Sommaire des Matières pour De Dietrich DTV301 3,4 kW Série
Page 1
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:09 Page 1 Guide d’utilisation et d’installation de votre table vitrocéramique Ceramic hob operating and installation guide Guia de utilização e de instalação da sua mesa de grelhar munida de vidro cerâmico Guía de utilización y de instalación de su placa vitrocerámica DTV301..3,4 kW DTV303..7 kW...
Pour communiquer : nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux- quelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez nous écrire : S DE DIETRICH ERVICE ONSOMMATEURS 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX ou nous téléphoner au :...
à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Grâce à ces "nouveaux objets de valeurs" qui nous servent de repère dans nos vies de tous les jours, DE DIETRICH, référence de l'excellence, est une véritable invitation à un nouvel art de vivre.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:10 Page 4 Votre table en toute sécurité Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à...
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:10 Page 5 Installer votre table en toute sécurité hoix d’installation En fonction de la disposition de votre cuisine, vous allez installer votre table : L’appareil doit être placé de manière à ce que la fiche de prise de courant soit accessible Au dessus d’un four Au dessus d’un meuble avec porte...
Page 6
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:10 Page 6 Installer votre table en toute sécurité Branchement Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l’intermédiaire d’une prise de courant conforme à la publication CEI 60083 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:10 Page 9 Utiliser au mieux vos foyers vitroceramique Les récipients doivent être conçus pour la cuisine à l'électricité. Utilisez des récipients à fond plat qui épousent parfaitement à la surface du foyer : - en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou “sandwich”. - en aluminium avec fond dressé...
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:10 Page 10 Comment préserver et entretenir votre table Ne pas poser des ustensiles en plastique Eviter les chocs avec les récipients: sur la surface de cuisson lorsqu’elles sont La surface verre est très résistante, mais n’est toutefois pas incassable. encore chaude Ne pas ranger dans le meuble situé...
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:11 Page 11 Guide de cuisson...
Page 12
You will find that the clean lines and modern look of your DE DIETRICH hob blends in perfectly with your kitchen décor. It is easy to use and performs to a high standard.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:11 Page 13 Using your hob in complete safety We have designed this hob for domestic use only. With a view to constantly improving our products, we reserve the right to make technical and programming changes or modify the appearance. This hob is designed solely for cooking food.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:11 Page 14 Installing your hob in complete safety hoice of installation According to the layout of your kitchen, you should install your hob: The unit must be installed so that the mains plug is easily accessible. Above an oven Above a cupboard 4 cm 1 cm mini...
Page 15
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:11 Page 15 Installing your hob in complete safety Connection These hobs are delivered with type H 05 VVF power cable (1.5mm²) with 3/5 conductors (including a green/yellow earth wire), which must be connected to the power supply via a plug that complies with publication CEI 60083 or an all-pole cut-out unit with contacts that open by at least 3mm.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:11 Page 16 Using your hob in all simplicity DTV 301 Ø 23 cm 2,2 kW HALOGEN Ø 16,5 cm 1,2 kW tart/Stop...
Page 17
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:11 Page 17 Using your hob in all simplicity DTV 304 DTV 303 Ø 16,5 cm Ø 16,5 cm Ø 21,5 cm 1,2 kW 1,2 kW 2 kW Ø 20/31 cm Ø 23 cm Ø 23 cm 1,5/2,5 kW Ø...
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:11 Page 18 The best way to use your ceramic hob Pans and casseroles must be designed for use with electric hobs. Use pans with flat bases that have good surface contact with the cooking zone surface. They must be made out of: - Stainless steel with a thick tri-metal or "sandwich"...
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:11 Page 19 Preserving and maintaining your hob Do not put plastic utensils on the cooking Avoid banging pots and pans down on the hob: surface when it is hot. The glass surface is very tough but not unbrea- kable Do not store M or I...
Page 21
(coordenadas no final do presente manual). Graças a estes "novos objectos de valor" que nos servem de marcos na nossa vida do dia-a- dia, DE DIETRICH, referência da excelência, é um verdadeiro convite para uma nova arte de bem viver.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:12 Page 22 A sua placa em total segurança Concebemos esta placa de cozedura para ser utilizada por particulares em locais de habitação Com a preocupação de aperfeiçoar constantemente o desempenho dos nossos produtos, reservamo- nos o direito de modificar s suas características técnicas, funcionais ou estéticas que dependem da evolução da técnica.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:12 Page 23 Instale a sua placa com o máximo de segurança scolha da instalação Consoante a disposição da sua cozinha, instalará a sua placa: O aparelho deve ser instalado de modo a que a ficha da tomada de corrente seja acessível. Por cima de um forno Por cima de um móvel com porta...
Page 24
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:12 Page 24 Instale a sua placa com o máximo de segurança Ligação Estas mesas devem ser ligadas à rede pública por intermédio de uma tomada de corrente conforme à publicação CEI 60083, ou através de um dispositivo de corte omnipolar dispondo de uma distância de abertura entre os contactos de pelo menos 3 mm.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:12 Page 25 Utilize a sua placa com toda a facilidade DTV 301 Ø 23 cm 2,2 kW HALOGENEO Ø 16,5 cm 1,2 kW otão ligar/desligar...
Page 26
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:12 Page 26 Utilize a sua placa com toda a facilidade DTV 304 DTV 303 Ø 16,5 cm Ø 16,5 cm Ø 21,5 cm 1,2 kW 1,2 kW 2 kW Ø 20/31 cm Ø 23 cm Ø 23 cm 1,5/2,5 kW Ø...
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:12 Page 27 Utilize eficazmente o foco de vidro cerâmico Os recipientes devem ser próprios para cozinhar a electricidade. Utilize recipientes de fundo plano que assentem perfeitamente sobre a superfície da placa : - em aço inoxidável com fundo em três metais, grosso ou com várias camadas, - em alumínio com fundo liso e grosso, - em aço esmaltado.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:12 Page 28 Como resguardar e manter a sua placa limpa? Não colocar utensílios de plástico sobre a Evitar os choques com os recipientes: superfície de cozedura enquanto ela ainda A superfície de vidro é muito resistente, mas não é...
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:13 Page 29 Guia de cozedura...
Page 30
Su nueva placa DE DIETRICH, de líneas modernas y refinadas, se integra con armonía en su cocina y combina perfectamente el dominio tecnológico, los resultados de cocción y el lujo estético.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:13 Page 31 Su placa con toda seguridad Hemos diseñado esta placa para el uso de particulares en sus domicilios. Con la intención de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de llevar a cabo modificaciones en sus características técnicas, funcionales o estéticas vinculadas a la evolución técnica.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:13 Page 32 Instale su placa con total seguridad lección de instalación En función de la disposición de su cocina, puede instalar su placa: El aparato debe estar colocado de manera que la caja del enchufe a la corriente eléctrica quede accesible. Encima de un horno Encima de un mueble con puerta...
Page 33
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:13 Page 33 Instale su placa con total seguridad Conexión Estas placas se deben conectar a la red eléctrica utilizando un enchufe conforme a la publicación CEI 60083 o un dispositivo de desconexión omnipolar que tenga una distancia de apertura de los contactos de al menos 3 mm.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:13 Page 34 Utilizar su placa con toda sencillez DTV 301 Ø 23 cm 2,2 kW HALOGENO Ø 16,5 cm 1,2 kW uesta en marcha / Parada...
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:13 Page 35 Utilizar su placa con toda sencillez DTV 304 DTV 303 Ø 16,5 cm Ø 16,5 cm Ø 21,5 cm 1,2 kW 1,2 kW 2 kW Ø 20/31 cm Ø 23 cm Ø 23 cm 1,5/2,5 kW Ø...
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:13 Page 36 Utilizar de manera óptima las zonas de cocción vitrocerámica Los recipientes deben ser concebidos par la cocina con electricidad. Utilice recipientes de fondo plano que adhieren perfectamente la superficie del hogar: - De acero inoxidable con fondo trimetal espeso o tipo "sandwich". - De aluminio con fondo liso espeso.
99627093_ML.qxd 02/03/04 10:13 Page 37 ¿Cómo preservar y mantener su placa? No colocar utensilios de plástico en la Evitar los choques con recipientes: superficie de cocción cuando esté aún caliente. La superficie vidrio es muy resistente, sin llegar a ser irrompible. No guardar P R O D U C T O S D E L I M P I E Z A en el mueble que se encuentra bajo...