Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de l’utilisateur HDTV À ÉCRAN PLAT LCD Utiliser avec les modèles : L42FHD37/L46FHD37/L46FHD35/ L42FHD38/L46FHD38/L52FHD38/L40FHD380 contenu connexions télécommande fonctions menus garantie...
Page 2
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/television. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions importantes sur la sécurité Instructions importantes sur la sécurité 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Tenir compte de tous les avertissements. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. 6.
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Instructions importantes sur la sécurité ......................i Chapitre 1 I Connexions et réglages Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions........... 6 Protection contre les surintensités ....................6 Instructions au début du Guide de l’utilisateur ................6 Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio ..........
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Comment utiliser la télécommande une fois que vous l’avez programmée ....... 24 Modes de fonctionnement ......................24 Réinitialisation manuelle de la télécommande................25 Liste des codes pour télécommande ................... 26 Chapitre 3 I Utilisation des fonctions du téléviseur Bannière de canal ..........................
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Connexions et réglages Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions Protection contre les surintensités • Connectez tous les composants avant de brancher les cordons d’alimentation dans la prise murale ou dans la rampe d’alimentation. NE branchez JAMAIS le téléviseur dans une prise commandée par un interrupteur mural.
Si vous voulez monter votre téléviseur sur un mur, ne fixez pas la base, suivez plutôt les instructions Montage mural du téléviseur à la page 9. Liste des pièces pour les modèles L42FHD37/L46FHD37/ pour le modèle L52FHD38 L46FHD35/L42FHD38/L46FHD38/L40FHD380 1 Base de support de table 1 Charnière...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 2 1. Prendre la base de support et la charnière. 2. Placer la charnière en alignant la fente sur la charnière et l’encoche sur la base de support. 3. C’est la charnière à la base de support avec les quatre vis M5, à partir du bas, en utilisant un tour de vis Phillips numéro 2. Fente de charnière Encoche Étape 3...
Pour installer le téléviseur sur un mur, vous devez acheter le montage mural VESA. Attention : Le montage Achetez une vis M6 pour VESA 600 x 400 Modèle L42FHD37/L40FHD380/L42FHD38 mural doit pouvoir supporter au moins cinq fois le poids net du téléviseur, sans Modèle L46FHD37/L46FHD35/L46FHD38/...
All manuals and user guides at all-guides.com Obtention de l’image La première étape de la connexion du téléviseur est l’obtention de l’image, autrement dit, du signal. Le panneau arrière du téléviseur vous permet de recevoir des canaux analogiques et (ou) numériques en utilisant la prise ANTENNA/CABLE INPUT. Obtention des canaux Ce dont vous avez besoin Antenne («...
Audio sur ce service, appelez le 1 888 206-3359. Pour obtenir de l’assistance HDMI supplémentaire pour pages 13 et 14 votre produit RCA, veuillez visiter le HDMI/DVI Audio R et L HDMI + Adaptateur HDMI/DVI + Audio site www.rca.com/ customersupport.
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion d’un composant avec la vidéo composite (bon) Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises de sortie vidéo comme un lecteur DVD. Exemple du lecteur DVD : 1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 10. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion vidéo à composantes Voici un exemple de connexion à l’aide de prises vidéo à composantes. Voyez à la page 12 les instructions détaillées. N’oubliez pas : nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion HDMI/DVI (meilleur) Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise HDMI2/DVI. Voyez à la page 13 les instructions détaillées. N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image. Voyez les instructions à...
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion PC Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise PC VIDEO. Vouyez la page 14 pour obtenir des instructions spécifiques. N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image.
All manuals and user guides at all-guides.com Branchement du téléviseur Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du téléviseur. Branchez l’autre extrémité dans une prise de courant. Assurez-vous de bien enfoncer la fiche dans la prise. Ne branchez pas dans une prise murale commandée par un interrupteur pour éclairage. Insertion des piles dans la télécommande •...
All manuals and user guides at all-guides.com Exécution du réglage initial Le système de menus de votre téléviseur vous permet de régler les fonctions du téléviseur. La première fois que vous allumez votre téléviseur, l’écran de langue apparaît. Réglage de la langue d’affichage La première étape de la procédure de réglage vous demande de sélectionner la langue à...
All manuals and user guides at all-guides.com À quoi s’attendre Visionnement du téléviseur • N’oubliez pas : Recherchez le A au bas de l’écran pour vous assurer que vous visionnez un canal analogique. La vidéo analogique est diffusée en format 4/3; votre téléviseur peut afficher ces canaux en format 16/9 en appuyant sur le bouton FORMAT pour voir les différents formats disponibles.
All manuals and user guides at all-guides.com Explication des prises (par ordre alphabétique) Cette section décrit les prises du panneau arrière du téléviseur. Vous pouvez brancher d’autres appareils de plusieurs façons. ANTENNA/CABLE INPUT Vous permet de connecter un câble coaxial afin de recevoir un signal d’antenne, de câble ou de câblosélecteur.
All manuals and user guides at all-guides.com Boutons et autres prises sur votre téléviseur Prises d’entrée latérales Headphones (casque d’écoute) Permet de brancher un casque d’écoute pour écouter l’audio à partir du téléviseur. VIDEO INPUT 2 Reçoit la vidéo d’un autre composant comme un caméscope, une console de jeux vidéo, un magnétoscope ou un lecteur DVD.
All manuals and user guides at all-guides.com 2 Utilisation de la télécommande Touches de la télécommande Touches alphanumériques Entrez les numéros de canal, les réglages de temps et les options avec lettres en utilisant ces touches. Pour entrer un canal, appuyez sur les touches numériques puis sur OK (ou simplement laissez l’entrée s’arrêter).
Vous pouvez programmer la télécommande universelle pour qu’elle commande la plupart des magnétoscopes, appareils audio, lecteurs DVD, câblosélecteurs, récepteurs de satellite et beaucoup d’autres appareils télécommandables. En plus d’être programmable pour commander le téléviseur, elle est déjà programmée pour commander certains appareils RCA. Nota : •...
All manuals and user guides at all-guides.com Programmation de la télécommande La touche CANCEL sert de retour visuel durant la programmation. Elle s’allume quand vous appuyez sur les touches et s’éteint quand vous les relâchez. Quand la programmation est terminée, la touche CANCEL clignote lentement pour indiquer une réussite et rapidement pour indiquer un échec.
All manuals and user guides at all-guides.com Comment utiliser la télécommande une fois que vous l’avez programmée Une fois la télécommande programmée, vous êtes prêt à l’utiliser pour commander vos appareils. Pour faire fonctionner le composant : 1. Appuyez sur la touche de l’appareil correspondant (SAT/AUX ou DVD) pour programmer la Nota : Il se peut que la télécommande à...
All manuals and user guides at all-guides.com Réinitialisation manuelle de la télécommande La réinitialisation manuelle sert à réinitialiser les réglages de la télécommande aux valeurs par défaut. Nota : Vous pouvez également réinitialiser en remplaçant les piles, mais cette méthode ne produit pas toujours une réinitialisation, ainsi vous pouvez effectuer une réinitialisation manuelle si la télécommande ne se réinitialise pas après le changement des piles.
1. Appuyez sur MENU (le Menu principal apparaît). plupart des produits RCA. 2. Mettez Réglage en surbrillance et appuyez sur la touche OK de la télécommande. 3. Mettez en surbrillance Syntonisation auto et appuyez sur OK.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Appuyez sur la touche à flèche vers gauche ou vers la droite pour sélectionner l’option correspondant à la façon dont l’appareil est branché au téléviseur. Vous pouvez sélectionner à partir des entrées ou canaux suivants : N/A Sélectionnez cette option si vous n’avez pas ce type d’appareil connecté...
All manuals and user guides at all-guides.com Verrouillage du contrôle parental Contrôle parental Retour • Quand vous accédez au menu Contrôle parental à partir du menu principal et que le contrôle Verr. contrôle parental - - - - Sélec. le canal 51 MTV parental est déverrouillé...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au menu Contrôle parental. 6. Sélectionnez Verr. contrôle parental dans le menu contrôle parental pour que les limites de classification entrent en vigueur; vous devez entrer deux fois le mot de passe. Pour voir les classifications d’âge après les avoir verrouillées, suivez les mêmes étapes indiquées ci-dessus pour déverrouiller.
All manuals and user guides at all-guides.com Blocage pour les classifications de la puce V Canada Classifications anglaises Retour Si vous recevez des émissions du Canada, vous pouvez bloquer les classifications du Voir Canada anglais et du Canada français par classification seulement. Lorsque vous bloquez Voir Voir Voir...
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions supplémentaires Des fonctions supplémentaires, non liées au Contrôle parental, sont disponibles. Ces fonctions se trouvent dans d’autres menus. Fonction de repérage Ceci est une fonction unique de « repérage » de la télécommande sur le HDTV. Une pression simultanée sur la touche MENU et VOLUME vers le haut sur le côté...
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Utilisation du menu du téléviseur Utilisation du système de menus Cette section couvre les menus de votre téléviseur. Chaque menu est résumé et détaillé pour Menu principal vous aider à profiter au maximum de votre téléviseur. Le menu Contrôle parental a été expliqué Retour au chapitre 3.
Page 37
Type de son.) Les modes audio disponibles sont : Désactivé Ne donne aucun signal de traitement de son. SRS WOW Donne un effet ambiophonique avec plus de basses. (Disponible pour les modèles L42FHD37, L46FHD37 et L46FHD35.) SRS TruSurround XT (Disponible pour les modèles L42FHD38, L46FHD38, L52FHD38 et L40FHD380.) Basses dynamiques Améliore la sortie des basses.
All manuals and user guides at all-guides.com Menu Image Le menu Image contient des menus et des commandes permettant de configurer l’apparence de l’image. Les options du menu Image s’appliquent pour la vidéo du téléviseur principal et pour les sélections d’entrée vidéo VIDEO INPUT. Toutes les options d’image peuvent être appliquées à...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Dans les listes de canaux (seulement disponible pour les canaux du téléviseur) Si vous Listes et noms avez entré un canal que vous désirez ajouter à la liste de canaux, mettez-les en surbrillance Retour Numéro de canal Dans les listes de canaux et appuyez sur la touche à...
All manuals and user guides at all-guides.com Préférences Préférences Affichage du numéro de canal Activez cette fonction si vous voulez que le numéro de canal Retour Affichage du numéro de canal soit toujours visible. Langue Anglais Mode éco. énergie Langue Vous permet de sélectionner la langue affichée dans les menus : Anglais, Espagnol ou Français.
All manuals and user guides at all-guides.com Minuteur-réveil Utilisez les touches à flèche vers la gauche et vers la droite ou choisir entre Désactivé, Une fois ou Quotidien et régler le téléviseur pour qu’il s’allume automatiquement juste une fois ou à la même heure chaque jour. Nota : Le Minuteur-réveil est disponible seulement lorsque l’heure a été...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Autres informations Foire aux questions (FAQ) Quelle est la manière la plus rapide de visionner de la vidéo haute définition (HD)? Connectez une antenne à la prise d’entrée ANTENNA/CABLE pour visionner les canaux numériques locaux gratuits.
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage La plupart des problèmes posés par votre téléviseur peuvent être corrigés en consultant la liste de dépannage qui suit. Problèmes posés par le téléviseur Le téléviseur ne s’allume pas • Assurez-vous que le téléviseur est branché. •...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Les commandes ne fonctionnent pas • Les commandes du panneau latéral sont peut-être verrouillées (désactivées). Utilisez la télécommande pour déverrouiller les commandes du panneau latéral en sélectionnant Blocage des boutons dans le menu Contrôle parental et en appuyant sur OK pour enlever la coche de la case.
Page 45
Laissez votre téléviseur débranché pendant 5 minutes. Rebranchez le téléviseur, rallumez-le pour voir si le problème est réglé. Si le problème persiste, cliquez sur le menu Service à la clientèle du site www.rca.com/television pour voir les FAQ mises à jours ou contactez le service à la clientèle au numéro de téléphone indiqué dans votre garantie, sous la rubrique Pour obtenir du service.
All manuals and user guides at all-guides.com Explications des classifications de la puce V Système de classification de la puce V É-U TV-MA (Adultes seulement) Cette émission est destinée spécifiquement aux adultes et risque de ne pas convenir à des enfants de moins de 17 ans. Elle contient un ou plusieurs des thèmes suivants : langage indécent et vulgaire (L), activité...
All manuals and user guides at all-guides.com G (Tout public) Émissions jugées acceptables pour tous les groupes d’âge. Bien que non conçues spécifiquement pour les enfants, de jeunes enfants pourraient faire partie de l’audience. Directives sur la violence : Contient très peu de violence physique, verbale ou émotionnelle.
Ce que nous ferons : • Selon le choix de TTE, payer un centre de service autorisé RCA pour les frais de main-d’œuvre et les pièces requis pour votre téléviseur, ou remplacer votre téléviseur par un neuf ou réusiné/remis à neuf.
Page 49
Veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit emballée avec votre appareil ou vous enregistrer en ligne au www.rca.com/television. Nous pourrons alors vous contacter plus facilement, si nécessaire. Le retour de la carte n’est pas obligatoire aux fins de la garantie.
Page 50
Ce que TTE Technology Canada Ltd. fera : • Selon le choix de TTE, payer un centre de service autorisé RCA pour les frais de main-d’œuvre et les pièces requis pour votre téléviseur, ou remplacer votre téléviseur par un neuf ou réusiné/remis à neuf.
All manuals and user guides at all-guides.com Ce que ne couvre pas votre garantie : • Instructions pour le client (votre Manuel de l’utilisateur décrit l’installation, les réglages et le fonctionnement de votre appareil. Toute information supplémentaire devrait être obtenue auprès de votre dépositaire); •...