Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Destination RV:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ENGLISH
FRANÇAIS
Installation Guide
Destination RV
RV Cellular Signal Booster with
Telescoping Pole
Use our weBoost App to guide you through the installation. See inside page for more details.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour weBoost Destination RV

  • Page 1 ENGLISH FRANÇAIS Installation Guide Destination RV RV Cellular Signal Booster with Telescoping Pole Use our weBoost App to guide you through the installation. See inside page for more details.
  • Page 2 Download the weBoost App Download the weBoost App Use our app to guide you through setting up a weBoost cell phone signal booster in your home, business, or vehicle. Boost every network, including 5G, right away. Videos to guide you...
  • Page 3 Index Package Contents ............1 STEP 1 Mount Outside Antenna to Telescoping Pole .
  • Page 4 Package Contents Booster & Inside Antenna Outside Antenna & Power Supply, Mounting & Mounting Bracket Mounting Bracket Hardwire Power Bracket Supply & In-line Fuse Holder Flat Entry Cable, Telescoping Pole & 9 meter Coax Cable (Qty 1), Mounting Brackets 5 meter Coax Cable (Qty 2) ENGLISH...
  • Page 5 Installation Overview Outside Antenna Inside Antenna Telescoping 5 m cable Pole attached to the outside of RV Booster to power NOTE: Do not install pole on RV until stabilizer jacks and wheel chocks are in place and RV is immobilized. ENGLISH...
  • Page 6 STEP 1 Mount Outside Antenna Mounting to Telescoping Pole Bracket Mount outside antenna to top section of telescoping pole with mounting bracket. Connect the 9 meter coax cable to outside antenna. Telescoping Pole coax cable connect STEP 2 Prepare Telescoping Pole for Mounting Extend the forth pole section to attach the fully extend this section...
  • Page 7 (STEP 2 cont.) NOTE: You may need to adjust the top adjust screw if needed latch with the included Allen wrench to get a secure fit. DO NOT adjust the lower screw, as this may affect pole functionality. (STEP 2 cont.) Install the top stabilizer around the fourth section of telescoping pole by sliding both pieces together as shown.
  • Page 8 (STEP 2 cont.) Stabilizer Slide wall mount bracket onto the top stabilizer. slide on Wall Mount Bracket Bottom (STEP 2 cont.) Stabilizer Slide on the other wall mount bracket onto the bottom stabilizer and use pin to lock in place. slide on Wall Mount Bracket ENGLISH...
  • Page 9 (STEP 2 cont.) Top Stabilizer with Wall Mount Position the pole stabilizers so there is at Bracket least 1.2 meters of separation between them. This distance helps to stabilize the pole when mounted. 1.2 m separation Bottom Stabilizer with Wall Mount Bracket Telescoping Pole...
  • Page 10 Clean surface where the stabilizer mounts will attach. Before fully securing the mounting brackets to RV, use the signal compass from within the weBoost app and point outside antenna toward the nearest cell tower in that area. ENGLISH...
  • Page 11 (STEP 3 cont.) fully extend pole sections Fully extend pole and slide on pole remove adhesive backer foot at the bottom of pole. Remove the remove adhesive backer on both the top and adhesive backer bottom wall mount brackets. IMPORTANT: Pole foot is intended for permanent attachment and should not be removed after installation.
  • Page 12 (STEP 3 cont.) With firm pressure, apply the top stabilizer to the RV first, then press the bottom stabilizer in place. WARNING: When the pole is mounted, RV should not be in motion. Pole should be taken down prior to any of the following conditions: ■...
  • Page 13 STEP 4 Mount Booster & Route Cable into RV cabinet Find a location to place the booster inside the RV. A cabinet near a power source would be best. Be sure it can be reached by the 9 meter coax cable from the outside antenna. Booster Use 3M Command™...
  • Page 14 (STEP 4 cont.) Route the outside antenna cable into the RV. We recommend routing the cable through the slide-out gasket or through the back door of a toy hauler (flat entry cable included). IMPORTANT: Do not fully extend the slide out until the cable is routed all the way through.
  • Page 15 STEP 5 Mount Inside Antenna Mount inside antenna with mounting bracket Inside and 3M Command™ Strips. Connect the 5 Antenna meter coax cable to inside antenna. IMPORTANT: Be sure to have at least 6 meter vertical distance between the antennas. Then, check that the antennas point away from each other.
  • Page 16 STEP 6 Connect Coax Cables to cable from Inside Antenna cable from Booster Outside Antenna Connect the cable from the outside antenna to the port labeled “Outside Antenna” on the booster and connect the cable from the inside antenna to the port labeled “Inside Antenna”...
  • Page 17 Hardwiring to Power Option This kit includes a Hardwire power option. Hardwire instructions are below. Use the steps below as a general template for wiring the power. There are multiple options for wiring and steps will vary depending on the vehicle type. 1 Locate the vehicle fuse box.
  • Page 18 (Hardwiring to Power cont.) and crimp into place (fuse tap is not included in the kit and will vary by vehicle type). Connect the fuse tap to the fuse slot you have chosen. Note: You will need to determine which type of fuse tap is needed to complete the power wiring.
  • Page 19 Booster Light Patterns SOLID GREEN This indicates that your Drive Reach booster is functioning properly and there are no issues with installation. SOLID RED Band has shutoff. This is due to a feedback loop condition called oscillation. This is a built in safety feature that causes a band to shut off to prevent harmful interference with a nearby cell tower.
  • Page 20 (Booster Light Patterns cont.) NOTE: The signal booster can be reset by disconnecting and reconnecting the power supply. After troubleshooting, you must initiate a new power cycle by disconnecting and then reconnecting power to the booster. ENGLISH...
  • Page 21 Note: Horizontal separation of the two antennas typically requires a shorter separation distance than vertical separation. If you are having any difficulties while testing or installing your booster, contact our weBoost Customer Support team for assistance (1-866-294-1660). ENGLISH...
  • Page 22 How can I contact customer support? Customer Support can be reached Monday through Friday by calling 1-866-294-1660, or through our support site at support.weboost.com. Why do I need to create distance between the outside antenna and inside antenna? Antennas connected to a booster create spheres of signal. When these spheres overlap, a condition called oscillation occurs.
  • Page 23 Safety Guidelines Use only the power supply provided in this package. Use of a non-weBoost product may damage your equipment. Connecting this signal booster directly to the cell phone with use of an adapter will damage the cell phone. RF Safety Warning: Any antenna used with this device must be located at least 20 cm (8 inches) from all persons.
  • Page 24 (Safety Guidelines cont.) FOR MORE INFORMATION ON REGISTERING YOUR SIGNAL BOOSTER WITH YOUR WIRELESS PROVIDER IN THE U.S., PLEASE GO TO THE LINK BELOW: https://www.weboost.com/carrier-registration ENGLISH...
  • Page 25 Antenna Info The following accessories are certified by the FCC to be used with the Destination RV. This radio transmitter 4726A-460059 has been approved by Innovation, Science and Economic Development Canada to operate with the antenna types listed below, with the maximum gain indicated. Antenna types not included in this list that have a gain greater than the maximum gain indicated for any type listed are strictly prohibited for use with this device.
  • Page 26 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Changes or modifications not expressly approved by weBoost could void the authority to operate this equipment.
  • Page 27 DISCLAIMER: The information provided by weBoost is believed to be complete and accurate. However, no responsibility is assumed by weBoost for any business or personal losses arising from its use, or for any infringements of patents or other rights of third parties that may result from its use.
  • Page 28 Notes 1-866-294-1660 www.weboost.com support@weboost.com ENGLISH...
  • Page 29 Notes Notes 1-866-294-1660 1-866-294-1660 www.weboost.com www.weboost.com support@weboost.com support@weboost.com ENGLISH...
  • Page 30 3301 East Deseret Drive, St. George, UT 1-866-294-1660 www.weboost.com or www.weboost.ca support@weboost.com Copyright © 2023 weBoost. All rights reserved. weBoost products covered by U.S. patent(s) and pending application(s) For patents go to: weboost.com/us/patents NOT AFFILIATED WITH WILSON ANTENNA...
  • Page 31 FRANÇAIS Guide d’installation Destination VR Amplificateur de signal cellulaire pour VR avec poteau télescopique Utilisez notre application weBoost pour vous guider tout au long de l’installation. Consultez la page à l’intérieur pour obtenir de plus amples détails.
  • Page 32 Download the weBoost App Utilisez notre application pour vous guider tout au long de l’installation d’un amplificateur de signal cellulaire weBoost à la maison, au travail ou dans votre véhicule. Amplifiez immédiatement les signaux dans tous réseaux, y compris ceux de technologie 5G.
  • Page 33 Index Contenu de la boîte ............1 ÉTAPE 1 Montage de l’antenne extérieure sur le poteau télescopique .
  • Page 34 Contenu de la boîte Amplificateur Antenne intérieure et Antenne extérieure Alimentation électrique, et support pour support de fixation et support de bloc d’alimentation câblé montage fixation et porte-fusible en ligne Câble d’entrée plat, Poteau télescopique et câble coaxial de 9 m (qté : 1), supports de fixation câble coaxial de 5 m (qté...
  • Page 35 Aperçu de l’installation Antenne extérieure Antenne intérieure Poteau télescopique fixé à l’ e xtérieur du VR Câble de 5 m vers la source Amplificateur d’alimentation REMARQUE : Ne pas installer de poteau sur le VR tant que les vérins de stabilisation et les cales de roue ne sont pas en place et que le VR n’est pas immobilisé.
  • Page 36 ÉTAPE 1 Montage de l’antenne Support extérieure sur le poteau de fixation télescopique Montez l’antenne extérieure sur la section supérieure du poteau télescopique avec le support de fixation. Raccordez le câble Poteau coaxial de 9 m à l’antenne extérieure. télescopique Câble coaxial Raccorder ÉTAPE 2 Préparation du poteau...
  • Page 37 ÉTAPE 2 (suite) REMARQUE : Il peut être nécessaire de Régler la vis au besoin régler le loquet supérieur à l’aide de la clé Allen incluse afin d’obtenir une bonne fixation. NE réglez PAS la vis inférieure, car cette opération peut avoir une incidence sur le fonctionnement du poteau.
  • Page 38 ÉTAPE 2 (suite) Stabilisateur supérieur Glissez le support de fixation murale sur le stabilisateur supérieur. Glisser sur le support de fixation murale Stabilisateur ÉTAPE 2 (suite) inférieur Glissez l’autre support de fixation murale sur le stabilisateur inférieur et utilisez la goupille pour le bloquer en place.
  • Page 39 ÉTAPE 2 (suite) Stabilisateur supérieur avec Positionnez les stabilisateurs de poteau support de fixation murale afin qu’il y ait au moins 1.2 mètres de distance entre eux. Cette distance aide à stabiliser le poteau lorsqu’il est monté. Distance de 1.2 m Stabilisateur inférieur avec support de...
  • Page 40 Nettoyez la surface où les supports du stabilisateur seront fixés. Avant de fixer complètement les supports de fixation au VR, utilisez la boussole de signalisation de l’application weBoost et pointez l’antenne extérieure vers la tour cellulaire la plus près dans cette zone. FRANÇAIS...
  • Page 41 ÉTAPE 3 (suite) Déployer complètement les sections de poteau Déployez complètement le poteau Retirer l’envers adhésif et glissez-le sur le pied du poteau au bas de ce poteau. Retirez l’envers Retirer l’envers adhésif adhésif des supports de fixation murale supérieur et inférieur. IMPORTANT : Le pied du poteau est destiné...
  • Page 42 ÉTAPE 3 (suite) En exerçant une pression ferme, appliquez d’abord le stabilisateur supérieur sur le VR. Appuyez ensuite sur le stabilisateur inférieur afin de le fixer en place. AVERTISSEMENT : Lorsque le poteau est monté, le VR ne doit pas être en mouvement. On doit abaisser le poteau avant que l’une ou l’autre des situations suivantes se produise : ■...
  • Page 43 ÉTAPE 4 Montage de l’amplificateur et acheminement du câble dans le VR Armoire Trouvez un endroit où placer l’amplificateur à l’intérieur du VR. Une armoire près d’une Amplificateur source d’alimentation est l’idéal. Assurez- vous qu’on peut l’atteindre au moyen du câble coaxial de 9 mètres de l’antenne extérieure.
  • Page 44 ÉTAPE 4 (suite) Acheminez le câble de l’antenne extérieure dans le VR. Nous recommandons d’acheminer le câble par le joint de la porte coulissante ou par la porte arrière du véhicule (câble d’entrée plat inclus). IMPORTANT : N’étendez pas complètement la porte coulissante jusqu’à ce que le câble soit entièrement acheminé.
  • Page 45 ÉTAPE 5 Montage de l’antenne intérieure Montez l’antenne intérieure avec le support de montage et les bandes Antenne intérieure Command de 3M. Raccordez le câble coaxial de 5 mètres à l’antenne intérieure. IMPORTANT : Assurez-vous d’avoir une distance verticale d’au moins 6 mètres entre les antennes.
  • Page 46 ÉTAPE 6 Branchement des câbles Câble de l’antenne intérieure Câble de coaxiaux à l’amplificateur l’antenne extérieure Branchez le câble de l’antenne extérieure sur le port étiqueté « Outside Antenna » (antenne extérieure) de l’amplificateur et le câble de l’antenne intérieure sur le port étiqueté...
  • Page 47 Option d’alimentation par câble Cette trousse comprend une option d’alimentation par câble. Les instructions de câblage sont indiquées ci-dessous. Servez-vous des étapes ci-dessous comme modèle général pour le câblage de l’alimentation électrique. Il y a plusieurs options de câblage et les étapes varieront en fonction du type de véhicule.
  • Page 48 Option d’alimentation par câble (suite) 4 Raccordement de l’alimentation électrique. Une fois que vous avez déterminé qu’une fente de fusible doit être utilisée pour brancher le fil positif du câble d’alimentation au fusible en ligne, fixez-le à un porte-fusible et sertissez-le en place (le porte-fusible n’est pas inclus dans la trousse et variera selon le type de véhicule).
  • Page 49 Modes d’allumage des voyants de l’amplificateur VERT CONTINU Cette situation indique que votre amplificateur Drive Reach fonctionne convenablement et que votre installation ne présente aucun problème. ROUGE CONTINU Une bande s’est fait désactiver. Cette situation est attribuable à une anomalie de boucle de rétroaction appelée oscillation.
  • Page 50 Modes d’allumage des voyants de l’amplificateur (suite) REMARQUE : On peut réinitialiser l’amplificateur de signal en débranchant et en rebranchant le bloc d’alimentation. Après le dépannage, vous devez absolument amorcer un nouveau cycle d’alimentation en débranchant et rebranchant l’alimentation à l’amplificateur. FRANÇAIS...
  • Page 51 Si vous éprouvez des difficultés dans le cadre des essais ou de l’installation de votre amplificateur, veuillez communiquer avec l’équipe du service à la clientèle de weBoost pour obtenir de l’aide (1-866-294-1660). FRANÇAIS...
  • Page 52 Vous pouvez joindre le service à la clientèle du lundi au vendredi en composant le 1-866-294-1660, ou en accédant à notre site Web de soutien à la clientèle à l’adresse support.weboost.com. Pourquoi dois-je respecter une certaine distance entre l’antenne intérieure et l’antenne extérieure?
  • Page 53 Directives de sécurité Utilisez seulement le bloc d’alimentation fourni dans la présente trousse. L’utilisation d’un produit autre que weBoost peut endommager votre équipement. Le raccordement direct de cet amplificateur de signal à un téléphone cellulaire au moyen d’un adaptateur endommagera le téléphone Avertissement de sécurité...
  • Page 54 Directives de sécurité (suite) POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS SUR L’ENREGISTREMENT DE VOTRE AMPLIFICATEUR DE SIGNAL AUPRÈS DE VOTRE FOURNISSEUR DE SERVICES DE RÉSEAU SANS FIL, VEUILLEZ CONSULTER LE LIEN CI-DESSOUS : https://www.weboost.com/carrier-registration FRANÇAIS...
  • Page 55 Renseignements sur l’antenne La FCC a certifié les accessoires suivants en vue d’utilisation avec le Destination VR. L’émetteur radio 4726A-460059 a été approuvé par Innovation, Sciences et Développement économique Canada et peut être utilisé avec les types d’antennes énumérés ci-dessous, le gain maximal admissible étant indiqué. Il est strictement interdit d’utiliser ce dispositif avec un type d’antenne qui ne figure pas dans la liste ci-dessous et dont le gain est supérieur au gain maximal des antennes de cette liste.
  • Page 56 L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2) L’appareil doit accepter FRANÇAIS tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Les changements ou modifications non expressément approuvés par weBoost pourraient annuler l’autorisation d’utiliser cet équipement.
  • Page 57 GARANTIE DE 2 ANS Les amplificateurs de signal weBoost portent une garantie de deux (2) ans contre les vices de fabrication ou de matériaux. On peut résoudre les cas sous garantie en retournant directement au revendeur le produit accompagné d’une preuve d’achat datée.
  • Page 58 Remarques 1-866-294-1660 www.weboost.ca support@weboost.com FRANÇAIS...
  • Page 59 Remarques 1-866-294-1660 www.weboost.ca support@weboost.com FRANÇAIS...
  • Page 60 1-866-294-1660 www.weboost.com ou www.weboost.ca support@weboost.com Droits d’auteur © 2023 weBoost. Tous droits réservés. Des brevets américains (États-Unis) et des demandes de brevet en instance protègent les produits weBoost. Pour consulter les brevets, rendez-vous à l’adresse weboost.com/us/patents GDE000550_Rev04_03.28.24 NON AFFILIÉ À WILSON ANTENNA...

Ce manuel est également adapté pour:

460059