Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: SN55E502EU
CODIC: 2783053

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SN55E502EU

  • Page 1 MARQUE: SIEMENS REFERENCE: SN55E502EU CODIC: 2783053...
  • Page 2 Notice d’utilisation...
  • Page 4 Sommaire Consignes de sécurité ..Lavage de la vaisselle ..Au moment de la livraison ..Données de programme ..Au moment de l’installation . . . Aquasensor .
  • Page 5 Consignes de sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation apposées sur Au moment de la livraison les emballages des détergents et des liquides de rinçage. Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs au transport au niveau de l’emballage et du lave-vaisselle. Mise en garde Ne faites pas fonctionner un appareil Les couteaux et autres ustensiles à...
  • Page 6 En cas de dégâts Faire connaissance de l’appareil Les réparations et interventions sont exclusivement réservées à des Les figures représentant le bandeau de spécialistes. Les réparations et commande et le compartiment intérieur de interventions exigent de déconnecter l’appareil se trouvent en début de notice, l’appareil du secteur.
  • Page 7 Adoucisseur d’eau Pour modifier le réglage, procédez comme suit : Pour obtenir un bon résultat de lavage, Tournez le programmateur jusqu’à le lave-vaisselle a besoin d’une eau ce que la valeur souhaitée s’affiche pauvre en calcaire, sinon des dépôts de à...
  • Page 8 Sel spécial Éteindre le voyant de manque de sel/de l’adoucisseur Utilisation de sel spécial Si le voyant de manque de sel gêne Le rajout de sel doit toujours avoir lieu (p. ex. si vous utilisez des détergents avant d’allumer l’appareil. Ceci permet une combinés contenant du sel), vous pouvez évacuation immédiate de la solution saline le désactiver.
  • Page 9 Liquide de rinçage A l’aide d’un essuie-tout, essuyez le liquide de rinçage qui a éventuellement Dès que l’indicateur de remplissage débordé, ceci afin d’éviter un dégage- du liquide de rinçage s’allume sur ment exagéré de mousse lors du prochain lavage. le bandeau de commande, ajoutez du liquide.
  • Page 10 Vaisselle Rangement Enlevez les résidus alimentaires Vaisselle non adaptée grossiers. Couverts et pièces de vaisselle en bois. Un prélavage sous l’eau courante n’est pas nécessaire. Verres décoratifs délicats, vaisselle d’art et antique. Leurs décors ne Rangez la vaisselle résistent pas au lave-vaisselle. D de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser, Pièces en plastique non résistantes...
  • Page 11 Casseroles Tiges rabattables * Panier à vaisselle inférieur * Selon le modèle Les tiges peuvent se rabattre pour mieux ranger les casseroles, légumiers et verres. Support pour petites pièces * * Selon le modèle Ceci permet de retenir de manière sûre les Panier à...
  • Page 12 Modifier la hauteur Panier à vaisselle supérieur des paniers * avec manettes latérales (Rackmatic) * Selon le modèle Retirez le panier supérieur Vous pouvez suivant besoins modifier la du lave-vaisselle hauteur du panier supérieur pour que les grands ustensiles aient plus de place dans Pour le faire descendre, appuyez, le panier supérieur ou le panier inférieur.
  • Page 13 Panier à vaisselle supérieur Détergent avec des paires de roulettes Vous pouvez utiliser des pastilles ainsi en haut et en bas que des détergents en poudre ou liquides Retirez le panier supérieur pour lave-vaisselle. N’utilisez jamais de du lave-vaisselle. produit pour laver la vaisselle à la main. Les pastilles contiennent souvent, outre Retirez le panier supérieur et le détergent, un produit de rinçage et du...
  • Page 14 Compartiment à détergent Si après le démarrage du programme vous voulez rajouter de la vaisselle, avec accessoire de dosage n’utilisez pas la coupelle interceptrice La graduation du dosage dans le de pastille comme poignée pour compartiment à détergent vous le panier supérieur. La pastille pourrait aidera à...
  • Page 15 Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Programme Type de vaisselle Déroulement Fonctions et salissure du programme d’appoint possibles Intensif 70° Casseroles, Prélavage tous...
  • Page 16 Fonctions supplémentaires Zone intensive * * Selon le modèle Parfaite pour les charges mixtes. Dans le panier inférieur, vous pouvez Réglage par les touches Options laver les casseroles et poêles très sales, Cycle accéléré et dans le panier supérieur de la vaisselle normalement sale.
  • Page 17 Lavage de la vaisselle Affichage du temps de marche restant Données de programme Après avoir choisi un programme, Vous trouverez les données du le temps de marche restant du programme programme (chiffres de consommation) s’affiche à l’indicateur numérique dans la notice succincte. Elles se réfèrent Le temps d’exécution du programme est à...
  • Page 18 Changement de programme Mise en garde Après avoir appuyé sur la touche START , est impossible de changer Après la fin du programme, au moment de de programme. ranger la vaisselle, veuillez ouvrir en grand Un changement de programme n’est la porte de l’appareil et ne pas la laisser possible que via l’abandon d’un entrebâillée.
  • Page 19 Entretien et nettoyage Sel spécial et liquide de rinçage Contrôlez les indicateurs de manque Pour éviter tout problème, il est recom- de produit . Rajoutez le cas mandé de contrôler et d’entretenir échéant du sel et/ou du liquide de régulièrement votre appareil. rinçage.
  • Page 20 Bras asperseurs Pompe de vidange Le calcaire et les impuretés présentes Les résidus alimentaires grossiers dans l’eau de lavage peuvent boucher les provenant de l’eau de lavage et non buses et les surfaces de rotation des bras retenus par les cribles risquent de bloquer asperseurs la pompe de vidange.
  • Page 21 Détection des pannes ... sur l’appareil Le bras d’aspersion inférieur L’expérience montre que la plupart est difficile à tourner. des dérangements survenus à l’usage Bras asperseur bloqué. quotidien se laissent résoudre sans qu’il Impossible de fermer le couvercle faille appeler le service après-vente. Ceci économise naturellement des frais du compartiment à...
  • Page 22 A la fin du programme, Bruit de battement/de vaisselle qui présence d’eau dans l’appareil. s’entrechoque pendant le lavage (E24) Flexible de vidange Le bras d’aspersion heurte de bouché ou plié. la vaisselle. (E25) Pompe de vidange Pièces de vaisselle mal rangées. bloquée, le couvercle de la Bruit de claquement pompe de vidange n’est pas...
  • Page 23 Tâches blanches sur la Vaisselle pas sèche. vaisselle/les verres restent laiteux. Vous avez ouvert la porte de l’appareil trop tôt et sorti la Si vous utilisez un détergent sans vaisselle également trop tôt. phosphate, des dépôts blancs risquent facilement d’apparaître sur la vaisselle et Vous avez choisi un programme les parois intérieures de l’appareil si l’eau sans séchage.
  • Page 24 Installation N’encastrez les appareils intégrables ou aptes à l’encastrement sous un plan Pour garantir un bon fonctionnement de travail que si ce dernier a été vissé de l’appareil, celui-ci doit être raccordé avec les meubles voisins afin de correctement. Les données d’amenée et garantir le maintien d’aplomb de d’évacuation ainsi que les puissances l’appareil.
  • Page 25 Mise en place Branchement d’eau d’appoint Les cotes de montage nécessaires Branchez l’eau d’appoint au robinet figurent dans les instructions de montage. d’eau à l’aide des pièces jointes Ajustez l’horizontalité de l’appareil à l’aide conformément aux instructions de des pieds réglables. Lors de cette opéra- montage.
  • Page 26 Branchement électrique Transport Ne raccordez l’appareil qu’à une Videz le lave-vaisselle et attachez tension alternative comprise entre 220 les pièces mobiles. et 240 V, à une fréquence de 50 ou Pour vidanger l’appareil, procédez 60 Hz, via une prise femelle installée comme suit : réglementairement et équipée d’un fil Ouvrez le robinet d’eau.
  • Page 27 Mise au rebut Tant l’emballage d’appareil neufs que les appareils usagés contiennent des matières premières de valeur et des matières recyclables. Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matières. Pour connaître les circuits actuels d’élimination, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à...
  • Page 28 Protection enfants * Activer la protection enfants Une fois la porte ouverte, la protection Ouvrir la porte avec la protection enfants n’offre plus aucune protection. enfants active Désactiver la protection enfants Tête pulvérisatrice pour plaque à pâtisserie * Cette douchette vous permet de nettoyer les grandes plaques, les grilles ainsi que les assiettes faisant plus de 30 cm de diamètre (assiettes pour plats gourmands, assiettes à...
  • Page 29 Seulement en cas d’absence prolongée, p. ex. avant plusieurs semaines de vacances, il faudra refermer le robinet d’eau. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München Pour prendre directement contact, utilisez le nº de tél. et le nº de fax indiqués dans le répertoire ci-joint du service après-vente.