e
SETUP -
TAKE THE PURSE OUT OF "TRY ME" BY MOVING THE POWER SWITCH
TO THE ON I POSITION.
1. Unzip purse to access battery compartment.
2. Open the battery door with a screwdriver. Remove used batteries by pulling up
on one end of each battery. DO NOT remove or install batteries using sharp or
metal tools. 3. Install new batteries as shown in the diagram (+/-). 4. Replace
battery door. Check your local laws and regulations for correct recycling and/or
battery disposal. Note: Batteries included are for in-store demonstration and
should be replaced to improve performance.
MUTE MODE: Hold insignia button while turning the purse on. To exit MUTE
MODE, turn the purse OFF and ON again.
Press insignia button to switch between modes:
1. ON-THE-GO MODE
A. Press my forehead and I will blink and make noises.
B. I will blink while we are on the go.
C. Press and hold my forehead and my eyes will blink rapidly while I make camera
noises and chime in excitedly.
2. MAGIC MODE
A. Shine Collector: 1. Press my forehead to try your luck. I will close my eyes and
make a roulette sound. 2. When the sound stops I will let you know if you lost, won
a little or won A LOT!
B. Runway Ready REMIX: 1. Press and hold my forehead to play runway music. 2.
Press my forehead to add a DJ sample to the music. 3. Press and hold my forehead
and I will sing along with the music.
3. SLEEP MODE
I will enter sleep mode if we don't interact for approximately 5 minutes.
A. You can put me to sleep by holding my insignia button.
B. Press my insignia button and I will wake up.
f
MISE EN PLACE -
POUR SORTIR LE SAC À MAIN DU MODE
ESSAIE MOI , METTRE L'INTERRUPTEUR D' A LIMENTATION EN POSITION
MARCHE I .
1. Dézipper le sac à main pour accéder au compartiment des piles.
2. À l'aide d'un tournevis, ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Retirer les
piles usagées en tirant vers le haut sur une extrémité de chaque pile. Ne PAS utiliser
d' o bjet coupant ou métallique pour extraire ou installer les piles.
3. Installer les nouvelles piles en respectant le schéma de polarité (+/-).
4. Refermer le compartiment des piles. Consulter la législation locale concernant le
recyclage et/ou l'élimination des piles. Remarque : Les piles fournies servent
uniquement à la démonstration en magasin et devront être remplacées pour
assurer un meilleur fonctionnement du jouet.
MODE MUET : Maintenir le bouton de l'insigne enfoncé tout en allumant le sac à main.
Pour quitter le MODE MUET, ÉTEINDRE puis RALLUMER le sac à main.
Appuyer sur le bouton de l'insigne pour passer d'un mode à l'autre :
1. MODE NOMADE
A. Appuie sur mon front pour que je cligne des yeux et émette de petits bruits.
B. Je cligne des yeux pendant nos déplacements.
C. Maintiens ta main appuyée sur mon front pour me faire cligner des yeux et m' e ntendre
faire des bruits d' a ppareil photo et des sons traduisant mon excitation.
2. MODE MAGIQUE
A. Casino : 1. Appuie sur mon front pour tenter ta chance. Je ferme les yeux et fais un
bruit de roulette. 2. Quand le son s'arrête, tu sauras si tu as perdu, gagné un peu ou
gagné BEAUCOUP !
B. REMIX défilé de mode : 1. Maintiens ta main appuyée sur mon front pour
jouer de la musique de défilé de mode. 2. Appuie sur mon front pour que
j'accompagne la musique par des sons de DJ. 3. Maintiens ta main appuyée sur
mon front pour que je chante avec la musique.
3. MODE VEILLE
Je passe en mode veille si nous n' i nteragissons pas pendant environ 5 minutes.
A. Tu peux me mettre en veille en maintenant enfoncé mon bouton insigne.
B. Appuie sur mon bouton insigne pour me réveiller.
E
CONFIGURACIÓN -
SACA EL BOLSO DE "PRUÉBAME" COLOCANDO EL
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO EN LA POSICIÓN DE ENCENDIDO I .
1. Abra el bolso para acceder al compartimento de las pilas.
2. Abra el compartimento de las pilas con la ayuda de un destornillador. Para retirar las
pilas gastadas, tire hacia arriba de uno de sus extremos para extraerlas. NO utilice
herramientas metálicas o puntiagudas para instalar o extraer las pilas.
3. Coloque las pilas nuevas en el compartimento correspondiente, tal
y como se indica en el diagrama de polaridad (+ / -).
4. Cierre bien la tapa del compartimento de las pilas. Consulte la normativa local
relativa al reciclaje y a la eliminación de las pilas.
Nota: Las pilas se han incluido con la finalidad de promocionar el producto en la
tienda, y deben sustituirse por unas nuevas para mejorar el rendimiento.
MODO SILENCIO: mantén presionado el botón de insignia mientras enciendes el
bolso. Para salir del MODO SILENCIO, apaga y vuelve a encender el bolso.
Pulsa el botón de insignia para cambiar de modo:
1. MODO DESPLAZAMIENTO
A. Presióname la frente y parpadearé y haré ruidos.
B. Parpadearé mientras nos desplazamos.
C. Mantén presionada la frente y parpadearé rápidamente mientras hago ruidos
de cámara de fotos y sonidos animados.
2. MODO MAGIA
A. Ruleta: 1. Presióname la frente y prueba suerte. Cerraré los ojos y oirás un
sonido de ruleta. 2. Cuando el sonido se detenga, te diré si has perdido, ganado un
poquito o ganado UN MONTÓN.
B. Remix de pasarela: 1. Mantén presionada la frente y reproduciré música de
pasarela. 2. Presióname la frente para añadir sonidos de DJ a la música. 3. Mantén
presionada la frente y cantaré al son de la música.
3. MODO SUSPENSIÓN
Entraré en modo suspensión si no interactuamos durante aproximadamente
5 minutos.
A. Puedes ponerme en modo suspensión presionando mi botón de insignia.
B. Presiona mi botón de insignia para despertarme.
d
VORBEREITUNG -
VERLASSE DEN PROBIERMODUS DER HANDTASCHE,
INDEM DU DEN EIN /AUS SCHALTER IN DIE POSITION EIN I BEWEGST.
1. Reißverschluss der Tasche öffnen, um Zugang zum Batteriefach zu erhalten.
2. Batteriefachabdeckung mit einem Schraubenzieher öffnen. Verbrauchte
Batterien einzeln durch Hochziehen an einem Ende der Batterie entfernen.
Batterien NICHT mithilfe von scharfen oder metallischen Gegenständen entfernen
oder einlegen. 3. Neue Batterien unter Beachtung des Polaritätsdiagramms (+/-)
einlegen. 4. Batteriefachabdeckung wieder anbringen. Örtliche Gesetze und
Bestimmungen für das Recycling bzw. die Entsorgung von Altbatterien beachten.
Hinweis: Die enthaltenen Batterien dienen Vorführzwecken in Geschäften und
sollten ersetzt werden, damit die optimale Funktion gewährleistet ist.
STUMMSCHALTUNG: Halte beim Einschalten der Tasche die Logo-Taste
gedrückt. Um die STUMMSCHALTUNG zu beenden, schalte die Tasche
AUS und wieder EIN.
Drücke die Logo-Taste, um zwischen den Modi zu wechseln:
1. UNTERWEGS-MODUS
A. Drücke meine Stirn und ich werde blinzeln und Geräusche machen.
B. Ich werde blinzeln, während wir unterwegs sind.
C. Drücke und halte meine Stirn, dann blinzeln meine Augen ganz schnell und ich
mache Kamerageräusche und aufgeregte Sounds.
2. MAGISCHER MODUS
A. Casino-Spiel: 1. Drücke meine Stirn, um dein Glück zu versuchen. Ich werde meine
Augen schließen und Roulette-Geräusche machen. 2. Anschließend lasse ich dich
wissen, ob du verloren, ein bisschen oder VIEL gewonnen hast!
B. Bereit für den Laufsteg REMIX: 1. Drücke und halte meine Stirn, um Musik für den
Laufsteg abzuspielen. 2. Drücke meine Stirn, um der Musik ein DJ-Sample hinzuzufügen.
3. Drücke und halte meine Stirn und ich werde zur Musik singen.
3. RUHEMODUS
Ich wechsle in den Ruhemodus, wenn wir ca. 5 Minuten lang nicht interagieren.
A. Du kannst mich einschlafen lassen, indem du meine Logo-Taste gedrückt hältst.
B. Drücke meine Logo-Taste und ich wache auf.
n
VOORBEREIDING -
HAAL DE HANDTAS UIT DE "PROBEER ME UIT" MODUS
DOOR DE STROOMSCHAKELAAR OP AAN I TE ZETTEN.
1. Rits de handtas open om toegang te krijgen tot het batterijvak.
2. Open het batterijdeksel met een schroevendraaier. Verwijder gebruikte
batterijen door één uiteinde van elke batterij omhoog te trekken. Verwijder of
plaats batterijen NIET met scherpe of metalen voorwerpen.
3. Plaats nieuwe batterijen zoals weergegeven in het polariteitsdiagram (+/-).
4. Sluit het vak af met het batterijdeksel. Lees de plaatselijke voorschriften en
regelgeving om de batterijen op de juiste wijze te recyclen of af te voeren.
Opmerking: meegeleverde batterijen zijn voor demonstratiegebruik in de
winkel en dienen te worden vervangen voor betere prestaties.
STILLE MODUS: Houd insigneknop ingedrukt terwijl je de tas aanzet.
Om de STILLE MODUS af te sluiten, zet je de handtas UIT en weer AAN.
Druk op mijn insigneknop om van modus te wisselen:
1. ONDERWEGMODUS
A. Druk op mijn voorhoofd en ik knipper met mijn ogen en maak geluiden.
B. Ik knipper met mijn ogen terwijl we onderweg zijn.
C. Houd mijn voorhoofd ingedrukt en ik knipper met mijn ogen terwijl ik vrolijk
camera- en andere geluidjes maak.
2. MAGIEMODUS
A. Geluksmeter: 1. Druk op mijn voorhoofd en beproef je geluk. Ik sluit mijn ogen
en maak het geluid van een roulettewiel. 2. Als het geluid stopt laat ik je weten of je
hebt verloren, een beetje hebt gewonnen of VEEL hebt gewonnen!
B. REMIX van Klaar voor de catwalk: 1. Houd mijn voorhoofd ingedrukt om
muziek voor de catwalk af te spelen. 2. Druk op mijn voorhoofd om een dj-sample
aan de muziek toe te voegen. 3. Houd mijn voorhoofd ingedrukt en ik zing mee
met de muziek.
2
3. SLAAPMODUS
Ik ga naar de slaapstand als we ongeveer 5 minuten niets doen.
A. Je kunt me laten slapen door mijn insigneknop ingedrukt te houden.
B. Druk op mijn insigneknop en ik word wakker.
i
PREPARAZIONE DEL GIOCO -
ESCI DALLA MODALITÀ "PROVAMI" DELLA
BORSETTA SPOSTANDO L'INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE SULLA
POSIZIONE ON I .
1. Aprire la zip della borsetta per accedere allo scomparto pile.
2. Aprire lo scomparto pile con un cacciavite. Rimuovere le pile usate sollevandole
da un'estremità. NON usare oggetti metallici o appuntiti per rimuovere o installare
le pile. 3. Inserire le pile nuove con le polarità (+/-) direzionate come indicato. 4.
Richiudere lo scomparto pile. Eliminare e/o riciclare le pile secondo quanto
previsto dalle normative locali vigenti.
Nota: le pile incluse sono a puro scopo dimostrativo e devono essere
sostituite per un funzionamento ottimale.
MODALITÀ SILENZIOSA: tieni premuto il pulsante con il simbolo mentre accendi
la borsetta. Per uscire dalla MODALITÀ SILENZIOSA, spegni e riaccendi la borsetta.
Premi il pulsante con il simbolo per cambiare modalità:
1. MODALITÀ IN MOVIMENTO
A. Premi la fronte e sbatterò le palpebre ed emetterò versi.
B. Sbatterò le palpebre mentre siamo in movimento.
C. Tieni premuta la fronte e sbatterò le palpebre rapidamente mentre riproduco il
suono degli scatti della macchina fotografica e partecipo con entusiasmo.
2. MODALITÀ MAGICA
A. Casinò: 1. Premi la fronte per tentare la fortuna. Chiuderò gli occhi e riprodurrò
il suono della roulette. 2. Quando il suono si interrompe ti dirò se hai perso, se hai
vinto qualcosina o se hai vinto ALLA GRANDE!
B. In passerella REMIX: 1. Tieni premuta la fronte per riprodurre la musica da
sfilata. 2. Premi la fronte per aggiungere un campione musicale da DJ alla musica.
3. Tieni premuta la fronte e canterò al ritmo della musica.
3. MODALITÀ RIPOSO
Se non interagiamo per circa 5 minuti, entrerò in modalità riposo.
A. Puoi farmi entrare nella modalità riposo tenendo premuto il pulsante con il
simbolo.
B. Premi il pulsante con il simbolo per svegliarmi.
p
MONTAGEM -
PARA QUE A PURSE PET SAIA DO MODO "EXPERIMENTE", MOVA A
CHAVE LIGA/DESLIGA PARA A POSIÇÃO LIGADO I .
1. Abra a bolsa para acessar o compartimento das pilhas ou baterias.
2. Abra a tampa do compartimento com uma chave de fenda. Remova as pilhas ou
baterias usadas individualmente, puxando pela extremidade de cada uma. NÃO retire
ou coloque pilhas ou baterias com qualquer acessório pontiagudo ou metálico. 3.
Instale pilhas ou baterias novas seguindo o diagrama de polaridade (+/-). 4. Recoloque
a tampa do compartimento. Consulte as leis e os regulamentos locais de reciclagem
e/ou descarte de pilhas e baterias.
Observação: as pilhas ou baterias inclusas servem somente para demonstração
do produto no estabelecimento comercial e devem ser trocadas para que o
consumidor usufrua do desempenho ideal do produto.
MODO SILENCIOSO: mantenha o botão de insígnia pressionado ao ligar a bolsa. Para
sair do MODO SILENCIOSO, DESLIGUE e LIGUE a bolsa novamente.
Pressione o botão de insígnia para alternar entre os modos:
1. MODO PASSEIO
A. Pressione minha testa e vou piscar e emitir sons.
B. Vou piscar enquanto estivermos em movimento.
C. Mantenha minha testa pressionada e meus olhos piscarão rapidamente enquanto
eu reproduzo efeitos sonoros de câmera e sons animados.
2. MODO MÁGICO
A. Modo Prêmio: 1. Pressione minha testa para tentar a sorte. Fecharei os olhos e
emitirei sons de roleta. 2. Quando o som parar, informarei se você perdeu, se ganhou
um pouco ou se ganhou MUITO!
B. REMIX prontos para desfilar: 1. Mantenha minha testa pressionada para tocar
músicas de passarela. 2. Pressione minha testa para adicionar um som de DJ à música.
3. Mantenha minha testa pressionada e cantarei com a música.
3. MODO DE ESPERA
Entrarei no modo de espera se não interagirmos por aproximadamente 5 minutos.
A. Você pode me colocar no modo de espera, pressionando meu botão de insígnia.
B. Pressione meu botão de insígnia e sairei do modo de espera.
r
ПОДГОТОВКА К ИГРЕ -
ЧТОБЫ ВЫЙТИ ИЗ РЕЖИМА "ПОИГРАЙ СО МНОЙ",
ПЕРЕВЕДИТЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ В ПОЛОЖЕНИЕ ВКЛ. | .
1. Расстегните сумочку, чтобы получить доступ к отсеку элементов питания.
2. Откройте крышку отсека элементов питания с помощью отвертки.
Извлеките использованные элементы питания, подняв каждый элемент
питания за край. ЗАПРЕЩАЕТСЯ извлекать или устанавливать элементы
питания с помощью острых или металлических предметов.