Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisable avec les modèles : L22HD41/L22HD41V /L26HD41/L26HD31R Besoin d'assistance ? Visitez notre site web à l'adresse www.rca.com/tv ou appelez le 1–877-794-7977...
Page 2
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/television. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions importantes sur la sécurité 1. Lire et suivre toutes les instructions. 2. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant. 3. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Informations importantes ........................... i Instructions importantes sur la sécurité ...................... Chapitre 1 I Connexions et réglages Avant le réglage initial ........................6 Protection contre les surintensités ....................6 Informations sur la sécurité ....................... 6 Évitez l’interférence audio .........................
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 2 I Utilisation de la télécommande Touches de la télécommande ......................19 Chapitre 3 I Utilisation des fonctions du téléviseur Bannière de canal ........................... 20 Contrôle parental et puce antiviolence ..................20 Puce V pour les É-U et le Canada .....................
Page 6
Ayez votre carte Visa ou MasterCard à Uniquement pour les RC246 portée de la main. modèles L22HD41/ L22HD41V TÉLÉCOMMANDE CAPUCHON SANGLE DE GESTION CORDON D’ALIMENTATION PIÈCE N° RC2463001/01 DE SUPPORT DE CÂBLES...
Page 7
/L26HD31R). Étape 3 Étape 3 (Uniquement pour les modèles L22HD41/L22HD41V) Fixez le cache support au châssis du poste télé. (seulement pour les modèles L26HD31R/L26HD41) Fixez de capuchon de support du boîtier du téléviseur en utilisant une vis M3 ST et un tournevis.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Captage du signal La première étape de la connexion de votre téléviseur est l’obtention du signal. Le panneau arrière du téléviseur vous permet de recevoir des canaux analogiques et (ou) numériques en utilisant la prise ANTENNA/CABLE INPUT.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Choix de connexions Vous pouvez connecter des composants (lecteurs DVD et récepteurs) au téléviseur de plusieurs façons. Veuillez utiliser le tableau suivant pour déterminer les connexions qui vous conviennent le mieux. Reportez-vous aux pages indiquées et connectez vos composants.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion d’un composant avec la vidéo composite (bon) Pour connecter un composant doté d’une prise de sortie vidéo, comme un lecteur DVD, suivez les étapes ci-dessous : Exemple : Lecteur DVD 1. Connectez un câble vidéo jaune à la prise d’entrée (VID 2) VIDEO sur le côté du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du lecteur DVD.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion vidéo à composantes Voici un exemple de connexion à l’aide de prises vidéo à composantes. Voyez à la page 10 les instructions détaillées. N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion HDMI/DVI (meilleur) Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise HDMI/DVI INPUT 1. Voyez à la page 11 les instructions détaillées. HDMI/DVI INPUT 1 N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble AUDIO pour obtenir une image.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion PC Voici un exemple de connexion à l’aide de la prise PC INPUT VIDEO. Voyez à la page 12 les instructions détaillées. HDMI/DVI INPU 1 N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez AUDIO l’antenne ou le câble pour obtenir une image.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Branchement du téléviseur Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du téléviseur. Branchez l’autre fiche dans une prise de courant murale, enfoncez complètement la fiche. Ne branchez pas le téléviseur dans une prise murale commandée par un interrupteur pour éclairage.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Exécution du réglage initial Le système de menus de votre téléviseur permet de faire fonctionner correctement toutes les fonctions du téléviseur. La première fois que vous allumez votre téléviseur, l’écran de langue apparaît. Réglage de la langue d’affichage La première étape de la procédure de réglage vous permet de sélectionner la langue à...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com À quoi s’attendre Visionnement du téléviseur Canaux analogiques La lettre « A » à côté du numéro de canal indique visionnement d’un canal analogique. La vidéo analogique est diffusée en format 4/3. Votre téléviseur peut afficher ces canaux en format 16/9 en appuyant sur les boutons FORMAT pour voir les différents formats disponibles.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Explication des prises (par ordre alphabétique) HDMI INPUT 2 HDMI/DVI INPUT 1 DVI AUDIO DIGITAL AUDIO AUDIO VIDEO AUDIO AUDIO S-VIDEO COMPONENT AUDIO/VIDEO IN PUT (CMPT) INPUT (VID1) ANTENNA/CABLE PC INPUT Cette section décrit les prises du panneau arrière du téléviseur. Vous pouvez brancher d’autres composants de plusieurs façons. ANTENNA/CABLE INPUT Vous permet de connecter un câble coaxial afin de recevoir un signal d’antenne, de câble ou de câblosélecteur.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Boutons et autres prises sur votre téléviseur Prises d’entrée latérales SERVICE Réservé uniquement au technicien de service. AUDIO/VIDEO INPUT 2 (VID 2) Vous permet de connecter un composant équipé de prises de vidéo composite, comme un magnétoscope ou un lecteur DVD.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com 2 Utilisation de la télécommande Touches de la télécommande Touches numériques Utilisez ces touches pour entrer les numéros de canal et pour régler l’heure. Pour entrer un canal, appuyez sur les touches numériques puis sur OK (ou laissez l’entrée se terminer).
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Bannière de canal Plusieurs indicateurs peuvent apparaître lorsque vous appuyez sur la touche INFO de la télécommande. Cet affichage est appelé Bannière de canal. La liste suivante décrit les éléments de l’écran Bannière de canal (de gauche à...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Créer un mot de passe Cette option permet de configurer votre propre mot de passe pour le contrôle parental. Verr. contrôle parental -- -- -- -- Sélec. le canal 1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Le Menu principal apparaît. Image Blocage des canaux Blocage des boutons...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Puce V É-U Blocage des catégories d’âge Vous pouvez bloquer automatiquement tous les codes des émissions qui dépassent une tranche d’âge spécifique. Class. TV 1. Sélectionnez Contrôle parental dans le Menu principal. Si le Contrôle parental a déjà été verrouillé, État TV-MA Voir...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Classification limite films (puce antiviolence) É-U Définissez les restrictions de classification en bloquant les films qui dépassent une catégorie d’âge spécifique. Pour accéder au menu Classif. lim. films, suivez les étapes ci-dessous : Nota : Vous devez verrouiller 1.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Blocage des boutons Sélectionnez cette option pour bloquer (désactiver) ou débloquer (activer) les boutons du panneau latéral du téléviseur afin qu’ils ne puissent être utilisés. La télécommande syntonise néanmoins le téléviseur sur n’importe quel canal. Si vous utilisez cette fonction pour éviter que les enfants ne changent les canaux, Verr.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Utilisation du menu Téléviseur Utilisation du système de menus Cette section couvre les menus de votre téléviseur. Chaque menu est résumé et détaillé pour vous aider à profiter au maximum de votre téléviseur. Le menu Contrôle parental a été expliqué au chapitre 3. Pour accéder au système de menus, procédez comme suit : 1.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Réglages d’image avancés (non disponible pour l’entrée PC) : Réglages avancés Capteur lum. Arrêt Capteur lum. Une fois activée, cette fonction surveille les conditions de l’éclairage ambiant et Rétroéclair. dyn. Marche Vivacité couleurs Froides ajuste le rétroéclairage du téléviseur pour un visionnement maximum.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Deuxième piste audio (SAP) Lit la piste sonore de l’émission dans une autre langue, si elle est disponible. La bannière de canal affiche le mot « SAP » lorsque l’émission visionnée est diffusée dans une seconde langue.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Style de ST num. Si disponibles, vous permettent de personnaliser les options d’affichage suivantes : Style de ST num. Taille ST num. Vous permet de régler la taille du texte des sous-titres numériques : Standard, Taille ST num.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Menu Liste et noms Modifiez les canaux dans la liste vous choisissez les noms pour chaque canal d’entrée vidéo. À partir du menu principal, Listes et noms; appuyez sur OK pour afficher des options. Numéro de canal Appuyez sur CH+/CH- sur pour sélectionner le numéro de canal. Dans la liste Si vous avez entré...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Autres informations Foire aux questions (FAQ) Quelle est la manière la plus rapide de visionner de la vidéo haute définition (HD)? Connectez une antenne à la prise d’entrée ANTENNA/CABLE pour visionner les canaux numériques locaux gratuits.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage La plupart des problèmes posés par votre téléviseur peuvent être corrigés en consultant la liste de dépannage qui suit. Problèmes posés par le téléviseur Le téléviseur ne s’allume pas. • Assurez-vous que le téléviseur est branché. • Assurez-vous que la prise murale (ou la rallonge) est sous tension en y branchant un autre appareil. • Les commandes du panneau latéral sont peut-être verrouillées (désactivées). Utilisez la télécommande pour déverrouiller les commandes du panneau latéral.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Les boutons du panneau latéral ne fonctionnent pas. • Les commandes du panneau latéral sont peut-être verrouillées (désactivées). Utilisez la télécommande pour déverrouiller les commandes du panneau latéral en sélectionnant Blocage des boutons dans le menu Contrôle parental et en appuyant sur OK pour enlever la coche de la case. • Débranchez le téléviseur pendant dix minutes puis rebranchez-le. Rallumez le téléviseur et essayez de nouveau.
Page 33
Laissez votre téléviseur débranché pendant 5 minutes. Branchez alors le téléviseur et allumez-le. Voyez si le problème est corrigé. Si le problème persiste, cliquez sur le menu Service à la clientèle du site www.rca.com/television pour voir les FAQ mises à jours ou contactez le service à la clientèle au numéro de téléphone indiqué dans votre garantie,...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Explications des classifications de la puce V Système de classification de la puce V É-U TV-MA (Adultes seulement) Cette émission est destinée spécifiquement aux adultes et risque de ne pas convenir à des enfants de moins de 17 ans. Elle contient un ou plusieurs des thèmes suivants : langage indécent et vulgaire (L), activité...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com C8+ (Enfants de 8 ans et plus) Émissions généralement considérées acceptables pour que les enfants de 8 ans et plus puissent les visionner sans la supervision d’un adulte. Directives sur la violence : La violence ne sera pas présentée comme une façon privilégiée, acceptable ou unique de résolution des conflits, ou n’encouragera pas les enfants à...
Page 36
• S’il est déterminé que votre appareil doit être réparé, l’emplacement de la réparation sera déterminé à la seule discrétion de TTE, en fonction de l’énoncé de garantie limitée de TTE. • TTE sera la seule à déterminer si les téléviseurs aux écrans de 32 pouces et plus petits devront être apportés par l’utilisateur au centre de service autorisé RCA ou échangés directement pour un appareil neuf ou réusiné/ remis à neuf. • TTE sera la seule à déterminer si les téléviseurs aux écrans de 33 pouces à 47 pouces devront être apportés par l’utilisateur le centre de service autorisé RCA ou échangés directement pour un appareil neuf ou réusiné/ remis à...
Page 37
Veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit emballée avec votre appareil ou vous enregistrer en ligne au www.rca.com/television. Nous pourrons alors vous contacter plus facilement, si nécessaire. Le retour de la carte n’est pas obligatoire aux fins de la garantie.
Page 38
Ce que TTE Technology Canada Ltd. fera : Selon le choix de TTE, payer un centre de service autorisé RCA pour les frais de main-d’œuvre et les pièces requis pour votre téléviseur, ou remplacer votre téléviseur par un neuf ou réusiné/remis à neuf. Voir « Pour obtenir le service ».
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Ce que ne couvre pas votre garantie : • Instructions pour le client (votre Manuel de l’utilisateur décrit l’installation, les réglages et le fonctionnement de votre appareil. Toute information supplémentaire devrait être obtenue auprès de votre dépositaire); • Les frais de transport encourus pour aller et revenir du centre de services (à moins d’avoir pris d’autres dispositions avec votre dépositaire au moment de l’achat suite auxquelles il prend en charge cette responsabilité); • Les services d’ajustement d’installation et de réglage; • Les produits connectés autrement que de la manière indiquée dans le manuel de l’utilisateur; • Les produits dont le numéro de série a été altéré ou enlevé;...
Page 40
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la NMB-003 (Norme sur le matériel brouilleur) du Canada. Pour obtenir de l’assistance, visitez le site web RCA à l’adresse www.rca.com/tv ou appelez le 1-877-794-7977. Nous vous prions de ne pas envoyer de produits à l’adresse d’Indianapolis indiquée dans ce manuel ou sur l’emballage, ce qui ne ferait que retarder la réparation de votre produit.