Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

470683 REMOTE CONTROL
DEUTSCH 
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung: 
Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite. 
Legen Sie die Batterien entsprechend der 
angegebenen Polung in das Fach ein. Verschließen 
Sie wieder das Batteriefach. 
 
EINBINDUNG IN DAS COLOR CONTROL SYSTEM 
Siehe Systemanleitung unter www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf 
 
BEDIENUNG 
Siehe Bedienungsanleitung unter www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf 
Entsorgung (Europäische Union) 
 
 Produkt nicht im Hausmüll entsorgen! Produkte mit diesem Symbol sind 
entsprechend der Richtlinie(WEEE, 2012/19) über Elektro‐ und Elektronik‐
Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektro‐Altgeräte zu entsorgen! 
  
Hiermit  erklärt  die  SLV  GmbH,  dass  der  hier  beschriebene  Funkanlagentyp  der 
Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU‐Konformitätserklärung 
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: 
www.slv.com/jump/470683 
Das Produkt darf in allen EU‐Staaten vertrieben werden. 
  
ENGLISH 
Inserting the batteries into the remote control:  
Open the battery compartment on the backside. Insert the batteries with correct 
polarity into the compartment. Close the compartment. 
 
INTEGRATION INTO THE COLOR CONTROL SYSTEM 
Please read the system manual – www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf 
 
OPERATION 
Please read the operating manual – www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf 
Disposal (European Union) 
 
 Do not dispose the product with the regular household waste! Products marked 
with this sign must be disposed according to the directive(WEEE, 2012/19) on 
electrical and electronic devices at local collection points for such devices! 
  
Hereby, SLV GmbH declares that the radio equipment described here is in compliance 
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available 
at the following internet address: www.slv.com/jump/470683 
This radio equipment may be distributed in all countries of the EU. 
  
FRANÇAIS 
Utilisation des piles dans la télécommande : 
Ouvrez le compartiment à pile au dos de la télécommande. 
Placez les piles dans le compartiment selon la polarité indiquée 
Refermez le compartiment à piles. 
 
ASSOCIATION DANS LE SYSTÈME COLOR CONTROL 
Voir instructions de système à www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf
 
COMMANDE 
Voir instructions d'utilsation sous www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf 
 
 
Information de recyclage (Union européenne) 
 Ne recyclez pas le produit avec les ordures ménagères ! Les produits qui présentent 
ce symbole sont à recycler suivant la directive (WEEE, 2012/19) relative aux déchets 
d'équipements électriques et électroniques, via des points de collecte pour appareils 
électriques usagés ! 
  
SLV GmbH déclare par la présente que le type de dispositif radio décrit ici satisfait à la 
directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible 
à l'adresse Internet suivante: 
www.slv.com/jump/470683 
Le produit peut être distribué dans tous les états membres de l'UE. 
  
 
433.92
 
MHz
 
9dBm
max.
 
 
2700K
 
15m
3000K
max.
 
 
 
 
 
 
 
 
ESPAÑOL 
Colocar las pilas en el mando a distancia: 
Abra el compartimento para pilas de la parte posterior. 
Coloque las pilas en el compartimento teniendo en cuenta la polaridad correcta. Vuelva 
a cerrar el compartimento para pilas. 
 
INTEGRACIÓN EN EL SISTEMA DE COLOR CONTROL 
Ver instrucciones del sistema en www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf 
FUNCIONAMIENTO 
Ver instrucciones de funcionamiento en www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf 
Indicaciones para la eliminación (Unión Europea) 
 ¡No tirar el producto con la basura doméstica! Los productos con este símbolo deben 
eliminarse, de acuerdo con la directiva (WEEE, 2012/19) sobre residuos de aparatos 
eléctricos y electrónicos, llevándolos a los puntos de recogida selectiva de aparatos 
eléctricos y electrónicos locales. 
  
Por la presente, la empresa SLV GmbH declara que el modelo de equipo radioeléctrico 
aquí descrito cumple con la normativa 2014/53/UE. El texto completo de la declaración 
de 
conformidad 
europea 
web:www.slv.com/jump/470683 
 
El uso del producto está permitido en todos los estados europeos. 
 
 
 
 
-
+
+
4000K
6500K
-
2x 1,5V
5000K
LR03
(AAA)
 
está 
disponible 
en 
la 
siguiente 
página 
KELVIN CONTROL
ITALIANO 
Inserimento delle batterie nel telecomando: 
Aprire il vano batterie situato nella parte posteriore. Collocare le batterie secondo la 
corrispondente polarità indicata nel vano. Richiudere il vano batterie. 
 
COLLEGAMENTO AL SISTEMA COLOR CONTROL 
Vedere il manuale d'istruzioni del sistema cliccando sul link 
www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf 
 
FUNZIONAMENTO 
Vedere il manuale d'istruzioni per l'uso cliccando sul link  
 
www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf
Istruzioni per lo smaltimento (Unione Europea) 
 
 Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici! I prodotti con questo simbolo 
devono essere smaltiti, nel rispetto della Direttiva (WEEE, 2012/19) sui rifiuti di 
apparecchiature elettriche ed elettroniche, nei punti di raccolta locale ad essi 
adibiti! Verificare sul sito www.slvitalia.it il corretto metodo di smaltimento del 
presente materiale. 
  
La SLV GmbH dichiara con la presente che il tipo di apparecchiatura radio qui descritto 
è  conforme  alla  direttiva  2014/53/UE.  Il  testo  integrale  della  dichiarazione  di 
conformità europea è disponibile al seguente indirizzo internet: 
www.slv.com/jump/470683 
Il prodotto può essere utilizzato in tutti i paesi dell'Unione Europea. 
  
 
NEDERLANDS 
Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening 
Open het batterijvak aan de achterkant. 
Plaats de batterijen in overeenstemming met de 
aangegeven polariteit in het vak. Sluit 
het batterijvak weer. 
 
INTEGREREN IN HET COLOR CONTROL SYSTEEM 
Zie systeemhandleiding op www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf 
BEDIENING 
Zie gebruiksaanwijzing op www.slv.com/kelvincontrolmanual.pdf  
 
Afvalverwijdering (Europese Unie) 
 
 Het product niet via het huishoudelijk afval weggooien! Producten met dit 
symbool dienen in overeenstemming met richtlijn (WEEE, 2012/19) via 
elektrische en elektronische apparatuur bij de plaatselijke inzamelpunten voor 
elektrisch afval te worden verwijderd! 
  
Hiermee verklaart SLV GmbH, dat het hier beschreven radiografische type voldoet aan 
de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU‐conformiteitsverklaring staat ter 
beschikking via het volgende internetadres: 
www.slv.com/jump/470683 
Het product mag in alle EU‐lidstaten worden gedistribueerd. 
  
 
 
 
 

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SLV 470683

  • Page 1  Produkt nicht im Hausmüll entsorgen! Produkte mit diesem Symbol sind  433.92    Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici! I prodotti con questo simbolo  entsprechend der Richtlinie(WEEE, 2012/19) über Elektro‐ und Elektronik‐ devono essere smaltiti, nel rispetto della Direttiva (WEEE, 2012/19) sui rifiuti di    9dBm Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektro‐Altgeräte zu entsorgen!  apparecchiature elettriche ed elettroniche, nei punti di raccolta locale ad essi  max.      adibiti! Verificare sul sito www.slvitalia.it il corretto metodo di smaltimento del  Hiermit  erklärt  die  SLV  GmbH,  dass  der  hier  beschriebene  Funkanlagentyp  der  presente materiale.    Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU‐Konformitätserklärung  2700K 4000K 6500K    2x 1,5V   3000K 5000K ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:  La SLV GmbH dichiara con la presente che il tipo di apparecchiatura radio qui descritto ...
  • Page 2 внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma Откройте отсек для батареек с задней стороны.  Härmed  förklarar  SLV  GmbH,  att  den  här  beskrivna    typen  av  radiostyrning  motsvarar  hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak. Made in China. Вставьте батарейки согласно указанным полюсам. Снова закройте отсек  direktiv  2014/53/EU.  Den  fullständiga  texten  för  denna  EG‐försäkran  om ...