d e m e n t à l ’ e a u c h a u d e * Selon le modèle – Ne raccordez l’appareil qu’à une tension alternative comprise entre 220 Ce lave-vaisselle se raccorde à...
  • Page 32 – Extrayez l’appareil en faisant suivre Mise au rebut prudemment le tuyau flexible. Tant l’emballage d’appareils neufs que Transport les appareils usagés contiennent Videz le lave-vaisselle et attachez des matières premières de valeur et les pièces mobiles. des matières recyclables. Pour vidanger l'appareil, procédez Veuillez éliminer les pièces détachées comme suit :...
  • Page 33 3URWHFWLRQ HQIDQWV YHUURXLOODJH GHâODâSRUWH  $FWLYHU OD SURWHFWLRQ HQIDQWV )HUPH] WRXMRXUV FRPSOqWHPHQW OD SRUWH  2XYULU OD SRUWH DYHF GH O DSSDUHLO ORUVTXH YRXV YRXV pORLJQH] OD SURWHFWLRQ HQIDQWV DFWLYpH GH OXL & HVW j FHWWH FRQGLWLRQ VHXOHPHQW  'pVDFWLYHU OD SURWHFWLRQ HQIDQWV TXH YRXV SURWqJHUH] YRV HQIDQWV FRQWUH GHV ULVTXHV SRVVLEOHV 7rWH SXOYpULVDWULFH SRXU SODTXH jâSkWLVVHULH...
  • Page 34 *DUDQWLH $48$6723 QH YDXW SDV VXU OHV DSSDUHLOV QRQ pTXLSpV GH O·$TXD6WRS 2XWUH OHV UHFRXUV HQ JDUDQWLH HQYHUV OH YHQGHXU GpFRXODQW GX FRQWUDW GH YHQWH HW RXWUH QRWUH JDUDQWLHDSSDUHLO QRXV HIIHFWXRQV OH UHPSODFHPHQW DX[ FRQGLWLRQV VXLYDQWHV  6L XQ GpIDXW GH QRWUH V\VWqPH $TXD6WRS GHYDLW SURYRTXHU GHV GpJkWV GHV HDX[ QRXV FRPSHQVRQV OHV GRPPDJHV VXELV SDU OHV FRQVRPPDWHXUV SULYpV 3RXU DVVXUHU OD VpFXULWp IDFH DX ULVTXH GH GpJkWV GHV HDX[...