Dometic PerfectWall PW 1100 Instructions De Montage

Dometic PerfectWall PW 1100 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour PerfectWall PW 1100:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

PW1100
Awning
EN
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Markise
DE
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Store extérieur
FR
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . 11
Toldo
ES
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . 15
Toldo
PT
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . 19
Tenda da sole
IT
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .23
Zonnescherm
NL
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Markise
DA
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Markis
SV
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Markise
NO
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Markiisi
FI
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
AWNINGS
PERFECTWALL
Маркиза
RU
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . . 47
Markiza
PL
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Markíza
SK
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Markýza
CS
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Előtető
HU
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Markiza
SL
Navodilo za montažo . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Τέντα
EL
Οδηγίες τοποθέτησης. . . . . . . . . . . . . . . 71

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic PerfectWall PW 1100

  • Page 1 AWNINGS PERFECTWALL Маркиза Инструкция по монтажу....47 Markiza Instrukcja montażu ....51 Markíza Návod na montáž...
  • Page 2 © 2021 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Page 3: Table Des Matières

    This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit docu- ments.dometic.com, dometic.com. Table of contents Explanation of symbols .
  • Page 4: Scope Of Delivery

    • Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the manufacturer • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.
  • Page 5: Installing The Awning

    PW1100 Installing the awning Installing the awning Notes on the installation position See fig. 2, page 1 to fig. 6, page 1. Installing the awning During installation, observe the following general information: • The mounting plates are bolted to the vehicle in the area of the rear hinge. In ®...
  • Page 6: Warranty

    Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact your retailer or the manufacturer's branch in your country (see dometic.com/dealer). For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the product: •...
  • Page 7: Erläuterung Der Symbole

    Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com, dometic.com. Inhaltsverzeichnis Erläuterung der Symbole .........7 Sicherheitshinweise .
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise PW1100 Sicherheitshinweise Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorge- schriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen. WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder schwerer Verletzung führen. Gesundheitsgefahr • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn diese Personen beaufsichtigt werden oder im sicheren Gebrauch des...
  • Page 9: Markise Montieren

    Original-Ersatzteilen • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. Markise montieren Hinweise zum Montageort Siehe Abb.
  • Page 10: Garantie

    Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer). Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Garantieantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein: •...
  • Page 11: Signification Des Symboles

    à proximité. Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, rendez-vous sur documents.dometic.com, dometic.com. Sommaire Signification des symboles .
  • Page 12: Contenu De La Livraison

    • des modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant ; • des usages différents de ceux décrits dans le manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit.
  • Page 13: Montage Du Store Extérieur

    PW1100 Montage du store extérieur Montage du store extérieur Consignes relatives au lieu de montage Voir fig. 2, page 1 à fig. 6, page 1. Montage du store extérieur Tenez compte des remarques générales suivantes lors du montage : • les plaques de montage se vissent au niveau des articulations, sur le véhicule. ®...
  • Page 14: Montage Du Support De Montage (En Option)

    Garantie La période de garantie légale s’applique. Si le produit est défectueux, veuillez contacter votre revendeur ou la filiale locale du fabricant (voir dometic.com/dealer). Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre à l’appareil les documents suivants : •...
  • Page 15: Explicación De Los Símbolos

    Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com, dometic.com. Índice Explicación de los símbolos .
  • Page 16: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad PW1100 Indicaciones de seguridad Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación sumi- nistrada por el fabricante del vehículo y los talleres de servicio. ¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves. Riesgo para la salud •...
  • Page 17: Montaje Del Toldo

    PW1100 Montaje del toldo • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. Montaje del toldo Indicaciones relativas al lugar de montaje Véase fig. 2, página 1 a fig. 6, página 1.
  • Page 18: Garantía

    Se aplica el período de garantía estipulado por la ley. Si el producto está defec- tuoso, contacte con el punto de venta o con la sucursal del fabricante en su país (visite dometic.com/dealer). Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el aparato:...
  • Page 19: Explicação Dos Símbolos

    Este manual do produto, incluindo as instruções, orien- tações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com, dometic.com. Índice Explicação dos símbolos .
  • Page 20: Material Fornecido

    • Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais forne- cidas pelo fabricante • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto.
  • Page 21: Instalação Do Toldo

    PW1100 Instalação do toldo Instalação do toldo Notas relativas à posição de montagem Ver fig. 2, página 1 a fig. 6, página 1. Instalação do toldo Durante a montagem, tenha em atenção as informações gerais que se seguem: • As placas de montagem estão aparafusadas ao veículo na área do encosto da tampa traseira.
  • Page 22: Garantia

    Garantia Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte o seu revendedor ou a filial do fabricante no seu país ( ver dometic.com/dealer). Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar também os seguintes documentos: •...
  • Page 23: Spiegazione Dei Simboli

    Il presente manuale del prodotto, com- prese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per infor- mazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito documents.dometic.com, dometic.com. Indice Spiegazione dei simboli .
  • Page 24: Dotazione

    • manutenzione o uso non corretti di ricambi diversi da quelli originali forniti dal produttore • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore • impiego per fini diversi rispetto a quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto.
  • Page 25: Montaggio Della Tenda Da Sole

    PW1100 Montaggio della tenda da sole Montaggio della tenda da sole Indicazioni per il luogo di montaggio Vedi da fig. 2, pagina 1 a fig. 6, pagina 1. Montaggio della tenda da sole Durante il montaggio, prestare attenzione alle seguenti indicazioni generali: •...
  • Page 26: Garanzia

    Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Se il prodotto è difettoso, contattare il rivenditore di fiducia o la filiale del costruttore nel proprio Paese (vedi dometic.com/dealer). Per la gestione della riparazione e della garanzia è necessario inviare la seguente documentazione insieme al dispositivo: •...
  • Page 27: Verklaring Van De Symbolen

    Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschuwingen, en de bijbehorende documen- tatie kan onderhevig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele productinformatie vindt u op documents.dometic.com, dometic.com. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen .
  • Page 28: Omvang Van De Levering

    • Wijzigingen van het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van het pro- duct te wijzigen.
  • Page 29: Zonnescherm Monteren

    PW1100 Zonnescherm monteren Zonnescherm monteren Instructies voor de montageplaats Zie afb. 2, pagina 1 tot afb. 6, pagina 1. Zonnescherm monteren Neem bij de montage de volgende algemene aanwijzingen in acht: • De montageplaten worden in het bereik van de schouderscharnieren aan het voertuig vastgeschroefd.
  • Page 30: Garantie

    De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, neem dan contact op met de detailhandel of met het filiaal van de fabrikant in uw land (zie dometic.com/dealer). Stuur voor de afhandeling van reparaties of garantie volgende documenten mee: •...
  • Page 31: Forklaring Af Symboler

    Der tages forbehold for eventuelle ændringer og opdaterin- ger af denne produktvejledning samt anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne samt den tilhørende dokumentation. Se documents.dometic.com, dometic.com for de nyeste produktinformationer. Indholdsfortegnelse Forklaring af symboler.
  • Page 32: Leveringsomfang

    • Ukorrekt vedligeholdelse eller brug af uoriginale reservedele, der ikke stammer fra producenten • Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten • Brug til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspecifika- tioner.
  • Page 33: Montering Af Markisen

    PW1100 Montering af markisen Montering af markisen Bemærkninger om monteringspositionen Se fig. 2, side 1 til fig. 6, side 1. Montering af markisen Overhold følgende generelle information under monteringen: • Monteringspladerne er boltet på køretøjet i nærheden af det bageste hængsel. ®...
  • Page 34: Garanti

    Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, bedes du kon- takte din forhandler eller producentens afdeling i dit land (se dometic.com/dealer). Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • en kopi af regningen med købsdato •...
  • Page 35: Förklaring Av Symboler

    Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna som anges här kan det leda till personskador på dig eller andra, på produkten eller annan egendom i närheten. Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök documents.dometic.com, dometic.com. Innehållsförteckning Förklaring av symboler .
  • Page 36: Leveransomfattning

    • Felaktigt underhåll eller användning av reservdelar som inte är originaldelar från tillverkaren • Ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer.
  • Page 37: Montera Markisen

    PW1100 Montera markisen Montera markisen Information om monteringsplatsen Se bild 2, sida 1 till bild 6, sida 1. Montera markisen Beakta följande anvisningar vid monteringen: • Monteringsplattorna skruvas fast på fordonen vid lederna. Dessutom limmas de ® fast med monteringslim (t. ex. Sikaflex -221 eller en likvärdig produkt) för jämn lastfördelning och optimalt skydd mot fukt.
  • Page 38: Garanti

    2. Montera fästvinklarna (bild n, sida 2 till bild r, sida 2). Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Kontakta din återförsäljare eller tillverkarens representant i ditt land (se dometic.com/dealer) om produkten är defekt. Vid reparations och garantiärenden ska följande dokument skickas med när du retur- nerar produkten: •...
  • Page 39: Sikkerhetsregler

    Denne produktveiledningen, inklu- dert instruksjonene, retningslinjene og advarslene, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For opp- datert produktinformasjon, se documents.dometic.com, dometic.com. Innholdsfortegnelse Symbolforklaring.
  • Page 40: Leveringsomfang

    • Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten • Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i denne håndboken Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produkt- spesifikasjoner.
  • Page 41: Montere Markisen

    PW1100 Montere markisen Montere markisen Tips for monteringsstedet Se fig. 2, side 1 til fig. 6, side 1. Montere markisen Vær oppmerksom på følgende generelle råd ved montering: • Montasjeplatene skrus fast på kjøretøyet i området rundt skulderleddet. I tillegg ®...
  • Page 42: Garanti

    2. Montere monteringsbrakettene (fig. n, side 2 til fig. r, side 2). Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet er defekt: Ta kontakt med din forhand- ler eller produsentens filial i ditt land (se dometic.com/dealer). Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon: •...
  • Page 43: Symbolien Selitykset

    Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta documents.dometic.com, dometic.com. Sisällysluettelo Symbolien selitykset ......... . . 43 Turvallisuusohjeet .
  • Page 44: Toimituskokonaisuus

    • Väärin tehty kokoaminen tai sähköliitäntä, ylijännite mukaan lukien • Väärin tehty huolto tai muiden kuin valmistajalta saatavien alkuperäisten varaosien käyttö • tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaati- oissa.
  • Page 45: Markiisin Asennus

    PW1100 Markiisin asennus Markiisin asennus Asennuspaikkaa koskevia ohjeita Katso kuva 2, sivulla 1 – kuva 6, sivulla 1. Markiisin asennus Noudata asennuksessa seuraavia yleisohjeita: • Asennuslevyt ruuvataan kiinni ajoneuvoon olkanivelten kohdalta. Lisäksi ne liima- ® taan asennusliimalla (esim. Sikaflex -221 tai vastaava tuote) kuorman jakamiseksi tasaisesti ja ihanteellisen kosteussuojan saavuttamiseksi.
  • Page 46: Takuu

    2. Asenna seinäpidikkeet (kuva n, sivulla 2 – kuva r, sivulla 2). Takuu Tuotetta koskee lakisääteinen tuotevastuuaika. Jos tuote on viallinen, ota yhteyttä jäl- leenmyyjään tai valmistajan toimipisteeseen omassa maassasi (ks. dometic.com/dealer). Jos lähetät tuotteen korjattavaksi, liitä korjaus- ja takuukäsittelyä varten mukaan seu- raavat asiakirjat: • Kopio kuitista, jossa näkyy ostopäivä...
  • Page 47: Пояснение К Символам

    изделия или повреждению другого имущества, находящегося поблизости. Данное руководство по использованию изделия, включая ука- зания, рекомендации и предупреждения, а также сопутствующую документацию, может подвергаться изменениям и обновлениям. Акту- альную информацию о продукте можно найти на сайте documents.dometic.com, dometic.com. Оглавление Пояснение к символам ........47 Указания...
  • Page 48: Указания По Технике Безопасности

    Указания по технике безопасности PW1100 Указания по технике безопасности Соблюдайте инструкции по технике безопасности изготовителя автомо- биля и правила техники безопасности, установленные в автомастерской. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих предупреждений может привести к смерти или серьезной травме. Опасность для здоровья • Это устройство может использоваться детьми с 8-ми лет и старше, а...
  • Page 49: Монтаж Маркизы

    вителем • Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изгото- вителя • Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции Компания Dometic оставляет за собой право изменять внешний вид и технические характеристики продукта. Монтаж маркизы Примечание о месте монтажа...
  • Page 50: Гарантия

    Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в торговую организацию или представительство изготовителя в вашей стране (см. dometic.com/dealer). При обращении по вопросам ремонта или гарантийного обслуживания необхо- димо также предоставить следующую информацию: • копию счета с датой покупки...
  • Page 51: Objaśnienie Symboli

    Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, wska- zówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie documents.dometic.com, dometic.com. Spis treści Objaśnienie symboli ..........51 Wskazówki bezpieczeństwa .
  • Page 52: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wskazówki bezpieczeństwa PW1100 Wskazówki bezpieczeństwa Należy stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i zaleceń producenta i warsztatów serwisowych. OSTRZEŻENIE! Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może prowa- dzić do śmierci lub ciężkich obrażeń. Zagrożenie zdrowia • Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące sto- sowną...
  • Page 53: Montaż Markizy

    PW1100 Montaż markizy • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu. Montaż markizy Uwagi dotyczące miejsca montażu Patrz rys. 2, strona 1 do rys. 6, strona 1.
  • Page 54: Gwarancja

    Gwarancja Obowiązuje ustawowy okres gwarancji. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia produktu należy zgłosić się do jego sprzedawcy lub oddziału producenta w danym kraju (patrz dometic.com/dealer). W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie następujących dokumentów: • Kopii rachunku z datą zakupu •...
  • Page 55: Vysvetlenie Symbolov

    Tento návod na obsluhu výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese documents.dometic.com, dometic.com. Obsah Vysvetlenie symbolov .
  • Page 56: Rozsah Dodávky

    • nesprávnou údržbou alebo použitím iných ako originálnych náhradných dielov poskytnutých výrobcom • Zmeny produktu bez výslovného povolenia výrobcu • Použitie na iné účely než na účely opísané v návode Firma Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických parametrov výrobku.
  • Page 57: Montáž Markízy

    PW1100 Montáž markízy Montáž markízy Upozornenia týkajúce sa miesta montáže Pozri obr. 2, strane 1 až obr. 6, strane 1. Montáž markízy Počas montáže sa riaďte nasledujúcimi všeobecnými informáciami: • Montážne platne sú priskrutkované k vozidlu v oblasti zadného kĺbu ramena. ®...
  • Page 58: Záruka

    Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak je výrobok poškodený, obráťte sa na svojho predajcu alebo pobočku výrobcu vo svojej krajine (pozri dometic.com/dealer). Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť nasledovné podklady: • kópiu faktúry s dátumom kúpy, •...
  • Page 59: Vysvětlení Symbolů

    Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na stránkách documents.dometic.com, dometic.com. Obsah Vysvětlení...
  • Page 60: Obsah Dodávky

    • Nesprávná údržba nebo použití jiných náhradních dílů než původních dílů doda- ných výrobcem • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku.
  • Page 61: Montáž Markýzy

    PW1100 Montáž markýzy Montáž markýzy Pokyny k místu montáže Viz obr. 2, strana 1 až obr. 6, strana 1. Montáž markýzy Při montáži dodržujte následující obecné pokyny: • Montážní desky se přišroubují v prostoru kloubových závěsů na vozidle. Navíc ® jsou přilepeny montážním lepidlem (např.
  • Page 62: Odpovědnost Za Vady

    Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Pokud je výrobek vadný, kontaktujte svého specializovaného prodejce nebo pobočku výrobce ve vaší zemi (viz dometic.com/dealer). K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty: • Kopii účtenky s datem zakoupení, •...
  • Page 63: Biztonsági Útmutatások

    Ez a termék kézikönyv és a benne található utastások, irányelvek és figyelmez- tetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra:documents.dometic.com, dometic.com. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ........63 Biztonsági útmutatások.
  • Page 64: Csomag Tartalma

    • Hibás összeszerelés vagy csatlakoztatás, ideértve a túlfeszültséget is • Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészektől eltérő cserealkatrészek használata • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát.
  • Page 65: Az Előtető Felszerelése

    PW1100 Az előtető felszerelése Az előtető felszerelése A felszerelés helyére vonatkozó tudnivalók Lásd: 2. ábra, 1. oldal - 6. ábra, 1. oldal. Az előtető felszerelése A felszerelés során vegye figyelembe a következő általános információkat: • A szerelőlemezek a hátsó csuklópánt területén hozzá vannak csavarozva a jármű- ®...
  • Page 66: Szavatosság

    Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. Amennyiben a termék meghibásodott, lépjen kapcsolatba a kiskereskedővel, vagy a gyártó helyi képvise- letével (lásd: dometic.com/dealer). A javításhoz, illetve a garancia adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékelnie a termék beküldésekor: • A számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát •...
  • Page 67: Razlaga Simbolov

    Če navodil in opozoril v nadaljevanju ne preberete in ne upoštevate, boste morda poškodovali izdelek ali povzročili materialno škodo v bližini. Pridržujemo si pravico do sprememb in posodobitev priročnika, vključno z navodili, smernicami in opozorili ter povezano dokumentacijo. Za najnovejše informacije o izdelku obiščite documents.dometic.com, dometic.com.
  • Page 68: Obseg Dobave

    • neustreznih vzdrževalnih del ali uporabe neoriginalnih nadomestnih delov, ki jih ni dobavil proizvajalec; • sprememb izdelka brez izrecnega dovoljenja proizvajalca; • uporabe za namene, ki niso opisani v navodilih. Družba Dometic si pridržuje pravico do spremembe videza in specifikacij izdelka.
  • Page 69: Montaža Markize

    PW1100 Montaža markize Montaža markize Opombe glede mesta montaže Glejte sl. 2, stran 1 do sl. 6, stran 1. Montaža markize Pri montaži upoštevajte naslednje splošne informacije: • Montažne plošče je treba na vozilo priviti v območju zadnjega tečaja. Dodatno ®...
  • Page 70: Garancija

    2. Montirajte nosilce (sl. n, stran 2 do sl. r, stran 2). Garancija Velja zakonsko določen garancijski rok. Če je izdelek pokvarjen, se obrnite na svo- jega trgovca ali podružnico proizvajalca v svoji državi (glejte dometic.com/dealer). Za obravnavanje zahtevkov popravil oz. garancijskih zahtevkov morate skupaj z apa- ratom poslati naslednjo dokumentacijo: •...
  • Page 71: Επεξήγηση Των Συμβόλων

    συμπεριλαμβανομένων των οδηγιών, των κανονισμών, των προειδοποιήσεων και των σχετικών εγγράφων, ενδέχεται να υπο - βληθεί σε τροποποιήσεις και ενημερώσεις. Για τις ενημερωμένες πληροφορίες προϊόντος, παρακαλούμε να επισκεφθείτε την ηλε - κτρονική διεύθυνση documents.dometic.com, dometic.com. Περιεχόμενα Επεξήγηση των συμβόλων....... . 71 Υποδείξεις...
  • Page 72: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας PW1100 Υποδείξεις ασφαλείας Τηρείτε τις προβλεπόμενες οδηγίες και προϋποθέσεις ασφαλείας, που ορίζο - νται από τον κατασκευαστή του οχήματος και τα συνεργεία συντήρησης. ΠΡOEIΔOΠOIHΣH! Η μη τήρηση αυτών των προειδοποιήσεων ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα την πρόκληση θανάτου ή σοβα - ρού...
  • Page 73: Τοποθέτηση Της Τέντας

    Μετατροπές στο προϊόν χωρίς τη ρητή άδεια του κατασκευαστή • Χρήση για σκοπούς διαφορετικούς από αυτούς που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο Η Dometic διατηρεί το δικαίωμα αλλαγής της εμφάνισης και των προδιαγρα - φών του προϊόντος. Τοποθέτηση της τέντας Υποδείξεις για τη θέση τοποθέτησης...
  • Page 74: Εγγύηση

    Ισχύει η νόμιμη διάρκεια εγγύησης. Εάν το προϊόν έχει ελαττώματα, απευθυν - θείτε στο κατάστημα που το αγοράσατε ή στην αντιπροσωπεία του κατασκευ - αστή στη χώρα σας (βλέπε dometic.com/dealer). Για την επεξεργασία της επισκευής ή αντίστοιχα της εγγύησης απαιτούνται τα...
  • Page 75: Απόρριψη

    PW1100 Απόρριψη Απόρριψη ➤ Αν είναι εφικτό να απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας στους αντίστοιχους κάδους ανακύκλωσης. Εάν η συσκευή τεθεί οριστικά εκτός λειτουργίας, ενημερωθείτε στο κοντινότερο κέντρο ανακύκλωσης ή στα ειδικά καταστήματα για τους σχετικούς κανονισμούς απόρριψης.
  • Page 76 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Table des Matières