Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gaskochfeld
Table de cuisson gaz
Piano di cottura a gas
Gaskookplaat
EB6B.P...., EB6B.H...., EB6B.C....
de
fr Mode d'emploi ...............................11
it Istruzioni per l'uso ..........................19
nl Gebruiksaanwijzing .......................27

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens EB6B P Serie

  • Page 1 Gaskochfeld Table de cuisson gaz Piano di cottura a gas Gaskookplaat EB6B.P.., EB6B.H.., EB6B.C..fr Mode d’emploi .......11 it Istruzioni per l’uso ......19 nl Gebruiksaanwijzing .......27...
  • Page 2 Rost Normalbrenner bis 1,75 kW Bedienknebel Schnellbrenner bis 3 kW " Sparbrenner bis 1 kW Mini-Wok-Brenner bis 3,3 kW & Grilles Brûleur semi-rapide de 1,75 kW maximum Boutons de commande Brûleur rapide de 3 kW maximum " Brûleur auxiliaire de 1 kW maximum Mini brûleur wok jusqu'à...
  • Page 3 Regelungen und gesetzlichen Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Vorgaben sowie der Vorschriften der Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line örtlichen Strom- und Gasversorger unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr vorgenommen werden. Besondere erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com *) Nur für Deutschland gültig.
  • Page 4 Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde ausschließlich für die (Wichtige Verwendung in Privathaushalten entworfen; Sicherheitshinweise eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizgerät. Die Warnung – Gefahr der Verpuffung! e i t s h i n w e i s e W i c h t i g e S i c h e r h Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät Bei Ansammlung von unverbranntem Gas in...
  • Page 5 Gerät kennen lernen Überhitztes Fett oder Öl ist leicht *Gerät kennen lernen ■ entzündlich. Entfernen Sie sich nicht, wenn Sie Fett oder Öl erhitzen. Falls sich Fett In der Modellübersicht finden Sie Ihr Gerät mit den oder Öl entzündet, löschen Sie das Feuer G e r ä...
  • Page 6 Gasbrenner Sicherheitssystem ÄGasbrenner Ihr Kochfeld verfügt über ein Sicherheitssystem (Thermoelement), das den Gasaustritt verhindert, wenn An jedem Bedienknebel ist der Brenner die Brenner versehentlich ausgehen. G a s b r e n n e r gekennzeichnet, der dadurch kontrolliert wird. Zündkerze Für einen korrekten Betrieb des Geräts müssen sowohl Thermoelement...
  • Page 7 Kochgefäße Reinigen Sie sie regelmäßig mit einer kleinen nicht ÅKochgefäße metallischen Bürste. Achten Sie darauf, dass auf die Zündkerzen keine gewaltsamen Schläge ausgeübt werden. Geeignete Kochgefäße K o c h g e f ä ß e Brenner Mindestdurchmesser Höchstdurchmesser Empfehlungen zum Kochen des Gefäßes des Gefäßes Wok-Brenner...
  • Page 8 Reinigen und warten Stellen Sie die Töpfe auf 2Reinigen und warten die Roste, niemals direkt auf die Brenner. Vergewissern Sie sich vor Reinigung der Benutzung, dass die R e i n i g e n u n d w a r t Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit Topfroste und die Deckel einem Schwamm, Wasser und Seife.
  • Page 9 Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht S t ö r u n g e n , w a s t u behoben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie folgende Hinweise: Störung Mögliche Ursache Lösung Störung der allgemeinen Elek-...
  • Page 10 Kundendienst 4Kundendienst 7Umweltschutz Wenn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sie Wenn sich auf dem Typenschild des Geräts das Symbol K u n d e n d i e n s t U m w e l t s c h u t z bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die befindet, beachten Sie folgende Hinweise.
  • Page 11 être réalisés par concernant les produits, accessoires, pièces de un technicien agréé qui doit respecter les rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.com et la boutique en ligne : www.siemens- normes et la législation applicables, ainsi eshop.com...
  • Page 12 Précautions de sécurité importantes ou professionnel est interdite. N'utilisez (Précautions de sécurité l'appareil que pour cuisiner, jamais comme importantes chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour laquelle il a été conçu a été respectée. Mise en garde – Risque de déflagration ! c u r i t é...
  • Page 13 Présentation de l'appareil Ne stockez ni utilisez de produits chimiques *Présentation de l'appareil ■ corrosifs, de vapeurs, de matériels inflammables ni de produits non Sur la vue d'ensemble des modèles, vous retrouverez l ' a p p a r e i l P r é...
  • Page 14 Brûleurs à gaz Système de sécurité ÄBrûleurs à gaz Votre plaque de cuisson dispose d'un système de sécurité (thermocouple) qui empêche le passage de Chaque bouton de commande de mise en marche B r û l e u r s à g a z gaz si les brûleurs s'éteignent accidentellement.
  • Page 15 Récipients de préparation Conseils pour cuisiner ÅRécipients de préparation Brûleur Très fort - Fort Moyen Lent Récipients appropriés Brûleur wok Bouillir, cuire, Réchauffer et garder au chaud : é p a r a t i o n R é c i p i e n t s d e p r rôtir, dorer, pael- plats préparés, plats cuisinés Brûleur...
  • Page 16 Nettoyage et maintenance Placez les récipients sur 2Nettoyage et maintenance les grilles, jamais directement sur le brûleur. Vérifiez que les grilles et Nettoyage les couvercles des t e n a n c e N e t t o y a g e e t m a i n Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une brûleurs sont bien placés éponge, de l’eau et du savon.
  • Page 17 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Dans certains cas, les défauts survenus peuvent i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a facilement être éliminés. Avant d'appeler le service après-vente, observez les remarques suivantes : Anomalie Cause probable...
  • Page 18 Service après-vente 4Service après-vente 7Protection de l'environnement Si vous faites appel à notre Service Technique, vous S e r v i c e a p r è s - v e n devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi Si la plaque signalétique de l'appareil comporte le que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.
  • Page 19 Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di un tecnico autorizzato, nel rispetto della ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet normativa e della legislazione applicabili, www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens- nonché delle prescrizioni delle società locali eshop.com di fornitura di gas ed elettricità. Fare particolare attenzione alle disposizioni applicabili in materia di ventilazione.
  • Page 20 Importanti avvertenze di sicurezza cucinare e non quale fonte di riscaldamento. (Importanti avvertenze di La garanzia ha validità solo se viene rispettato sicurezza l'utilizzo per il quale è stato concepito. Questo apparecchio è progettato solo per Avviso – Pericolo di deflagrazione! l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 e n z e d i s i c u r e z z I m p o r t a n t i a v v e r t...
  • Page 21 Conoscere l'apparecchio Grassi o olio surriscaldati possono * Conoscere l'apparecchio ■ infiammarsi facilmente. Non allontanarsi dall'apparecchio durante il riscaldamento di Nella panoramica dei modelli è possibile trovare il e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r grassi od olio.
  • Page 22 Bruciatori a gas Sistema di sicurezza ÄBruciatori a gas Il piano di cottura dispone di un sistema di sicurezza (termocoppia) che impedisce il passaggio del gas in Su ogni manopola è indicato il bruciatore che controlla. caso di spegnimento accidentale dei bruciatori. B r u c i a t o r i a g a s Per un corretto funzionamento dell'apparecchio, è...
  • Page 23 Recipienti da cucina Consigli per la cottura ÅRecipienti da cucina Bruciatore Molto forte - Medio Lento Recipienti adeguati Forte c i n a R e c i p i e n t i d a c u Bruciatore Bollire, cuocere, Riscaldare e mantenere caldi: Bruciatore Diametro minimo...
  • Page 24 Pulizia e manutenzione Manipolare con cautela i 2Pulizia e manutenzione recipienti sul piano di cottura. Fare attenzione a non Pulizia urtare il piano di cottura e z i o n e P u l i z i a e m a n u t e n Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e non appoggiarvi pesi sapone, utilizzando una spugna.
  • Page 25 Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? In alcuni casi è possibile eliminare facilmente le c h e f a r e ? M a l f u n z i o n a m e n t o , anomalie eventualmente insorte. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, prestare attenzione alle seguenti avvertenze: Anomalia...
  • Page 26 Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti 7Tutela dell'ambiente In caso di richiesta di intervento del nostro Servizio Se sulla targhetta d’identificazione dell'apparecchio si n z a c l i e n t i S e r v i z i o a s s i s t e e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i Tecnico, fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice...
  • Page 27 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: Alle werkzaamheden betreffende installatie, www.siemens-home.com en in de online-shop: afstelling en aanpassing aan een ander soort www.siemens-eshop.com gas moeten worden uitgevoerd door een bekwaam installateur, waarbij alle...
  • Page 28 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is enkel ontworpen voor (Belangrijke huishoudelijk gebruik. Commercieel of veiligheidsvoorschriften professioneel gebruik hiervan is niet toegestaan. Gebruik het apparaat enkel om te koken, nooit als verwarming. De garantie is Waarschuwing – Deflagratiegevaar! t e n i g h e i d s v o o r s c h r i f B e l a n g r i j k e v e i l alleen geldig als het apparaat gebruikt wordt Ophoping van onverbrand gas in een...
  • Page 29 Het apparaat leren kennen Oververhit vet of olie vat gemakkelijk vlam. *Het apparaat leren kennen ■ Ga nooit weg terwijl u vet of olie verhit. Indien dit vlam vat, doof het vuur dan niet In het modeloverzicht vindt u uw apparaat met de met water.
  • Page 30 Gasbranders Veiligheidssysteem ÄGasbranders Uw kookplaat beschikt over een veiligheidssysteem (thermokoppel) dat de gasuitlaat verhindert indien de Op elke bedieningsknop staat de brander aangeduid branders per ongeluk uitgaan. G a s b r a n d e r s die deze controleert. bougie Voor een correcte werking van het apparaat is het thermokoppel...
  • Page 31 Kookpannen Tips bij het bereiden ÅKookpannen Brander Zeer hevig - Middelhoog Laag Geschikte pannen Hevig K o o k p a n n e n Wokbrander Aan de kook Opwarmen en warm houden: Brander Minimumdiameter van Maximumdiameter brengen, koken, bereid voedsel, kant-en-klaar- de pan van de pan braden, aanbak-...
  • Page 32 Reinigen en onderhouden Hanteer de pannen 2Reinigen en onderhouden voorzichtig op de kookplaat. Stoot niet tegen de Reiniging kookplaat aan, noch h o u d e n R e i n i g e n e n o n d e r Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een plaats hierop te hoge spons, water en zeep.
  • Page 33 Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? Soms kunnen storingen gemakkelijk worden verholpen. s t o r i n g e n ? W a t t e d o e n b i j Neem de volgende aanwijzingen in acht voor u de servicedienst belt: Afwijking Mogelijke oorzaak...
  • Page 34 Servicedienst 4Servicedienst 7Milieubescherming Indien onze Technische Dienst aangevraagd wordt, Staat het symbool op het typeplaatje, neem dan de S e r v i c e d i e n s t M i l i e u b e s c h e r m i n g dient het productnummer (E-Nr.) en het volgende aanwijzingen in acht.
  • Page 35 *9001045211* 9001045211 950211B...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb6b h serieEb6b c serieEb6b5pb60